1 00:00:02,629 --> 00:00:05,379 (dramatic music) 2 00:00:10,067 --> 00:00:13,067 (crickets chirping) 3 00:00:25,941 --> 00:00:28,858 (thunder rumbling) 4 00:00:39,675 --> 00:00:42,175 (crow cawing) 5 00:00:46,398 --> 00:00:49,315 (thunder rumbling) 6 00:00:52,839 --> 00:00:57,839 (crow cawing) (thunder rumbling) 7 00:01:01,288 --> 00:01:02,371 - This is it. 8 00:01:06,129 --> 00:01:08,296 Here, hold the flashlight. 9 00:01:09,409 --> 00:01:12,326 (mysterious music) 10 00:01:19,930 --> 00:01:21,279 Whoa. 11 00:01:21,280 --> 00:01:22,113 We're in. 12 00:01:22,114 --> 00:01:24,979 - Oh yeah, whoa, we're in. 13 00:01:24,980 --> 00:01:26,563 A barn. 14 00:01:27,940 --> 00:01:28,773 What? 15 00:01:28,774 --> 00:01:30,061 It's an old barn. 16 00:01:30,062 --> 00:01:32,562 Do you really expect me to get excited about this? 17 00:01:33,980 --> 00:01:34,940 - Come on, babe. 18 00:01:34,941 --> 00:01:36,599 This is where it all happened. 19 00:01:36,600 --> 00:01:38,779 Those murders back in the 80s. 20 00:01:38,780 --> 00:01:40,489 (groaning) 21 00:01:40,490 --> 00:01:42,839 Corpses and body parts everywhere. 22 00:01:42,840 --> 00:01:44,440 And they never found the killer. 23 00:01:45,397 --> 00:01:47,749 - And I suppose we're the first ones 24 00:01:47,750 --> 00:01:49,913 to set foot in here ever since. 25 00:01:51,470 --> 00:01:52,460 - You know what, Penny? 26 00:01:52,461 --> 00:01:55,441 You can be a real pain in the ass sometimes. 27 00:01:55,442 --> 00:01:59,179 (mysterious music) 28 00:01:59,180 --> 00:02:01,179 Look, we'll have a quick look around, 29 00:02:01,180 --> 00:02:03,549 and if we don't find anything cool, we can leave. 30 00:02:03,550 --> 00:02:04,609 Okay? 31 00:02:04,610 --> 00:02:05,759 - Fine, Rod. 32 00:02:05,760 --> 00:02:07,593 If it gets it out of your system... 33 00:02:08,670 --> 00:02:11,587 (mysterious music) 34 00:03:07,131 --> 00:03:10,907 I suppose you want to climb up there and check it out? 35 00:03:10,908 --> 00:03:12,075 - You said it. 36 00:03:13,870 --> 00:03:15,149 Not! 37 00:03:15,150 --> 00:03:16,349 That's obviously rotted wood. 38 00:03:16,350 --> 00:03:18,873 What do you think I am, stupid? 39 00:03:21,490 --> 00:03:23,179 Let's just go check out the house. 40 00:03:23,180 --> 00:03:24,180 - Okay. 41 00:03:25,361 --> 00:03:28,278 (mysterious music) 42 00:03:32,832 --> 00:03:35,332 (tense music) 43 00:03:40,388 --> 00:03:42,638 (laughing) 44 00:03:44,270 --> 00:03:47,079 The inside of this place is disgusting too. 45 00:03:47,080 --> 00:03:48,409 - What do you expect? 46 00:03:48,410 --> 00:03:51,004 No one's been here in decades. 47 00:03:51,005 --> 00:03:53,922 (mysterious music) 48 00:04:22,264 --> 00:04:26,203 - Well, I suppose they don't get Wi-Fi here. 49 00:04:26,204 --> 00:04:29,889 (mysterious music) 50 00:04:29,890 --> 00:04:31,533 Wait, point it back in that direction. 51 00:04:33,704 --> 00:04:35,239 I thought you said this place was abandoned. 52 00:04:35,240 --> 00:04:36,599 Someone's been here. 53 00:04:36,600 --> 00:04:39,039 - It was probably just a drifter off the street 54 00:04:39,040 --> 00:04:42,313 who needed a place to stay and stayed here and then left. 55 00:04:43,220 --> 00:04:46,409 - Why didn't they dust off the couch and sleep there? 56 00:04:46,410 --> 00:04:47,806 - Beats me. 57 00:04:47,807 --> 00:04:48,899 - I don't like this. 58 00:04:48,900 --> 00:04:50,559 Maybe we should go. 59 00:04:50,560 --> 00:04:52,900 - Let's just look around a little longer. 60 00:04:53,942 --> 00:04:56,859 (mysterious music) 61 00:05:26,552 --> 00:05:27,970 (squeaking) 62 00:05:27,971 --> 00:05:29,039 - Oh my God. 63 00:05:29,040 --> 00:05:29,935 What was that? 64 00:05:29,935 --> 00:05:30,902 Where'd it come from? 65 00:05:30,903 --> 00:05:32,152 - I don't know. 66 00:05:33,310 --> 00:05:34,549 It was probably nothing. 67 00:05:34,550 --> 00:05:35,689 Let's just go upstairs. 68 00:05:35,690 --> 00:05:36,523 - I don't think so. 69 00:05:36,524 --> 00:05:38,797 I'm leaving right now! 70 00:05:38,798 --> 00:05:41,548 (dramatic music) 71 00:05:43,939 --> 00:05:46,198 - Ah, screw it, I'm gone too. 72 00:05:46,199 --> 00:05:48,428 (screaming) 73 00:05:48,429 --> 00:05:49,429 Babe? 74 00:05:50,547 --> 00:05:53,680 (mysterious music) 75 00:05:53,681 --> 00:05:54,681 Babe? 76 00:05:56,654 --> 00:05:57,487 Crap! 77 00:05:57,487 --> 00:05:58,487 Come on. 78 00:05:59,374 --> 00:06:04,374 (dramatic music) (grunting) 79 00:06:08,414 --> 00:06:10,747 (screaming) 80 00:06:13,808 --> 00:06:18,558 (eerie music) (grunting) 81 00:06:41,144 --> 00:06:44,123 (door slams) 82 00:06:44,124 --> 00:06:46,624 (eerie music) 83 00:07:06,600 --> 00:07:08,850 (grunting) 84 00:07:10,469 --> 00:07:15,052 (screaming) (groaning) 85 00:07:20,418 --> 00:07:22,715 (dramatic music) 86 00:07:22,716 --> 00:07:25,549 (heavy breathing) 87 00:07:31,345 --> 00:07:34,428 (intense rock music) 88 00:09:13,814 --> 00:09:17,314 (drowned out radio music) 89 00:09:21,121 --> 00:09:22,875 (tires screeching) 90 00:09:22,876 --> 00:09:24,253 - Jeez, Brad! 91 00:09:24,254 --> 00:09:25,795 Take it easy on the pedal! 92 00:09:25,796 --> 00:09:28,289 Like, look what you made me do! 93 00:09:28,290 --> 00:09:29,858 - Classic. 94 00:09:29,859 --> 00:09:32,090 - Yeah, well, laugh it up, you big dumb jock. 95 00:09:32,091 --> 00:09:32,930 - Whatever, man. 96 00:09:32,931 --> 00:09:34,899 Is everyone all right back there? 97 00:09:34,900 --> 00:09:37,079 Did everyone survive the curb? 98 00:09:37,080 --> 00:09:38,119 - Yeah, I'm fine. 99 00:09:38,120 --> 00:09:39,833 You big dumb, jock. 100 00:09:43,060 --> 00:09:44,060 - Ladies? 101 00:09:45,020 --> 00:09:46,039 - Me? 102 00:09:46,040 --> 00:09:46,960 I'm good. 103 00:09:46,961 --> 00:09:48,543 My makeup doesn't smear. 104 00:09:50,400 --> 00:09:51,400 - Bobbi? 105 00:09:54,300 --> 00:09:56,133 Hey Bobbi, Earth to Bobbi. 106 00:09:57,220 --> 00:09:58,070 - What? 107 00:09:58,071 --> 00:10:00,789 - I was asking if you were all right, I guess so. 108 00:10:00,790 --> 00:10:02,363 - Oh no, I'm fine. 109 00:10:03,610 --> 00:10:06,239 Hey, I think we're only a few miles from the farm now. 110 00:10:06,240 --> 00:10:07,227 - Good, 'cause I'm tired of driving, 111 00:10:07,228 --> 00:10:09,409 and we need to get some more gas too. 112 00:10:09,410 --> 00:10:13,553 - Oh, and we need more beer, that's for sure. 113 00:10:13,554 --> 00:10:14,612 (laughing) 114 00:10:14,613 --> 00:10:16,519 ♪ Daphne the booze hound ♪ 115 00:10:16,520 --> 00:10:18,979 - Why don't you just stick to your makeup, Barbie. 