1
00:00:36,751 --> 00:00:40,447
Imagine an end to crime...
2
00:00:41,188 --> 00:00:43,350
an end to poverty.
3
00:00:43,758 --> 00:00:49,094
Imagine 2 million good jobs
waiting to be filled.
4
00:00:49,497 --> 00:00:52,329
Sounds like a dream, doesn't it?
5
00:00:53,133 --> 00:00:57,536
Well, sometimes dreams come true.
6
00:00:57,772 --> 00:00:59,467
Delta City.
7
00:00:59,840 --> 00:01:01,775
For our children.
8
00:01:08,716 --> 00:01:12,618
This is Media Break. You give us
three minutes, we'll give you the world.
9
00:01:13,221 --> 00:01:16,213
Good evening, I'm Casey Wong.
Our top story tonight:
10
00:01:16,391 --> 00:01:20,383
Motor City goes Japanese as the
Omni Consumer Products Corporation...
11
00:01:20,561 --> 00:01:24,156
ended months of speculation today
by announcing its takeover...
12
00:01:24,364 --> 00:01:27,628
by the multinational
Kanemitsu Corporation.
13
00:01:27,801 --> 00:01:31,861
Come on, honey, hurry up with your
calculus. It's almost time for bed.
14
00:01:32,805 --> 00:01:34,865
I'm watching Media Break.
15
00:01:35,175 --> 00:01:38,667
- The first private corporation
to completely own and operate a major city.
16
00:01:38,845 --> 00:01:41,245
Company spokesmen
express special interest...
17
00:01:41,381 --> 00:01:43,475
in the issues of urban resettlement...
18
00:01:43,651 --> 00:01:48,748
and a crime wave in Detroit that
many citizens are calling a war zone.
19
00:01:52,326 --> 00:01:54,521
But as usual, OCP has an answer.
20
00:01:55,262 --> 00:01:58,822
Meet the Rehabs, Urban
rehabilitation officers.
21
00:01:59,165 --> 00:02:01,327
From the blazing fields
of the Amazon War...
22
00:02:01,501 --> 00:02:04,731
comes state-of-the-art
urban pacification.
23
00:02:05,071 --> 00:02:09,770
We're here to help the people, augment the
police force and deal with the gang problem.
24
00:02:10,109 --> 00:02:12,600
What about reports you're
actually evicting people...
25
00:02:12,812 --> 00:02:15,441
to make way for
construction of Delta City?
26
00:02:15,817 --> 00:02:18,307
Nikko, you heard your mom.
Go on.
27
00:02:19,286 --> 00:02:20,845
Oh, man.
28
00:02:23,624 --> 00:02:25,319
- And the homeless?
- What a gyp.
29
00:02:25,524 --> 00:02:29,154
Some buildings have to come down
before Delta can go up.
30
00:02:29,563 --> 00:02:32,463
I won't deny we're serving
an eviction notice or two...
31
00:02:32,632 --> 00:02:37,467
but most of these people have already taken
their urine tests and placement exams.
32
00:02:37,637 --> 00:02:40,334
They've got new jobs waiting for them.
33
00:02:40,540 --> 00:02:43,440
We're just helping them
make the transition, that's all.
34
00:02:43,876 --> 00:02:47,745
- We're cops, nothing more.
- Nothing more?
35
00:02:48,147 --> 00:02:50,638
Well, we're not robots,
if that's what you mean.
36
00:03:17,410 --> 00:03:18,708
Hey, Dad?
37
00:03:24,182 --> 00:03:25,878
You're supposed to be asleep.
38
00:03:26,319 --> 00:03:30,254
Is it true what the Tv said?
39
00:03:30,789 --> 00:03:32,655
That it's a war zone outside?
40
00:03:32,892 --> 00:03:37,124
Don't listen to what the Tv says.
This is your home, you hear me?
41
00:03:37,296 --> 00:03:39,128
And you're safe here.