116 00:10:18,980 --> 00:10:20,209 - Well, it looks like everything we need 117 00:10:20,210 --> 00:10:21,310 to drive is over here. 118 00:10:25,290 --> 00:10:26,123 - Didn't you hear me? 119 00:10:26,124 --> 00:10:27,419 I said I'll only be a minute. 120 00:10:27,420 --> 00:10:28,919 - I'll come in too. 121 00:10:28,920 --> 00:10:30,589 - I'm only going in to pick up a couple of things, 122 00:10:30,590 --> 00:10:31,629 and I'll be right out. 123 00:10:31,630 --> 00:10:33,099 No need to get out of the car. 124 00:10:33,100 --> 00:10:33,933 - Cliff. 125 00:10:33,934 --> 00:10:36,719 We go through the same routine every time. 126 00:10:36,720 --> 00:10:39,639 You wind up fiddling around in there for like 20 minutes, 127 00:10:39,640 --> 00:10:41,939 and I wind up sitting in a hot car. 128 00:10:41,940 --> 00:10:43,089 Not today. 129 00:10:43,090 --> 00:10:45,797 - Every time we go in there, you end up wandering off. 130 00:10:46,787 --> 00:10:47,793 - I do not! 131 00:10:48,680 --> 00:10:49,983 You're being silly, 132 00:10:53,612 --> 00:10:56,362 (birds chirping) 133 00:11:05,154 --> 00:11:07,149 (car doors slamming) 134 00:11:07,150 --> 00:11:09,089 Ha, serves you right! 135 00:11:09,090 --> 00:11:10,469 Why don't you fix that? 136 00:11:10,470 --> 00:11:11,979 - I did fix it. 137 00:11:11,980 --> 00:11:13,409 - Fine job you did. 138 00:11:13,410 --> 00:11:14,610 - Will you stop nagging? 139 00:11:15,920 --> 00:11:18,869 - What is all that stuff you keep shoving in there anyways? 140 00:11:18,870 --> 00:11:22,989 Ropes, knives, camping gear, a moose gun. 141 00:11:22,990 --> 00:11:25,229 What are we survivalist in the Outback? 142 00:11:25,230 --> 00:11:27,359 - It's an army issue flare gun. 143 00:11:27,360 --> 00:11:29,110 Just goes to show what you know. 144 00:11:31,391 --> 00:11:34,391 (catchy rock music) 145 00:12:09,162 --> 00:12:12,245 (lighthearted music) 146 00:12:16,280 --> 00:12:17,113 - Dude. 147 00:12:17,114 --> 00:12:18,429 Did you see that woman in the parking lot? 148 00:12:18,430 --> 00:12:19,469 - Oh yeah. 149 00:12:19,470 --> 00:12:21,689 - Now that is what I call a MILF, ugh. 150 00:12:21,690 --> 00:12:22,523 - Bro. 151 00:12:22,524 --> 00:12:23,809 The very definition. 152 00:12:23,810 --> 00:12:25,929 - But how does a guy like him end up 153 00:12:25,930 --> 00:12:26,989 with a fine piece like her? 154 00:12:26,990 --> 00:12:27,823 I don't get it. 155 00:12:27,823 --> 00:12:28,656 - No surprise. 156 00:12:28,656 --> 00:12:29,489 You never get it. 157 00:12:29,490 --> 00:12:30,749 - Yeah, real funny, dude. 158 00:12:30,750 --> 00:12:31,969 - Bro, how do you think? 159 00:12:31,970 --> 00:12:34,793 It's the money, the green, the moola. 160 00:12:37,930 --> 00:12:39,143 - Oh yeah. 161 00:12:42,116 --> 00:12:45,199 (lighthearted music) 162 00:12:51,094 --> 00:12:52,369 - Hey there, pretty lady. 163 00:12:52,370 --> 00:12:54,559 What you thinkin' of buying? 164 00:12:54,560 --> 00:12:55,939 - I'm just looking. 165 00:12:55,940 --> 00:12:57,739 We're not gonna be here long. 166 00:12:57,740 --> 00:13:00,219 We just came to pick up gas and booze. 167 00:13:00,220 --> 00:13:01,793 - Booze, huh? 168 00:13:01,794 --> 00:13:03,059 Why not just buy some beer right now? 169 00:13:03,060 --> 00:13:04,811 We can hang out for a while. 170 00:13:04,812 --> 00:13:06,952 - You don't waste any time, do you? 171 00:13:06,953 --> 00:13:08,609 - The name's Josh. 172 00:13:08,610 --> 00:13:11,946 - Well, Josh, I'm here with my boyfriend, so... 173 00:13:11,947 --> 00:13:14,669 - So, I don't see him around. 174 00:13:14,670 --> 00:13:15,939 So, what do you say? 175 00:13:15,940 --> 00:13:20,039 - He's like, just down one of these aisles, so... 176 00:13:20,040 --> 00:13:21,609 Beat it. 177 00:13:21,610 --> 00:13:23,610 - Now that ain't a friendly way to talk. 178 00:13:24,730 --> 00:13:27,509 - I said beat it. 179 00:13:27,510 --> 00:13:29,089 - Hey, this guy bothering you? 180 00:13:29,090 --> 00:13:31,244 - Josh here was just leaving. 181 00:13:31,245 --> 00:13:32,105 - Good for him. 182 00:13:32,106 --> 00:13:34,339 - Me and the lady were just having a conversation, sport-o. 183 00:13:34,340 --> 00:13:35,340 - Hey man, get lost. 184 00:13:36,900 --> 00:13:37,733 - Care to repeat that? 185 00:13:37,734 --> 00:13:39,283 - I said get lost, grease monkey. 186 00:13:47,122 --> 00:13:48,361 You're lucky. 187 00:13:48,362 --> 00:13:49,529 Come on, baby. 188 00:13:52,640 --> 00:13:53,640 - See ya, sport-o. 189 00:13:54,940 --> 00:13:58,559 - So you mean to tell me you really own that old place? 190 00:13:58,560 --> 00:13:59,613 - Yeah, that's right. 191 00:14:00,620 --> 00:14:02,523 - That's some inheritance. 192 00:14:03,510 --> 00:14:04,510 - What do you mean? 193 00:14:05,720 --> 00:14:07,239 - Nothing, nothing. 194 00:14:07,240 --> 00:14:12,240 I mean, well, I just can't picture a young girl 195 00:14:12,410 --> 00:14:15,819 like you living in that old farmhouse, 196 00:14:15,820 --> 00:14:19,773 all isolated out in the middle of nowhere. 197 00:14:21,640 --> 00:14:24,289 - Well, I haven't decided if I'm going to move there. 198 00:14:24,290 --> 00:14:27,589 I'm just going out there a few days to check it out. 199 00:14:27,590 --> 00:14:28,879 - Excuse me. 200 00:14:28,880 --> 00:14:30,209 Did I hear you say you're heading out 201 00:14:30,210 --> 00:14:32,659 to that old farmhouse down the road a piece? 202 00:14:32,660 --> 00:14:34,229 - Yeah, that's right. 203 00:14:34,230 --> 00:14:36,539 - And you own that now? 204 00:14:36,540 --> 00:14:38,115 - Right again. 205 00:14:38,116 --> 00:14:40,837 - You wouldn't happen to have any proof on that, would you? 206 00:14:41,890 --> 00:14:43,790 I know, it's an odd question, but... 207 00:14:57,699 --> 00:14:58,784 - Is something going on up here? 208 00:14:58,785 --> 00:14:59,618 Is there a problem? 209 00:14:59,619 --> 00:15:00,739 I mean, we have ID. 210 00:15:00,740 --> 00:15:02,849 - No, no problem. 211 00:15:02,850 --> 00:15:04,969 Just get concerned when people get roaming around 212 00:15:04,970 --> 00:15:06,629 at that old place. 213 00:15:06,630 --> 00:15:10,312 Lots of broken glass and rusty nails lying around. 214 00:15:10,313 --> 00:15:11,308 You know? 215 00:15:11,309 --> 00:15:13,409 - I hope we all have our shots. 216 00:15:13,410 --> 00:15:14,400 - Yeah, well. 217 00:15:14,401 --> 00:15:16,393 You guys take care, have a good day. 218 00:15:18,038 --> 00:15:19,349 - Well, that was weird. 219 00:15:19,350 --> 00:15:20,500 - I'll go pump the gas. 220 00:15:29,188 --> 00:15:31,855 (ominous music) 221 00:15:36,844 --> 00:15:39,011 (ringing) 222 00:15:57,290 --> 00:15:58,729 - You can't go out there. 223 00:15:58,730 --> 00:16:00,669 That's the death farm. 224 00:16:00,670 --> 00:16:01,580 - What? 225 00:16:01,581 --> 00:16:02,909 - I just said- 226 00:16:02,910 --> 00:16:05,963 - Don't bother those kids with your nonsense. 227 00:16:06,980 --> 00:16:08,569 - I was just telling her- 228 00:16:08,570 --> 00:16:10,934 - Not another word. 229 00:16:10,935 --> 00:16:13,602 (ominous music) 230 00:16:23,875 --> 00:16:27,009 - That sheriff was acting weird, don't you think? 231 00:16:27,010 --> 00:16:28,010 - What sheriff? 232 00:16:28,730 --> 00:16:31,839 - The local sheriff wanted proof Bobbi owned the place. 233 00:16:31,840 --> 00:16:33,089 - What? 234 00:16:33,090 --> 00:16:34,113 That's weird. 235 00:16:35,060 --> 00:16:38,109 Hey guys, speaking of weird, 236 00:16:38,110 --> 00:16:39,909 there was this chick at the store that said 237 00:16:39,910 --> 00:16:41,479 we shouldn't go to the farm. 238 00:16:41,480 --> 00:16:44,147 She called it the "death farm". 239 00:16:45,120 --> 00:16:47,991 Does anybody know what she's talking about? 240 00:16:47,992 --> 00:16:50,521 - Hey Bobbi, you got no idea what's going on? 241 00:16:50,522 --> 00:16:51,460 - Um, okay. 242 00:16:51,460 --> 00:16:52,460 Well... 243 00:16:53,760 --> 00:16:56,889 There was some people murdered there 30 years ago. 244 00:16:56,890 --> 00:16:58,729 It was the woman that owned the place 245 00:16:58,730 --> 00:17:00,669 and a couple of her nephews. 246 00:17:00,670 --> 00:17:03,379 - And what, you like didn't think to mention this 247 00:17:03,380 --> 00:17:04,779 before we left? 248 00:17:04,780 --> 00:17:05,720 - I'm sorry. 249 00:17:05,721 --> 00:17:07,319 I didn't want to freak you guys out, 250 00:17:07,320 --> 00:17:09,479 and it was so long ago. 251 00:17:09,480 --> 00:17:10,619 - Wait. 252 00:17:10,620 --> 00:17:12,283 The woman who owned the place? 253 00:17:13,370 --> 00:17:16,109 So like, you're related to her? 254 00:17:16,110 --> 00:17:18,029 - Yeah, but not closely. 255 00:17:18,030 --> 00:17:20,222 I mean, I never even met her. 256 00:17:20,223 --> 00:17:21,223 - Well, I like it. 257 00:17:21,970 --> 00:17:23,459 The Death Farm. 258 00:17:23,460 --> 00:17:24,794 Now that's retro. 259 00:17:24,795 --> 00:17:26,619 (laughing) 260 00:17:26,620 --> 00:17:29,519 - Yeah, I definitely want to drink there. 261 00:17:29,520 --> 00:17:31,284 - You want to drink anywhere. 262 00:17:31,285 --> 00:17:33,535 (laughing) 263 00:17:36,162 --> 00:17:39,162 (melancholic music) 264 00:18:18,417 --> 00:18:21,167 (birds chirping) 265 00:18:24,845 --> 00:18:29,845 (heavy breathing) (wondrous music) 266 00:18:42,860 --> 00:18:44,169 - Wow. 267 00:18:44,170 --> 00:18:45,513 It certainly looks old. 268 00:18:48,310 --> 00:18:51,109 - Hey, what's up with this? 269 00:18:51,110 --> 00:18:52,282 - Let me guess, no signal. 270 00:18:52,283 --> 00:18:55,579 - Yeah, like, how did you know? 271 00:18:55,580 --> 00:18:56,413 - Babe, we're in the middle of nowhere, 272 00:18:56,414 --> 00:18:57,643 of course there's no signal. 273 00:18:58,867 --> 00:19:00,719 - Well, that sucks. 274 00:19:00,720 --> 00:19:03,053 - Don't feel bad, I lost mine miles ago. 275 00:19:03,990 --> 00:19:05,183 - Yeah, same here. 276 00:19:07,900 --> 00:19:10,010 - Gopher, didn't you just hear what I told... 277 00:19:11,500 --> 00:19:12,500 - Wait for it. 278 00:19:13,250 --> 00:19:14,323 Wait for it. 279 00:19:15,427 --> 00:19:17,089 Ha, full bars! 280 00:19:17,090 --> 00:19:21,239 In your face, and in your face, and in your face, 281 00:19:21,240 --> 00:19:22,769 and in your face. 282 00:19:22,770 --> 00:19:25,151 - Let's go check out the house. 283 00:19:25,152 --> 00:19:27,519 - What a dick. 284 00:19:27,520 --> 00:19:32,520 (intense music) (heavy breathing) 285 00:19:48,740 --> 00:19:51,073 (chuckling) 286 00:19:51,917 --> 00:19:52,780 - Yup. 287 00:19:52,781 --> 00:19:54,593 It's old on the inside too. 288 00:19:56,405 --> 00:19:57,839 - I don't know, I think it's homey. 289 00:19:57,840 --> 00:20:02,189 You know, in like, an American Gothic kind of way. 290 00:20:02,190 --> 00:20:03,767 - Let's check upstairs. 291 00:20:03,768 --> 00:20:06,851 (lighthearted music) 292 00:20:16,030 --> 00:20:17,430 Hey, we got electricity 293 00:20:19,856 --> 00:20:22,569 (sink running) 294 00:20:22,570 --> 00:20:24,502 And running water. 295 00:20:24,503 --> 00:20:26,329 - Oh, bummer. 296 00:20:26,330 --> 00:20:28,993 I was like, so looking forward to roughing it. 297 00:20:30,710 --> 00:20:31,753 That was a joke. 298 00:20:33,504 --> 00:20:36,587 (lighthearted music) 299 00:20:38,660 --> 00:20:42,859 - Okay, so since this is like the best room so far, 300 00:20:42,860 --> 00:20:44,609 me and Brad call dibs. 301 00:20:44,610 --> 00:20:45,443 - Sure. 302 00:20:45,444 --> 00:20:47,873 You are my guests after all. 303 00:20:55,720 --> 00:20:58,410 - Let me try, maybe it's just stuck. 304 00:20:58,411 --> 00:21:01,494 (lighthearted music) 305 00:21:03,955 --> 00:21:05,119 It's like there's a brick wall or something 306 00:21:05,120 --> 00:21:06,120 behind this door. 307 00:21:06,870 --> 00:21:08,579 Looks like no one's sleeping in here tonight. 308 00:21:08,580 --> 00:21:10,599 - All right, well, let's just head back downstairs, 309 00:21:10,600 --> 00:21:11,900 we'll figure it out later. 310 00:21:12,960 --> 00:21:16,043 (lighthearted music) 311 00:21:20,750 --> 00:21:23,759 Well, since this is the only other 312 00:21:23,760 --> 00:21:24,999 accessible bedroom tonight, 313 00:21:25,000 --> 00:21:28,157 I guess this is just gonna be us girls bunking in here. 314 00:21:28,158 --> 00:21:29,579 What do you say, Daph? 315 00:21:29,580 --> 00:21:31,179 - Works for me. 316 00:21:31,180 --> 00:21:34,263 (lighthearted music) 317 00:21:35,690 --> 00:21:36,779 Hey, Retro Boy. 318 00:21:36,780 --> 00:21:38,331 How's that couch treating you? 319 00:21:38,332 --> 00:21:39,165 - It's all right. 320 00:21:39,165 --> 00:21:40,165 Hey, where's my bedroom? 321 00:21:42,949 --> 00:21:44,999 You know, it sucks to be the odd man out. 322 00:21:49,971 --> 00:21:52,888 (mysterious music) 323 00:23:16,720 --> 00:23:19,470 (birds chirping) 324 00:23:28,549 --> 00:23:31,216 (erratic music) 325 00:24:09,973 --> 00:24:12,973 (catchy rock music) 326 00:24:36,733 --> 00:24:37,983 - What a bitch. 327 00:24:45,643 --> 00:24:47,319 - I went into the barn to look around, 328 00:24:47,320 --> 00:24:48,489 but it was gettin' too dark, 329 00:24:48,490 --> 00:24:50,739 so I definitely want to get in there tomorrow 330 00:24:50,740 --> 00:24:51,823 to see what's there. 