42
00:03:46,340 --> 00:03:49,433
I'll buy that for a dollar!
43
00:03:50,276 --> 00:03:52,870
Get out, get out, get out!
44
00:04:00,452 --> 00:04:03,751
This neighborhood is the
property of omni Consumer Products.
45
00:04:30,750 --> 00:04:34,685
- For God's sake, help us!
- That's what we're here for, ma'am.
46
00:04:38,491 --> 00:04:40,549
Just get on the bus.
47
00:04:41,159 --> 00:04:44,357
Where are they taking us, Dad?
What's happening?
48
00:04:45,797 --> 00:04:50,598
Don't believe them! They'll throw us
into the streets to die like rats!
49
00:04:50,769 --> 00:04:53,500
Nazi sons of bitches!
50
00:04:58,411 --> 00:05:00,640
Shoot her if you must,
but get her out of here.
51
00:05:00,812 --> 00:05:02,279
Yes, sir.
52
00:05:03,081 --> 00:05:05,481
Let's go. Come on.
53
00:05:05,683 --> 00:05:08,413
I think it's going rather well,
don't you?
54
00:05:08,620 --> 00:05:09,781
Yes, sir.
55
00:05:10,222 --> 00:05:12,849
Come on, I said, move! Move!
56
00:05:13,191 --> 00:05:16,649
- Manandle an old lady, would you?
- Shut up!
57
00:05:19,164 --> 00:05:20,859
- Move, move!
- Get up there!
58
00:05:21,265 --> 00:05:23,166
I said, get up!
59
00:05:24,235 --> 00:05:28,068
What are you doing down there?
Piece of slime!
60
00:05:28,673 --> 00:05:30,264
Can you hear me?
61
00:05:31,543 --> 00:05:34,103
I said, get up, you drunken cow!
62
00:05:37,316 --> 00:05:40,250
Get back! The crane's gonna blow!
63
00:05:51,763 --> 00:05:55,062
Listen to me, people!
These buses are going nowhere!
64
00:05:55,567 --> 00:06:00,265
Stay here! Fight for your homes!
There is no silver lining!
65
00:06:00,437 --> 00:06:05,205
Only corporate scumbags
who want to line their pockets!
66
00:06:12,250 --> 00:06:14,412
Nikko! Nikko!
67
00:06:14,587 --> 00:06:18,488
Mom! Mom! Dad!
68
00:06:18,857 --> 00:06:24,294
Nikko! No! That's my baby!
Nikko, Nikko!
69
00:06:26,330 --> 00:06:30,096
Mom! Dad! Dad!
70
00:06:30,334 --> 00:06:32,097
Mom, Dad!
71
00:06:36,608 --> 00:06:38,472
Mom!
72
00:06:50,421 --> 00:06:52,354
Mom!
73
00:06:53,291 --> 00:06:54,690
Dad?!
74
00:06:57,194 --> 00:06:59,094
Mom!
75
00:07:10,741 --> 00:07:13,302
You! Stay where you are!
76
00:07:35,533 --> 00:07:40,163
Repeat: The rehabilitation
officers are here to assist you.
77
00:07:48,111 --> 00:07:51,774
It's okay, it's okay.
You're with us now.
78
00:07:52,683 --> 00:07:53,683
Is he gone?
79
00:07:54,684 --> 00:07:56,413
Are we clear?
80
00:07:56,586 --> 00:07:57,644
Clear!
81
00:07:58,721 --> 00:08:00,712
Okay, let's do it.
82
00:08:12,536 --> 00:08:13,536
Okay, Moreno.
83
00:08:13,704 --> 00:08:14,704
Cover your ears.
84
00:08:18,375 --> 00:08:19,774
Rock 'r roll.
85
00:08:31,355 --> 00:08:33,323
All clear. Let's go.
86
00:08:47,738 --> 00:08:49,295
Jesus!
87
00:08:51,408 --> 00:08:53,875
- ED 209!
- He wasn't in the recon photo!