331 00:24:53,090 --> 00:24:54,409 - Bobbi. 332 00:24:54,410 --> 00:24:56,010 There's plenty of time for that. 333 00:24:56,950 --> 00:25:00,469 What you need is to unwind after a long day. 334 00:25:00,470 --> 00:25:01,963 Here, have a drink. 335 00:25:03,150 --> 00:25:05,099 - Okay, maybe just one. 336 00:25:05,100 --> 00:25:06,100 - There you go. 337 00:25:09,137 --> 00:25:12,137 (catchy rock music) 338 00:25:14,360 --> 00:25:18,429 So, tell me, do you really know more about 339 00:25:18,430 --> 00:25:20,193 that murder story in this place? 340 00:25:21,440 --> 00:25:24,139 - I researched it a little bit before we came here, 341 00:25:24,140 --> 00:25:26,939 and apparently they suspected 342 00:25:26,940 --> 00:25:29,569 another relative that did yard work. 343 00:25:29,570 --> 00:25:32,629 One newspaper said that he got questioned, 344 00:25:32,630 --> 00:25:34,919 and another said that he disappeared. 345 00:25:34,920 --> 00:25:35,920 - Well, who was he? 346 00:25:36,890 --> 00:25:39,039 - Some young guy named Jeremy. 347 00:25:39,040 --> 00:25:41,379 I think he had mental problems. 348 00:25:41,380 --> 00:25:43,399 - So, he could have done it? 349 00:25:43,400 --> 00:25:44,629 - I don't know. 350 00:25:44,630 --> 00:25:46,880 I could not find anything else more about it. 351 00:25:49,130 --> 00:25:53,429 - So he could still be lurking in the shadows 352 00:25:53,430 --> 00:25:55,684 after all these years? 353 00:25:55,685 --> 00:25:56,689 (laughing) 354 00:25:56,690 --> 00:25:59,343 - Yeah, I think you've had too much to drink. 355 00:26:01,010 --> 00:26:03,131 - [Daphne] Yeah, probably. 356 00:26:03,132 --> 00:26:06,132 (catchy rock music) 357 00:26:11,521 --> 00:26:13,688 (moaning) 358 00:26:14,982 --> 00:26:16,840 - [Liz] Oh, yeah. 359 00:26:16,841 --> 00:26:18,610 (moaning) 360 00:26:18,611 --> 00:26:19,694 Mm, mm, yeah. 361 00:26:21,769 --> 00:26:23,446 (moaning) 362 00:26:23,447 --> 00:26:26,402 Oh, Brad! (moaning) 363 00:26:26,403 --> 00:26:29,003 - I'm the big, dumb jock with an airhead girlfriend. 364 00:26:30,730 --> 00:26:32,020 Life is so not fair. 365 00:26:33,284 --> 00:26:35,451 (moaning) 366 00:26:38,507 --> 00:26:41,507 (crickets chirping) 367 00:26:50,362 --> 00:26:55,362 (door creaks) (dramatic music) 368 00:27:06,906 --> 00:27:09,323 (door shuts) 369 00:27:10,763 --> 00:27:13,680 (mysterious music) 370 00:28:09,311 --> 00:28:12,394 (ominous screeching) 371 00:28:30,905 --> 00:28:32,779 - Welcome to the farm. 372 00:28:32,780 --> 00:28:33,780 We can be friends. 373 00:28:36,119 --> 00:28:38,952 (heavy breathing) 374 00:28:56,213 --> 00:28:59,379 (birds chirping) 375 00:28:59,380 --> 00:29:02,047 (alarm ringing) 376 00:29:06,268 --> 00:29:08,518 (groaning) 377 00:29:14,550 --> 00:29:16,349 - Oh, man. 378 00:29:16,350 --> 00:29:17,483 It's already noon. 379 00:29:20,710 --> 00:29:22,303 Almost half the day is over. 380 00:29:25,900 --> 00:29:28,423 - I made some coffee and toast if you want any. 381 00:29:29,470 --> 00:29:31,066 - Thanks. 382 00:29:31,067 --> 00:29:32,767 I could definitely use the coffee. 383 00:29:38,320 --> 00:29:41,409 - You know, you might want to cut back on the drinking. 384 00:29:41,410 --> 00:29:42,410 Just a little. 385 00:29:45,250 --> 00:29:47,809 - Listen, if I wanted my mother here, 386 00:29:47,810 --> 00:29:49,789 I would have invited her. 387 00:29:49,790 --> 00:29:52,723 I came to get away from all that for a couple days. 388 00:29:54,490 --> 00:29:55,579 - I'm sorry, you're right. 389 00:29:55,580 --> 00:29:58,943 I gotta stop telling people what I think is best for them. 390 00:30:00,370 --> 00:30:01,913 - No, you're right. 391 00:30:03,140 --> 00:30:05,283 You've always been the responsible one. 392 00:30:08,170 --> 00:30:10,129 Where's everybody else? 393 00:30:10,130 --> 00:30:11,633 - Out lounging in the sun. 394 00:30:12,720 --> 00:30:15,139 - Well, I wouldn't count on much help from them 395 00:30:15,140 --> 00:30:16,829 in surveying the place. 396 00:30:16,830 --> 00:30:19,409 - Yeah, I want to look around today. 397 00:30:19,410 --> 00:30:20,829 I want to go through the fields 398 00:30:20,830 --> 00:30:23,173 and see where the property line ends. 399 00:30:24,560 --> 00:30:26,708 - You feel like having some company? 400 00:30:26,709 --> 00:30:27,709 - Sure. 401 00:30:28,384 --> 00:30:31,801 (drowned out rock music) 402 00:30:54,811 --> 00:30:57,728 (mysterious music) 403 00:31:27,682 --> 00:31:28,859 - Wow. 404 00:31:28,860 --> 00:31:30,403 These fields go on forever. 405 00:31:31,632 --> 00:31:34,719 We've been walking for like 20 minutes already. 406 00:31:34,720 --> 00:31:35,553 - I know. 407 00:31:35,554 --> 00:31:37,963 And we're not even close to the property line yet. 408 00:31:38,960 --> 00:31:40,119 - Really? 409 00:31:40,120 --> 00:31:41,699 I think you may have some money on your hands 410 00:31:41,700 --> 00:31:43,399 with this place. 411 00:31:43,400 --> 00:31:44,857 - Maybe. 412 00:31:44,858 --> 00:31:47,775 (mysterious music) 413 00:31:57,250 --> 00:32:01,863 - Looks like somebody set up camp here quite a awhile ago. 414 00:32:03,460 --> 00:32:06,210 - Why would anybody just leave their stuff here? 415 00:32:07,853 --> 00:32:08,853 - Beats me. 416 00:32:09,931 --> 00:32:12,848 (mysterious music) 417 00:32:50,359 --> 00:32:51,705 More campers? 418 00:32:51,706 --> 00:32:54,623 (mysterious music) 419 00:33:18,920 --> 00:33:20,032 - Well, this is it, 420 00:33:20,033 --> 00:33:22,233 this is the end of the property line here. 421 00:33:25,720 --> 00:33:29,025 - Yeah, but what's that? 422 00:33:29,026 --> 00:33:31,693 (intense music) 423 00:33:36,110 --> 00:33:39,569 It could be a dead animal killed 424 00:33:39,570 --> 00:33:42,113 by the person wearing that hat? 425 00:33:43,360 --> 00:33:45,219 - You really think so? 426 00:33:45,220 --> 00:33:47,499 - I don't know, I'm just a city girl. 427 00:33:47,500 --> 00:33:49,299 - Well, we should probably start heading back 428 00:33:49,300 --> 00:33:50,300 before it gets dark. 429 00:33:51,470 --> 00:33:52,470 - Yeah. 430 00:33:53,160 --> 00:33:54,160 It's a long walk. 431 00:33:54,950 --> 00:33:56,405 I need a drink. 432 00:33:56,406 --> 00:33:59,323 (mysterious music) 433 00:34:04,146 --> 00:34:05,627 - I'm gonna go cut some wood. 434 00:34:05,628 --> 00:34:07,525 - All right, but hurry back, okay? 435 00:34:07,526 --> 00:34:08,925 - All right. 