88
00:08:56,880 --> 00:09:00,543
Freeze! You are trespassing
on police property.
89
00:09:00,717 --> 00:09:02,308
Please surrender your weapons.
90
00:09:02,518 --> 00:09:04,350
- What the hell?
- Is she crazy?
91
00:09:04,521 --> 00:09:06,385
You have 20 seconds to comply.
92
00:09:06,589 --> 00:09:10,253
- Hey, kid, come back here!
- You're gonna get us all killed!
93
00:09:11,394 --> 00:09:13,385
What the hell is she doing?
94
00:09:13,562 --> 00:09:17,658
You are in direct violation
of penal code 114, section 3.
95
00:09:17,833 --> 00:09:21,131
I am authorized to use physical force.
96
00:09:21,336 --> 00:09:24,305
You now have 10 seconds to comply.
97
00:09:25,374 --> 00:09:28,740
You won't believe this.
He'll be loyal as a puppy.
98
00:09:29,145 --> 00:09:32,240
You have five seconds.
Four seconds.
99
00:09:32,816 --> 00:09:37,082
Three seconds.
You have one second to comply.
100
00:09:37,254 --> 00:09:39,653
I am now authorized to...
101
00:09:40,656 --> 00:09:43,181
be loyal as a puppy.
102
00:09:43,626 --> 00:09:44,752
Damn!
103
00:09:53,435 --> 00:09:54,435
Will it work?
104
00:09:55,704 --> 00:09:57,604
Stole it off a dead cop.
105
00:10:05,114 --> 00:10:07,241
Holy shit! That's the police armory!
106
00:10:10,453 --> 00:10:13,717
- They deleted the access signature.
- Let's get out of here!
107
00:10:14,222 --> 00:10:17,522
They'll be a few minutes. Let's
figure out how to open that door!
108
00:10:17,693 --> 00:10:18,852
Are you kidding me?
109
00:11:01,237 --> 00:11:03,068
One-stop shopping.
110
00:11:09,577 --> 00:11:12,374
- Let's go! Gotta get out of here!
- He's right. Let's ride.
111
00:11:16,184 --> 00:11:19,209
- What are you, picking out drapes?
- Coming!
112
00:11:24,592 --> 00:11:26,184
- Get that.
- Why?
113
00:11:26,394 --> 00:11:28,454
It looks expensive.
114
00:11:34,836 --> 00:11:36,770
Come on! Come on, let's go!
115
00:11:42,811 --> 00:11:44,175
Drop your weapons now!
116
00:11:44,578 --> 00:11:46,274
Do it! Drop them!
117
00:11:52,720 --> 00:11:55,847
Freeze! You're trespassing
on police property.
118
00:11:57,357 --> 00:11:59,121
Eat lead, suckers!
119
00:12:09,604 --> 00:12:11,434
Nikko, get in! Come on!
120
00:12:49,843 --> 00:12:51,141
What can I do for you?
121
00:12:53,313 --> 00:12:55,145
Nobody move!
122
00:12:55,316 --> 00:12:57,580
Everything in the register!
Now! Do it!
123
00:13:06,460 --> 00:13:09,292
What's it like
being a rocket scientist?
124
00:13:09,462 --> 00:13:14,092
All units, we have a B and E involving
police property, please respond.
125
00:13:14,267 --> 00:13:16,600
Repeat, all units, we have a...
126
00:13:16,803 --> 00:13:19,670
Hey, Donnelly, it's your turn.
127
00:13:19,873 --> 00:13:23,707
- No way. We went last time.
- No, it's Lewis' turn.
128
00:13:26,114 --> 00:13:27,637
Lewis, you're up.
129
00:13:29,383 --> 00:13:32,443
Lewis! Lewis! Lewis!
130
00:13:34,154 --> 00:13:37,146
Isn't anybody gonna arrest me,
or what?!
131
00:13:37,524 --> 00:13:40,584
- Where's your friend Murphy?
- He's not big on doughnuts.
132
00:13:40,761 --> 00:13:42,820
- He's not big on doughnuts.
- I knew that.
133
00:13:43,230 --> 00:13:46,721
All units, repeat,
that is a battered yellow van.
134
00:13:47,099 --> 00:13:49,500
No plates.
Tracking shows southbound...
135
00:13:50,369 --> 00:13:53,567
- That's a battered yellow van.
- No shit, Sherlock.
136
00:14:04,685 --> 00:14:06,619
Moreno, company's coming!
137
00:14:10,557 --> 00:14:12,081
Hold on. Here we go.
138
00:14:18,664 --> 00:14:22,464
Unit 477 in pursuit,
eastbound, Esposito.
139
00:14:31,744 --> 00:14:32,768
Watch it!
140
00:14:33,112 --> 00:14:34,477
I'm watching it!
141
00:14:57,403 --> 00:14:58,403
Jesus!
142
00:15:13,251 --> 00:15:14,719
They're still on our tail.
143
00:15:15,221 --> 00:15:16,745
Don't sweat it.
144
00:15:17,089 --> 00:15:19,057
Hey, kid. Watch this.
145
00:16:00,400 --> 00:16:02,264
Hold the champagne.
146
00:16:12,678 --> 00:16:14,668
You stopped in the middle
of the street!
147
00:16:14,846 --> 00:16:17,474
- That was my light!
- You idiot!
148
00:16:17,649 --> 00:16:20,676
- Is everybody okay?
- Okay? What are you, a comedian?
149
00:16:20,886 --> 00:16:24,252
I traded in a brand new SUX
for this classic. Now look at it!
150
00:16:24,422 --> 00:16:26,857
It's garbage. It's going to the junkyard.
151
00:16:27,226 --> 00:16:32,253
What is this, fellas? You give a broad
a badge and she gets delusions of gander.
152
00:16:32,430 --> 00:16:35,161
It's "grandeur," dumbshit.
153
00:16:38,737 --> 00:16:41,432
This new guy is making me nervous.
154
00:16:42,340 --> 00:16:44,604
I don't think this is exactly a guy.
155
00:16:44,777 --> 00:16:46,437
You think it's him?
156
00:16:52,351 --> 00:16:54,114
Unit 477 to dispatch.
157
00:16:54,286 --> 00:16:57,516
This is 477 to dispatch.
Come in, dispatch.
158
00:16:57,689 --> 00:16:59,589
We could use some backup out here.
159
00:16:59,757 --> 00:17:03,624
Hello, dispatch. Come in.
This is 477 to dispatch.
160
00:17:04,496 --> 00:17:05,588
Lewis.
161
00:17:11,436 --> 00:17:12,834
Splatterpunks.
162
00:17:15,306 --> 00:17:18,538
Wait a second, what do you need
the shotgun for?
163
00:17:18,711 --> 00:17:20,645
Shit, we're all gonna die.
164
00:17:20,846 --> 00:17:23,541
- Sit tight, people. Backup's coming.
- Sit tight?
165
00:17:23,716 --> 00:17:28,243
If it wasn't for you, I wouldn't
even be here, you dumb broad.
166
00:17:28,419 --> 00:17:32,583
I'll make you a deal, tough guy.
You want to eat the tie, keep it up.
167
00:17:32,790 --> 00:17:35,349
Take it easy. My brother's a cop.
168
00:18:18,102 --> 00:18:22,835
477 to dispatch, code 3! We're low
on ammo and need immediate backup!
169
00:18:23,141 --> 00:18:24,141
Right now!
170
00:18:33,884 --> 00:18:35,215
Sergeant Reed.
171
00:18:35,720 --> 00:18:37,654
I got Murphy's cruiser on the grid.
172
00:18:37,855 --> 00:18:40,254
- He just turned around.
- He what?!
173
00:19:03,747 --> 00:19:05,714
Murphy, this is Reed.