436 00:34:08,926 --> 00:34:11,593 (intense music) 437 00:34:32,800 --> 00:34:35,050 (groaning) 438 00:34:47,480 --> 00:34:49,949 - Damn thing, God damn it. 439 00:34:49,950 --> 00:34:51,239 Go in. 440 00:34:51,240 --> 00:34:53,907 (intense music) 441 00:35:07,216 --> 00:35:12,216 (machete slices) (groaning) 442 00:35:22,267 --> 00:35:25,684 (drowned out rock music) 443 00:35:38,330 --> 00:35:39,539 - Hey. 444 00:35:39,540 --> 00:35:40,719 - Hey there. 445 00:35:40,720 --> 00:35:41,889 - Didn't I see you in the parking lot 446 00:35:41,890 --> 00:35:43,549 of that store yesterday? 447 00:35:43,550 --> 00:35:45,679 - Well now, isn't that a silly question? 448 00:35:45,680 --> 00:35:47,409 You know you did. 449 00:35:47,410 --> 00:35:48,579 - I'm Gopher. 450 00:35:48,580 --> 00:35:49,619 - Gopher? 451 00:35:49,620 --> 00:35:51,609 Well, isn't that the cutest name? 452 00:35:51,610 --> 00:35:53,369 Like the furry little animal. 453 00:35:53,370 --> 00:35:55,559 - So, what can I do for you? 454 00:35:55,560 --> 00:35:56,500 - Gina. 455 00:35:56,501 --> 00:35:59,949 I just came by to welcome you guys to the neighborhood. 456 00:35:59,950 --> 00:36:01,113 So to speak. 457 00:36:02,270 --> 00:36:03,549 - Cool. 458 00:36:03,550 --> 00:36:04,859 - Are your friends here? 459 00:36:04,860 --> 00:36:05,770 - Friends? 460 00:36:05,771 --> 00:36:07,939 Uh, oh yeah, I have those. 461 00:36:07,940 --> 00:36:08,870 Friends. 462 00:36:08,871 --> 00:36:11,189 Yeah, they're inside, probably. 463 00:36:11,190 --> 00:36:12,363 I can introduce you. 464 00:36:15,710 --> 00:36:16,620 Hey guys, this is Gina. 465 00:36:16,621 --> 00:36:18,779 She came to welcome us to the neighborhood. 466 00:36:18,780 --> 00:36:20,939 - Oh, hey, I'm Brad, this is Liz. 467 00:36:20,940 --> 00:36:21,870 - Oh right, I saw you guys 468 00:36:21,871 --> 00:36:23,920 going into the store yesterday, remember? 469 00:36:25,030 --> 00:36:26,319 - No, I don't think so. 470 00:36:26,320 --> 00:36:27,889 Sorry. 471 00:36:27,890 --> 00:36:29,169 - It's okay. 472 00:36:29,170 --> 00:36:30,470 I definitely remember you. 473 00:36:31,490 --> 00:36:34,259 - So, do you live around here? 474 00:36:34,260 --> 00:36:35,693 - Down the road a ways. 475 00:36:36,560 --> 00:36:39,139 It's not often that we get visitors in these parts. 476 00:36:39,140 --> 00:36:40,999 - Oh yeah, we're here for our friend Bobbi. 477 00:36:41,000 --> 00:36:42,309 She owns the land now. 478 00:36:42,310 --> 00:36:43,789 Oh, isn't that something? 479 00:36:43,790 --> 00:36:45,439 She owns all of this? 480 00:36:45,440 --> 00:36:46,879 - Yeah, it's hard to believe, isn't it? 481 00:36:46,880 --> 00:36:49,159 - If you want, I can show you around the place. 482 00:36:49,160 --> 00:36:52,369 I mean, it's a super nice night for a walk. 483 00:36:52,370 --> 00:36:54,539 - No, I should probably get going. 484 00:36:54,540 --> 00:36:56,289 But thanks. 485 00:36:56,290 --> 00:36:58,082 Another time perhaps? 486 00:36:58,083 --> 00:37:01,539 (clock ticking) 487 00:37:01,540 --> 00:37:05,329 - I'm sure your husband is missing you already. 488 00:37:05,330 --> 00:37:07,239 - I doubt that. 489 00:37:07,240 --> 00:37:09,103 But sure was nice meeting you kids. 490 00:37:11,050 --> 00:37:12,789 - Oh, well, now where are my manners? 491 00:37:12,790 --> 00:37:14,599 We haven't even offered you anything. 492 00:37:14,600 --> 00:37:16,659 How about a cup of coffee before you go? 493 00:37:16,660 --> 00:37:17,859 - No, I'm fine. 494 00:37:17,860 --> 00:37:18,979 Thanks. 495 00:37:18,980 --> 00:37:22,049 - After all that night driving and the ride home? 496 00:37:22,050 --> 00:37:24,179 At least have a cup before you go. 497 00:37:24,180 --> 00:37:25,349 - It's okay. 498 00:37:25,350 --> 00:37:27,159 I'm fine. - Yeah, she's right. 499 00:37:27,160 --> 00:37:29,189 Have something before you go. 500 00:37:29,190 --> 00:37:31,529 - Oh, well, maybe just one cup. 501 00:37:31,530 --> 00:37:33,159 Thanks. 502 00:37:33,160 --> 00:37:35,069 So Brad, do you play football? 503 00:37:35,070 --> 00:37:37,913 You look like a young man who'd play football. 504 00:37:38,790 --> 00:37:39,623 - Um, yeah. 505 00:37:39,624 --> 00:37:40,949 Actually I play college ball. 506 00:37:40,950 --> 00:37:42,519 Hoping to go pro next year. 507 00:37:42,520 --> 00:37:44,929 - Wow, isn't that exciting? 508 00:37:44,930 --> 00:37:46,358 I find football to be... 509 00:37:46,359 --> 00:37:48,369 (gasps) 510 00:37:48,370 --> 00:37:50,169 - Oh my goodness. 511 00:37:50,170 --> 00:37:51,789 I'm like so sorry. 512 00:37:51,790 --> 00:37:54,053 How could I have been so clumsy? 513 00:37:55,350 --> 00:37:57,750 Here, let me get you something to clean that up. 514 00:38:00,090 --> 00:38:01,529 Here, let me help you. 515 00:38:01,530 --> 00:38:03,763 - No, I'll do it. 516 00:38:04,740 --> 00:38:06,949 - I'm sure that'll come off in the wash 517 00:38:06,950 --> 00:38:08,893 as soon as you get home. 518 00:38:10,290 --> 00:38:11,317 - Where's your bathroom? 519 00:38:11,318 --> 00:38:12,151 - Here, I'll show you. 520 00:38:12,151 --> 00:38:12,984 It's actually right upstair- 521 00:38:12,985 --> 00:38:15,020 - I'm sure she can find it herself, Brad, 522 00:38:18,908 --> 00:38:21,241 - I'm gonna go back outside. 523 00:38:24,420 --> 00:38:25,253 (door slams) 524 00:38:25,254 --> 00:38:26,600 - You know what? 525 00:38:26,601 --> 00:38:28,209 I think I'm going outside too. 526 00:38:28,210 --> 00:38:29,629 For a walk. 527 00:38:29,630 --> 00:38:30,630 Alone. 528 00:38:33,690 --> 00:38:35,720 - Chicks are a real pain in the ass. 529 00:38:39,462 --> 00:38:42,879 (drowned out rock music) 530 00:38:54,421 --> 00:38:57,532 (clock ticking) 531 00:38:57,533 --> 00:38:58,783 - Ah, screw it. 532 00:39:02,729 --> 00:39:05,729 (crickets chirping) 533 00:39:11,796 --> 00:39:14,796 (suspenseful music) 534 00:39:49,852 --> 00:39:52,685 (brain squishing) 535 00:40:04,898 --> 00:40:07,231 (chuckling) 536 00:40:35,812 --> 00:40:37,632 - Just great. 537 00:40:37,633 --> 00:40:38,633 That bitch! 538 00:40:42,100 --> 00:40:44,767 (ominous music) 539 00:41:17,426 --> 00:41:20,093 (clock ticking) 540 00:41:28,035 --> 00:41:28,868 Hm. 541 00:41:28,869 --> 00:41:29,993 Mine now, bitch. 542 00:41:30,920 --> 00:41:32,513 Try to say something about it. 543 00:41:34,140 --> 00:41:36,807 (ominous music) 544 00:41:47,906 --> 00:41:50,823 (leaves crunching) 545 00:41:57,207 --> 00:41:58,217 - Brad? 546 00:41:58,218 --> 00:41:59,596 Is that you? 547 00:41:59,597 --> 00:42:02,514 (mysterious music) 548 00:42:10,613 --> 00:42:11,446 Brad? 549 00:42:11,447 --> 00:42:13,949 If that's you goofing off, you can stop it. 550 00:42:13,950 --> 00:42:15,874 I'm pissed off enough already. 