174
00:19:05,881 --> 00:19:08,783
I have three other vehicles
en route to Lewis.
175
00:19:09,419 --> 00:19:14,482
Murphy, continue pursuit! That is a
direct order! Do I make myself clear?
176
00:19:14,658 --> 00:19:16,251
Murphy, are you listen...?
177
00:20:25,561 --> 00:20:28,325
Police officer. No loitering.
178
00:20:44,714 --> 00:20:46,114
You called for backup?
179
00:20:51,454 --> 00:20:53,786
Thanks for dropping by, Murphy.
180
00:20:54,623 --> 00:20:56,352
Are they gone?
181
00:20:57,126 --> 00:20:59,185
I'm still scanning three.
182
00:21:07,403 --> 00:21:09,462
Make that two.
183
00:21:15,745 --> 00:21:18,146
Block it! Megazone invasion!
184
00:21:18,315 --> 00:21:21,613
Pop a tranq, hypo-head.
Splatterville's ours.
185
00:21:22,351 --> 00:21:24,216
Shoot him in the mouth.
186
00:21:24,454 --> 00:21:26,284
Cyborg eats bullets, Jock.
187
00:21:27,056 --> 00:21:28,353
Not tonight he don't.
188
00:22:19,774 --> 00:22:21,139
Hit him in the mouth!
189
00:22:21,342 --> 00:22:23,242
- Shut up!
- Do it! Do it!
190
00:22:23,378 --> 00:22:25,369
- Do it! Do it!
- Shut up!
191
00:22:30,286 --> 00:22:32,049
Nice try, creeps.
192
00:22:32,220 --> 00:22:33,220
Give me it!
193
00:22:34,656 --> 00:22:37,090
You have the right to remain silent.
194
00:22:46,434 --> 00:22:47,867
Down there.
195
00:22:54,075 --> 00:22:55,804
Jesus, Murphy, are you okay?
196
00:22:56,144 --> 00:22:57,839
I'm fine, Anne.
197
00:22:58,179 --> 00:22:59,611
Thank you for asking.
198
00:23:01,648 --> 00:23:03,241
Come on, come on!
199
00:23:18,766 --> 00:23:21,735
Let's go! Everything
will be all right.
200
00:23:25,073 --> 00:23:26,562
Get your damn hands off me!
201
00:23:31,778 --> 00:23:33,177
Stupid kid.
202
00:23:43,391 --> 00:23:46,622
- Come here. Come on.
- Would you forget the stupid kid already?!
203
00:24:27,635 --> 00:24:29,534
Kanemitsu-san...
204
00:24:29,703 --> 00:24:32,331
I realize we've had setbacks...
205
00:24:32,506 --> 00:24:37,467
but we've done everything possible
to get Delta City back on schedule.
206
00:24:51,224 --> 00:24:52,349
Gentlemen...
207
00:24:54,661 --> 00:24:57,595
you are now looking at a company...
208
00:24:57,763 --> 00:24:59,254
in transition.
209
00:25:00,133 --> 00:25:04,536
Needless to say, this has resulted in
the implementation of certain...
210
00:25:04,705 --> 00:25:06,138
well...
211
00:25:06,306 --> 00:25:07,774
let's call them...
212
00:25:08,509 --> 00:25:10,237
"cutbacks."
213
00:25:10,410 --> 00:25:13,471
But who can put a price tag
on a dream?
214
00:25:15,248 --> 00:25:18,376
Our esteemed former chairman
had a dream.
215
00:25:18,553 --> 00:25:20,315
He called it Delta City.
216
00:25:21,388 --> 00:25:22,855
Knock it off, Johnson.
217
00:25:26,493 --> 00:25:30,861
The great city of Detroit represents
an important precedent, gentlemen.
218
00:25:31,430 --> 00:25:34,058
There's only one small problem.
219
00:25:34,500 --> 00:25:36,765
It's turning into a war zone!
220
00:25:37,136 --> 00:25:38,764
It's just a small resistance group.
221
00:25:39,106 --> 00:25:42,098
There's no reason to believe they
pose a significant threat.
222
00:25:42,342 --> 00:25:43,809
I'd consider...
223
00:25:44,144 --> 00:25:48,342
a deficit of 350 million dollars
a significant threat.
224
00:25:48,548 --> 00:25:50,072
Wouldn't you?
225
00:25:51,752 --> 00:25:53,515
- Fleck!
- Sir.
226
00:25:53,654 --> 00:25:55,780
You're in charge of Security Concepts.
227
00:25:56,088 --> 00:25:59,115
Where's that Robocop
we spent so much money on?
228
00:25:59,292 --> 00:26:03,227
The police had a problem with the
unit. I'm dealing with it personally.
229
00:26:03,396 --> 00:26:04,795
You do that.
230
00:26:05,399 --> 00:26:07,060
Get him to the Rehab Team...
231
00:26:07,267 --> 00:26:11,727
and maybe we won't have to worry
about a "small resistance group."
232
00:26:12,072 --> 00:26:14,301
Get the hell out of here, all of you!
233
00:26:14,473 --> 00:26:15,735
You take your time.
234
00:26:16,075 --> 00:26:18,236
And for God's sake, Fleck...
235
00:26:18,411 --> 00:26:21,313
try to get the police on our side.
236
00:26:26,419 --> 00:26:29,411
What if I don't want
a robot on my team?
237
00:26:30,856 --> 00:26:33,484
You've got 4 days, McDaggett.
238
00:26:34,060 --> 00:26:37,553
If Cadillac Heights isn't cleared
for demolition Friday midnight...
239
00:26:37,764 --> 00:26:41,756
our loans will be called in.
OCP will be ruined.
240
00:26:42,134 --> 00:26:43,864
We made a deal, didn't we, chum.
241
00:26:44,870 --> 00:26:47,168
Oh, by the way...
242
00:26:48,174 --> 00:26:52,838
if you're just figuring out the
line between big business and war...
243
00:26:53,179 --> 00:26:55,339
is a little blurry...
244
00:26:55,547 --> 00:26:58,311
then you're further over the hill
than they say.
245
00:27:51,337 --> 00:27:55,137
This is entrapment! My client was
visiting close friends in that motel.
246
00:27:55,307 --> 00:27:58,400
Hey, buddy. Your client's friends...
247
00:27:58,576 --> 00:28:01,636
were a non-union video crew
and a German shepherd.
248
00:28:01,846 --> 00:28:03,246
That's prejudicial.
249
00:28:03,415 --> 00:28:07,180
Did the arresting officer
ask to see their union cards?
250
00:28:07,385 --> 00:28:10,752
Come get this crap.
Will someone answer the damn phone?!
251
00:28:11,122 --> 00:28:15,081
Metro West. No, ma'am,
we're not on strike.
252
00:28:15,260 --> 00:28:18,719
You could have fooled me.
I'll deal with those looters myself.
253
00:28:19,063 --> 00:28:21,760
Get me a baseball bat
with some nails in it.
254
00:28:30,508 --> 00:28:32,136
How are you feeling?
255
00:28:33,679 --> 00:28:35,306
I've been better.
256
00:28:36,282 --> 00:28:40,412
To be honest, it looks like you just
made friends with a Mack truck.
257
00:28:42,387 --> 00:28:44,116
I don't have many...
258
00:28:44,255 --> 00:28:45,313
friends.
259
00:28:56,501 --> 00:28:57,501
Dr. Lazarus.
260
00:28:59,469 --> 00:29:04,430
- You want to tell me what happened?
- Atlanta beat the Pistons last night.
261
00:29:04,609 --> 00:29:08,602
- That's cute. I meant with glory boy.
- Oh, him.
262
00:29:09,347 --> 00:29:12,248
He got shot to hell and set on fire.