551 00:42:15,875 --> 00:42:18,792 (mysterious music) 552 00:42:30,785 --> 00:42:33,702 (thunder rumbling) 553 00:42:54,046 --> 00:42:56,963 (thunder rumbling) 554 00:43:08,265 --> 00:43:11,359 - I can't believe we're not back yet. 555 00:43:11,360 --> 00:43:13,510 You have a massive amount of property here. 556 00:43:15,180 --> 00:43:16,824 - I know. 557 00:43:16,825 --> 00:43:19,199 Well, we're almost back. 558 00:43:19,200 --> 00:43:21,899 I'm glad too, 'cause I'm getting tired. 559 00:43:21,900 --> 00:43:22,900 Come on. 560 00:43:24,385 --> 00:43:26,885 (tense music) 561 00:43:41,032 --> 00:43:41,865 - Crap! 562 00:43:41,865 --> 00:43:42,698 Josh? 563 00:43:42,699 --> 00:43:44,299 What are you doing all the way out here? 564 00:43:45,541 --> 00:43:46,374 (laughing) 565 00:43:46,375 --> 00:43:47,583 - I just came to see you. 566 00:43:49,180 --> 00:43:50,649 - Really? 567 00:43:50,650 --> 00:43:51,723 You came out here? 568 00:43:52,820 --> 00:43:54,120 You don't give up, do you? 569 00:43:55,117 --> 00:43:57,359 - It's just the way I roll, babe. 570 00:43:57,360 --> 00:43:59,979 - Pretty cocky for a grease monkey. 571 00:43:59,980 --> 00:44:00,980 - Bitch! 572 00:44:03,310 --> 00:44:05,433 - Hey, let's go in the barn. 573 00:44:07,551 --> 00:44:10,340 (thunder rumbling) 574 00:44:10,341 --> 00:44:13,258 (mysterious music) 575 00:44:26,309 --> 00:44:28,259 - Yeah, up yours, jock-o! 576 00:44:28,260 --> 00:44:29,851 - Shut the hell up. 577 00:44:29,852 --> 00:44:32,074 - We go good together. 578 00:44:32,075 --> 00:44:34,816 (dramatic music) 579 00:44:34,817 --> 00:44:36,889 (rumbling) 580 00:44:36,890 --> 00:44:38,619 - What was that? 581 00:44:38,620 --> 00:44:40,219 - What was what? 582 00:44:40,220 --> 00:44:43,043 - I heard a sound, like wood cracking. 583 00:44:45,440 --> 00:44:46,440 - It was nothing. 584 00:44:50,789 --> 00:44:52,444 (door creaks) 585 00:44:52,445 --> 00:44:53,929 (laughing) 586 00:44:53,930 --> 00:44:55,729 I get it. 587 00:44:55,730 --> 00:44:57,659 The jock-o's sneaking around the barn, 588 00:44:57,660 --> 00:44:59,339 afraid to face me. 589 00:44:59,340 --> 00:45:00,340 Come on out! 590 00:45:01,300 --> 00:45:02,300 - Brad? 591 00:45:03,772 --> 00:45:06,111 - That's what I thought, you wimp. 592 00:45:06,112 --> 00:45:07,112 All talk. 593 00:45:08,015 --> 00:45:10,815 Well, keep hiding, and watch as your girlfriend does me. 594 00:45:11,740 --> 00:45:13,283 Check this out. 595 00:45:13,284 --> 00:45:15,923 (yelling) 596 00:45:15,924 --> 00:45:17,091 - You asshole! 597 00:45:17,930 --> 00:45:20,529 If you think I'm gonna blow you, 598 00:45:20,530 --> 00:45:24,134 like this quick, you're crazy. 599 00:45:24,135 --> 00:45:25,523 (laughing) 600 00:45:25,524 --> 00:45:28,679 (ominous music) 601 00:45:28,680 --> 00:45:29,930 Brad, are you really... 602 00:45:31,308 --> 00:45:34,359 (scythe slices) 603 00:45:34,360 --> 00:45:37,027 (ominous music) 604 00:45:41,061 --> 00:45:43,811 (shower running) 605 00:45:54,202 --> 00:45:57,119 (thunder rumbling) 606 00:46:12,297 --> 00:46:14,438 (laughing) 607 00:46:14,439 --> 00:46:17,106 (ominous music) 608 00:46:42,674 --> 00:46:46,091 (drowned out rock music) 609 00:47:04,567 --> 00:47:08,007 (shower running) 610 00:47:08,008 --> 00:47:10,262 (grunting) 611 00:47:10,263 --> 00:47:11,501 (ominous music) 612 00:47:11,502 --> 00:47:12,502 - Hello? 613 00:47:16,490 --> 00:47:17,590 Is somebody out there? 614 00:47:20,570 --> 00:47:21,919 Aw, come on. 615 00:47:21,920 --> 00:47:23,689 One of you boys out there 616 00:47:23,690 --> 00:47:25,090 trying to get a little peep? 617 00:47:26,398 --> 00:47:29,065 (ominous music) 618 00:47:39,088 --> 00:47:40,842 (door shuts) 619 00:47:40,843 --> 00:47:44,479 Come on and show yourself, don't be shy. 620 00:47:44,480 --> 00:47:47,250 I may even give you a little quick peek. 621 00:47:48,611 --> 00:47:51,611 (suspenseful music) 622 00:47:57,780 --> 00:47:59,337 Brad, is that you? 623 00:48:01,417 --> 00:48:05,054 Snuck away from your bitch girlfriend, did you? 624 00:48:05,055 --> 00:48:08,055 (suspenseful music) 625 00:48:10,143 --> 00:48:12,515 (gasping) 626 00:48:12,516 --> 00:48:14,683 (yelping) 627 00:48:19,953 --> 00:48:23,370 (drowned out rock music) 628 00:48:27,550 --> 00:48:29,353 - Aw crap, dead batteries. 629 00:48:39,124 --> 00:48:40,189 All right. 630 00:48:40,190 --> 00:48:42,183 Where are those batteries? 631 00:48:44,274 --> 00:48:45,924 I know they're in here somewhere. 632 00:48:48,840 --> 00:48:50,923 Well, boombox it is. 633 00:48:53,109 --> 00:48:55,526 (door slams) 634 00:49:08,792 --> 00:49:11,239 (boombox static) 635 00:49:11,240 --> 00:49:13,269 (thunder rumbling) 636 00:49:13,270 --> 00:49:15,283 Oh, an awesome storm's coming. 637 00:49:18,610 --> 00:49:19,443 Almost. 638 00:49:19,444 --> 00:49:20,669 Wait for it. 639 00:49:20,670 --> 00:49:21,763 Wait for it. 640 00:49:23,440 --> 00:49:24,778 Got it. 641 00:49:24,779 --> 00:49:26,079 (drowned out rock music) 642 00:49:26,080 --> 00:49:27,975 Kicking it old school. 643 00:49:27,976 --> 00:49:29,103 (drowned out rock music) 644 00:49:29,104 --> 00:49:32,573 (rumbling) (door creaks) 645 00:49:32,574 --> 00:49:34,924 (thunder rumbling) Hey, is somebody out there? 646 00:49:37,959 --> 00:49:41,376 (drowned out rock music) 647 00:49:44,661 --> 00:49:47,578 (thunder rumbling) 648 00:49:53,334 --> 00:49:56,122 - Do you know whose car that was out there? 649 00:49:56,123 --> 00:49:57,723 No, but I'm sure we'll find out. 650 00:49:58,926 --> 00:50:00,772 - Hey guys, we're back.! 651 00:50:00,773 --> 00:50:03,649 (clock ticking) 652 00:50:03,650 --> 00:50:04,933 Is anybody there? 653 00:50:07,060 --> 00:50:08,979 - Maybe they're out back? 654 00:50:08,980 --> 00:50:10,133 - Yeah, probably. 655 00:50:11,360 --> 00:50:12,819 I'm gonna go change. 656 00:50:12,820 --> 00:50:13,653 - All right. 657 00:50:13,654 --> 00:50:15,969 I'm gonna go grab some beers and then head out back. 658 00:50:15,970 --> 00:50:17,029 - Okay. (chuckling) 659 00:50:17,030 --> 00:50:17,900 I'll see you in a bit. 660 00:50:17,900 --> 00:50:18,900 - All right. 661 00:50:20,138 --> 00:50:23,138 (catchy rock music) 662 00:50:30,288 --> 00:50:33,258 (boombox static) 663 00:50:33,259 --> 00:50:34,259 Gopher? 664 00:50:36,382 --> 00:50:37,490 (thunder rumbling) 665 00:50:37,491 --> 00:50:38,708 Hey, Gopher. 666 00:50:38,709 --> 00:50:41,698 Where you at? 667 00:50:41,699 --> 00:50:43,449 I brought you a beer. 668 00:50:47,080 --> 00:50:48,849 Well, screw it then. 669 00:50:48,850 --> 00:50:49,850 More for me. 670 00:50:58,123 --> 00:51:01,040 (mysterious music) 671 00:51:02,340 --> 00:51:03,340 Who are you? 672 00:51:06,142 --> 00:51:07,570 Hey. 673 00:51:07,571 --> 00:51:08,404 Hey. 674 00:51:08,405 --> 00:51:09,889 Hey, don't, don't. 675 00:51:09,890 --> 00:51:10,928 (gun fires) 676 00:51:10,929 --> 00:51:15,679 (gasping) (fire blazing) 677 00:51:19,932 --> 00:51:22,849 (mysterious music) 678 00:51:31,961 --> 00:51:35,477 - All right buddy, into the tank. 679 00:51:35,478 --> 00:51:37,351 - This is police brutality! 680 00:51:37,352 --> 00:51:38,751 - Yeah, yeah, buddy. 681 00:51:38,752 --> 00:51:40,023 You sleep it off. 682 00:51:40,024 --> 00:51:41,357 - Okay, Sheriff. 683 00:51:43,008 --> 00:51:44,408 I'll see you in the morning. 684 00:51:46,280 --> 00:51:48,947 (phone ringing) 685 00:51:50,300 --> 00:51:51,240 - Sheriff's office. 686 00:51:51,241 --> 00:51:52,440 Deputy Langley speaking. 687 00:52:01,830 --> 00:52:02,830 - Sheriff Jordan. 688 00:52:04,040 --> 00:52:05,040 Oh, hey, Cliff. 689 00:52:06,210 --> 00:52:07,210 What? 690 00:52:07,890 --> 00:52:09,499 Missing? 691 00:52:09,500 --> 00:52:10,950 Well, how long she been gone? 692 00:52:12,720 --> 00:52:14,979 Look, Cliff, you know I can't file 693 00:52:14,980 --> 00:52:17,359 a missing person's report yet. 694 00:52:17,360 --> 00:52:19,163 Four hours is hardly very long. 695 00:52:21,420 --> 00:52:25,920 Yeah, look I know, but it's only been... 696 00:52:26,840 --> 00:52:29,039 Okay, okay, all right. 697 00:52:29,040 --> 00:52:31,348 I'm gonna be leaving here shortly. 698 00:52:31,349 --> 00:52:33,679 I'll take a swing out there. 699 00:52:33,680 --> 00:52:34,680 Yeah. 700 00:52:35,540 --> 00:52:36,829 Yeah, all right. 701 00:52:36,830 --> 00:52:37,853 I'll let you know. 702 00:52:38,930 --> 00:52:40,519 Okay. 703 00:52:40,520 --> 00:52:42,249 Yeah, you're welcome. 704 00:52:42,250 --> 00:52:43,250 Bye, Cliff. 705 00:52:46,610 --> 00:52:47,769 - What did Cliff want? 706 00:52:47,770 --> 00:52:48,730 Who's missing? 707 00:52:48,731 --> 00:52:49,869 - Gina. 708 00:52:49,870 --> 00:52:52,119 - Yeah, but she's only been gone four hours. 709 00:52:52,120 --> 00:52:54,229 - Yeah, but he's worried about her. 710 00:52:54,230 --> 00:52:58,059 - About his wife or that car with all that shit in it? 711 00:52:58,060 --> 00:53:00,369 - Probably equal parts on both. 712 00:53:00,370 --> 00:53:02,579 She took a ride out to the old farmhouse 713 00:53:02,580 --> 00:53:04,629 at the end of the Johnson Road. 714 00:53:04,630 --> 00:53:06,519 - Why the hell would she go way out there for? 715 00:53:06,520 --> 00:53:08,489 - A bunch of young people moved in out there. 716 00:53:08,490 --> 00:53:10,549 Two guys and three girls. 717 00:53:10,550 --> 00:53:12,490 - Yeah, young guys. 718 00:53:12,491 --> 00:53:13,324 (laughing) 719 00:53:13,325 --> 00:53:15,558 That's why Gina hasn't been back yet. 720 00:53:15,559 --> 00:53:17,266 - Yeah, yeah, well... 721 00:53:17,267 --> 00:53:18,919 All I know is it means a long ride 722 00:53:18,920 --> 00:53:20,483 for what I'm sure was nothing. 723 00:53:22,250 --> 00:53:23,279 Although... 724 00:53:23,280 --> 00:53:25,499 - [Langley] Something wrong, Sheriff? 725 00:53:25,500 --> 00:53:26,500 - Eh, no. 726 00:53:27,762 --> 00:53:30,103 It's just that place has a bad history is all. 727 00:53:32,150 --> 00:53:33,200 And that stuff... 728 00:53:34,290 --> 00:53:36,309 That can wait 'til tomorrow. 729 00:53:36,310 --> 00:53:37,313 - Sheriff Jordan. 730 00:53:39,000 --> 00:53:40,529 - Yeah? 731 00:53:40,530 --> 00:53:43,433 - Why do they call the place Splatter Farm? 732 00:53:46,165 --> 00:53:47,839 - Well, when I was a kid, 733 00:53:47,840 --> 00:53:50,363 my dad was the county coroner in these parts. 734 00:53:51,440 --> 00:53:54,399 I went on the call with him out to the farmhouse, 735 00:53:54,400 --> 00:53:55,400 30 some years ago. 736 00:53:56,690 --> 00:53:57,809 He made me stay in the car, 737 00:53:57,810 --> 00:54:01,593 but being the kid I had to get out, look around. 738 00:54:03,581 --> 00:54:05,017 I wish I had listened to him. 739 00:54:05,980 --> 00:54:07,630 That place was a slaughter house. 740 00:54:08,930 --> 00:54:11,309 - Sorry, I thought they were all rumors, you know? 741 00:54:11,310 --> 00:54:12,493 Local folklore. 742 00:54:13,860 --> 00:54:15,113 - No, all true. 743 00:54:16,230 --> 00:54:17,730 Worse than true, to be honest. 744 00:54:19,140 --> 00:54:21,129 Nobody knows for certain what happened out there, 745 00:54:21,130 --> 00:54:24,113 but over the years, I've pieced it together. 746 00:54:25,022 --> 00:54:27,499 Well, as far as I can reckon. 747 00:54:27,500 --> 00:54:29,019 - And? 748 00:54:29,020 --> 00:54:31,619 - A set of twins were visiting their Aunt Lacy 749 00:54:31,620 --> 00:54:33,249 for the summer. 750 00:54:33,250 --> 00:54:35,319 She was an odd old bird. 751 00:54:35,320 --> 00:54:38,150 She had a handyman, Jeremy. 752 00:54:38,151 --> 00:54:40,236 A relative. I don't know, 753 00:54:40,237 --> 00:54:43,349 but I believe he was the one that did the killing. 754 00:54:43,350 --> 00:54:45,999 - Some idea of yours, spending the summer 755 00:54:46,000 --> 00:54:48,109 with old bag Lacy. 756 00:54:48,110 --> 00:54:50,009 - That's Aunt Lacy. 757 00:54:50,010 --> 00:54:51,909 She's just lonely and needs the company. 758 00:54:51,910 --> 00:54:53,449 - I think she's strange. 759 00:54:53,450 --> 00:54:56,579 And that Jeremy, I don't trust him either. 760 00:54:56,580 --> 00:54:58,253 - Oh, it's all in your head. 761 00:54:59,900 --> 00:55:03,113 - I went outside, found this on the farm boundary. 762 00:55:05,360 --> 00:55:06,952 - [Kid] There's a modified head in here! 763 00:55:06,953 --> 00:55:09,419 - Then tonight, when everyone's asleep, 764 00:55:09,420 --> 00:55:11,859 we go outside and do our own checking around. 765 00:55:11,860 --> 00:55:14,369 - It's about time we get to the bottom of this. 766 00:55:14,370 --> 00:55:15,758 - Exactly. 767 00:55:15,759 --> 00:55:18,426 (ominous music) 768 00:55:21,920 --> 00:55:23,803 - [Lacy] You'll do anything I ask. 769 00:55:25,044 --> 00:55:26,044 Anything. 770 00:55:30,162 --> 00:55:31,459 - Jeremy! 771 00:55:31,460 --> 00:55:33,239 Get out here, you bastard. 772 00:55:33,240 --> 00:55:35,222 You know I'm not afraid of you. 773 00:55:35,223 --> 00:55:37,283 (groaning) 774 00:55:37,284 --> 00:55:39,951 (ominous music) 775 00:55:42,953 --> 00:55:45,786 (heavy breathing) 776 00:56:31,109 --> 00:56:33,776 (claws slicing) 777 00:56:45,310 --> 00:56:46,230 - Jeremy? 778 00:56:46,231 --> 00:56:48,690 What have you found to my brother? 