263
00:29:12,417 --> 00:29:16,046
You know what I'm talking about.
He disobeyed a direct order. Why?
264
00:29:16,221 --> 00:29:19,782
- My real opinion?
- No, lie. Make up a story.
265
00:29:21,059 --> 00:29:22,685
Well, Mr. Fleck...
266
00:29:24,294 --> 00:29:25,592
offhand...
267
00:29:25,763 --> 00:29:29,698
I'd say the only reason
he'd disobey an order is if...
268
00:29:29,868 --> 00:29:31,698
he didn't agree with it.
269
00:29:34,105 --> 00:29:35,105
Excuse me?
270
00:29:36,407 --> 00:29:38,307
He made a decision.
271
00:29:38,611 --> 00:29:42,546
His friend was in trouble, he made
a judgment call. Cops do that.
272
00:29:42,714 --> 00:29:45,774
Human cops. What do you mean,
"his friend"? It's a machine.
273
00:29:46,084 --> 00:29:50,349
Look, if oCP just wanted a robot, why'd
they put Murphy in there in the first place?
274
00:29:50,487 --> 00:29:52,786
Murphy's dead, sweetheart,
that's on record.
275
00:29:53,124 --> 00:29:55,591
Mr. Fleck, this is Murphy!
276
00:29:55,759 --> 00:29:58,455
What's left of his face,
his cerebrum, his cerebellum.
277
00:29:58,629 --> 00:30:00,860
Human tissue that's still alive.
278
00:30:01,199 --> 00:30:03,257
How can you interface human
and machine...
279
00:30:03,433 --> 00:30:06,130
then complain
when the human part makes a decision?
280
00:30:09,273 --> 00:30:12,765
So not only did we get Murphy's
years of training...
281
00:30:13,076 --> 00:30:16,603
and his law-enforcement skills,
we also inerited...
282
00:30:16,780 --> 00:30:20,682
his memories, his feelings,
his emotional baggage?
283
00:30:21,051 --> 00:30:26,284
Well, I'd call it his humanity,
but I don't think you know that word.
284
00:30:27,291 --> 00:30:28,452
I see.
285
00:30:30,260 --> 00:30:33,355
You talked me into it.
His emotions: Get rid of them.
286
00:30:34,631 --> 00:30:38,761
Find their location and erase them.
If it wipes out his memory, too bad.
287
00:30:41,204 --> 00:30:44,367
We could cut out
the appropriate circuits by...
288
00:30:45,342 --> 00:30:48,674
implanting a micro-neuro-barrier.
289
00:30:54,584 --> 00:30:56,142
Do it.
290
00:30:57,421 --> 00:31:00,391
I got news for you.
I don't give a shit how smart you are.
291
00:31:00,525 --> 00:31:04,552
OCP owns the cops. That means they
own him, and they own your cute little ass.
292
00:31:05,229 --> 00:31:07,093
Nobody owns me.
293
00:31:07,698 --> 00:31:09,063
Fine.
294
00:31:09,299 --> 00:31:13,065
We want him on the Rehab Team.
295
00:31:13,337 --> 00:31:17,239
That means you make him predictable,
or look for a new job, sweet cheeks.
296
00:31:24,146 --> 00:31:25,738
I think I'm in love.
297
00:31:41,231 --> 00:31:43,495
What's going through your head?
298
00:32:00,816 --> 00:32:02,216
That's his family.
299
00:32:03,053 --> 00:32:05,680
Want me to install
the neuro-barrier, doctor?
300
00:32:06,055 --> 00:32:07,852
No, I can do it.
301
00:32:15,165 --> 00:32:18,065
I think I'd like to be alone with him,
if it's all right.
302
00:32:46,861 --> 00:32:49,854
Alex, I thought
you'd never get home.
303
00:32:55,338 --> 00:32:59,569
Don't let the fact that these people
are homeless sway you.
304
00:33:01,211 --> 00:33:03,804
They're terrorists, pure and simple.