779 00:56:48,691 --> 00:56:50,289 (gun fires) 780 00:56:50,290 --> 00:56:53,689 - They found pieces of what we believe were the twins, 781 00:56:53,690 --> 00:56:56,163 Aunt Lacy, all over the lawn. 782 00:56:57,340 --> 00:56:59,103 And Jeremy was nowhere to be found. 783 00:57:01,280 --> 00:57:04,723 Under the house and in the barn, dozens of bodies. 784 00:57:05,900 --> 00:57:07,063 Victims of the killer. 785 00:57:08,130 --> 00:57:10,275 - Now I know how it earned its name. 786 00:57:10,276 --> 00:57:12,609 (chuckling) 787 00:57:14,642 --> 00:57:17,309 (ominous music) 788 00:57:19,021 --> 00:57:21,938 (thunder rumbling) 789 00:57:27,769 --> 00:57:31,019 (electricity sparking) 790 00:57:40,448 --> 00:57:43,115 (ominous music) 791 00:58:06,814 --> 00:58:09,564 (water dripping) 792 00:58:12,530 --> 00:58:14,863 - Hey guys, is anyone up there? 793 00:58:18,770 --> 00:58:20,403 Did someone leave the faucet on? 794 00:58:21,961 --> 00:58:26,961 (water dripping) (mysterious music) 795 00:58:32,991 --> 00:58:37,991 (tense music) (water dripping) 796 00:58:46,670 --> 00:58:48,799 Hey, is anyone in there? 797 00:58:48,800 --> 00:58:51,300 (tense music) 798 00:58:58,110 --> 00:58:59,310 Is everything all right? 799 00:59:00,478 --> 00:59:02,978 (tense music) 800 00:59:14,856 --> 00:59:17,606 (dramatic music) 801 01:00:08,019 --> 01:00:09,069 (engine stuttering) 802 01:00:09,070 --> 01:00:10,652 No, no, no, no, no. 803 01:00:10,653 --> 01:00:13,653 (engine stuttering) 804 01:00:17,004 --> 01:00:19,754 (dramatic music) 805 01:00:21,327 --> 01:00:22,984 (engine stuttering) 806 01:00:22,985 --> 01:00:23,985 Come on! 807 01:00:25,090 --> 01:00:27,757 (ominous music) 808 01:00:49,626 --> 01:00:52,293 (door rumbling) 809 01:00:55,134 --> 01:00:58,134 (suspenseful music) 810 01:00:59,129 --> 01:01:01,379 (groaning) 811 01:01:18,229 --> 01:01:20,979 (dramatic music) 812 01:01:56,314 --> 01:01:57,314 Jeremy? 813 01:02:01,109 --> 01:02:02,878 - We can be friends. 814 01:02:02,879 --> 01:02:05,629 (dramatic music) 815 01:02:10,239 --> 01:02:11,457 - No. 816 01:02:11,458 --> 01:02:12,958 Stay away from me! 817 01:02:15,677 --> 01:02:19,238 (dramatic music) 818 01:02:19,239 --> 01:02:24,239 - Maybe later. 819 01:02:34,796 --> 01:02:36,963 (beeping) 820 01:02:54,184 --> 01:02:56,689 (door squeaks) 821 01:02:56,690 --> 01:02:59,607 (mysterious music) 822 01:03:25,959 --> 01:03:28,459 (tense music) 823 01:04:10,242 --> 01:04:11,348 - No, no! 824 01:04:11,349 --> 01:04:14,099 (dramatic music) 825 01:04:23,149 --> 01:04:26,590 Get away from me! 826 01:04:26,591 --> 01:04:29,341 (dramatic music) 827 01:04:32,300 --> 01:04:33,300 Get away! 828 01:04:38,219 --> 01:04:40,552 (screaming) 829 01:04:45,824 --> 01:04:48,574 (dramatic music) 830 01:04:58,093 --> 01:05:00,593 (tense music) 831 01:05:04,715 --> 01:05:05,715 - Hello? 832 01:05:07,617 --> 01:05:08,977 Hello? 833 01:05:08,978 --> 01:05:11,366 It's Sheriff Jordan. 834 01:05:11,367 --> 01:05:12,894 Anybody in here? 835 01:05:12,895 --> 01:05:15,395 (tense music) 836 01:05:30,510 --> 01:05:31,510 Hello? 837 01:05:33,302 --> 01:05:34,635 Anybody up here? 838 01:05:36,791 --> 01:05:39,708 (mysterious music) 839 01:05:50,380 --> 01:05:53,130 (water dripping) 840 01:05:58,647 --> 01:05:59,647 My God. 841 01:06:00,340 --> 01:06:03,257 (mysterious music) 842 01:06:10,898 --> 01:06:13,398 (engine revs) 843 01:06:31,894 --> 01:06:32,894 - Help! 844 01:06:34,787 --> 01:06:35,715 - Stop! 845 01:06:35,716 --> 01:06:40,269 Hey, stop! 846 01:06:40,270 --> 01:06:43,103 (explosion booms) 847 01:06:52,574 --> 01:06:55,240 - Help! 848 01:06:55,241 --> 01:06:57,328 (fire blazing) 849 01:06:57,329 --> 01:06:58,329 - Damn! 850 01:07:03,197 --> 01:07:04,197 - Help! 851 01:07:05,697 --> 01:07:08,614 (mysterious music) 852 01:07:14,040 --> 01:07:15,513 - Sheriff Jordan to station. 853 01:07:17,021 --> 01:07:19,149 (radio chatter) 854 01:07:19,150 --> 01:07:21,969 Langley, I need some backup out at the old farmhouse. 855 01:07:21,970 --> 01:07:23,177 Copy? 856 01:07:23,178 --> 01:07:25,845 (radio chatter) 857 01:07:26,890 --> 01:07:28,643 Langley, you there? 858 01:07:28,644 --> 01:07:30,279 (radio chatter) 859 01:07:30,280 --> 01:07:32,863 Langley. I said I need backup out the old farmhouse. 860 01:07:32,864 --> 01:07:34,021 Copy? 861 01:07:34,022 --> 01:07:36,772 (dramatic music) 862 01:07:45,646 --> 01:07:47,896 (gurgling) 863 01:08:03,190 --> 01:08:05,440 (knocking) 864 01:08:08,470 --> 01:08:09,470 - Help! 865 01:08:16,058 --> 01:08:18,808 (birds chirping) 866 01:08:19,761 --> 01:08:22,844 (lighthearted music) 867 01:09:04,206 --> 01:09:07,206 (catchy rock music) 868 01:09:08,326 --> 01:09:10,819 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 869 01:09:10,820 --> 01:09:13,206 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 870 01:09:13,207 --> 01:09:15,662 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 871 01:09:15,663 --> 01:09:18,858 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 872 01:09:18,859 --> 01:09:21,105 ♪ You're just guests at Jeremy's house ♪ 873 01:09:21,106 --> 01:09:23,664 ♪ He's gonna get you, you better watch out ♪ 874 01:09:23,665 --> 01:09:26,945 ♪ He just wants to be your friend ♪ 875 01:09:26,946 --> 01:09:28,105 ♪ Once you're dead ♪ 876 01:09:28,106 --> 01:09:30,533 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 877 01:09:30,534 --> 01:09:32,900 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 878 01:09:32,901 --> 01:09:35,325 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 879 01:09:35,326 --> 01:09:38,826 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 880 01:09:58,157 --> 01:10:00,876 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 881 01:10:00,877 --> 01:10:03,066 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 882 01:10:03,067 --> 01:10:05,594 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 883 01:10:05,595 --> 01:10:09,095 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 884 01:10:27,361 --> 01:10:29,823 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 885 01:10:29,824 --> 01:10:32,172 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 886 01:10:32,173 --> 01:10:34,720 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 887 01:10:34,721 --> 01:10:37,161 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 888 01:10:37,162 --> 01:10:39,593 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 889 01:10:39,594 --> 01:10:42,084 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 890 01:10:42,085 --> 01:10:44,273 ♪ Return to Splatter Farm ♪ 891 01:10:44,274 --> 01:10:47,274 (catchy rock music)