305
00:33:05,147 --> 00:33:09,174
On the screens
are suspected rebel locations.
306
00:33:09,385 --> 00:33:13,378
If these locations appear
on your regular beat, check it out.
307
00:33:13,556 --> 00:33:17,616
Make sure you report
any unusual findings...
308
00:33:19,762 --> 00:33:21,388
Hear what they did to Murphy?
309
00:34:07,375 --> 00:34:08,638
Murphy.
310
00:34:31,734 --> 00:34:33,792
Lewis, you want your body armor?
311
00:34:34,169 --> 00:34:36,797
What? No, I'm off duty.
312
00:34:39,774 --> 00:34:41,503
What's up, anyway?
313
00:34:42,309 --> 00:34:43,469
Do you have family?
314
00:34:44,312 --> 00:34:48,544
Yeah, I have a brother in Pittsburgh,
the one who never calls. You know that.
315
00:34:50,318 --> 00:34:52,082
Robo, are you okay?
316
00:34:52,388 --> 00:34:53,821
I'm fine.
317
00:34:55,423 --> 00:34:57,084
And call me Murphy.
318
00:36:02,756 --> 00:36:04,246
Murphy?
319
00:36:09,764 --> 00:36:11,698
Step out of the building.
320
00:36:33,353 --> 00:36:35,446
Stay right there.
321
00:36:35,856 --> 00:36:37,756
We're police officers.
322
00:36:38,091 --> 00:36:39,216
We don't want you.
323
00:36:39,425 --> 00:36:43,157
We believe there are squatters in there.
Now step away from the door.
324
00:36:43,329 --> 00:36:46,424
They're civilians.
They're just trying to stay warm!
325
00:36:46,633 --> 00:36:49,694
Those people belong
in the nearest rehabilitation center.
326
00:36:53,106 --> 00:36:57,839
Some are terrorists. Step away or you
will be cited for obstructing justice.
327
00:37:03,050 --> 00:37:05,280
I'm not going to ask politely next time.
328
00:37:05,452 --> 00:37:06,850
Step away from the door.
329
00:37:10,389 --> 00:37:12,721
This is your final warning.
330
00:37:26,073 --> 00:37:28,473
You are making a mistake.
331
00:37:32,145 --> 00:37:36,172
- Back off, or there'll be trouble.
- Now you're talking, Murphy.
332
00:37:36,383 --> 00:37:40,217
We're not budging. If you wanna get in,
you'll have to shoot through us.
333
00:37:41,722 --> 00:37:44,519
I don't have a huge problem with that.
334
00:38:12,386 --> 00:38:13,477
Cease fire!
335
00:38:28,167 --> 00:38:29,464
Robocop.
336
00:38:35,374 --> 00:38:37,432
Come on, come on, come on!
337
00:38:43,115 --> 00:38:44,241
Come with us!
338
00:38:45,851 --> 00:38:47,149
Cover me.
339
00:39:26,325 --> 00:39:29,726
Some tough cop I am. Huh, partner?
340
00:39:35,200 --> 00:39:37,465
I'm scared.
341
00:39:38,804 --> 00:39:40,361
Don't be.
342
00:39:40,538 --> 00:39:42,529
It won't hurt long.
343
00:39:44,844 --> 00:39:46,709
Get them for me.
344
00:39:47,713 --> 00:39:49,270
Promise me.
345
00:39:49,447 --> 00:39:51,746
I promise.
346
00:39:54,752 --> 00:39:56,344
Murphy.
347
00:40:06,231 --> 00:40:08,062
Officer down.
348
00:40:18,043 --> 00:40:19,237
Move it!
349
00:40:19,378 --> 00:40:21,811
We don't have much time.
350
00:40:22,515 --> 00:40:23,573
Nikko, let's go.
351
00:40:23,749 --> 00:40:26,216
Come on. Come with us.
352
00:40:26,684 --> 00:40:29,050
Is she crazy?
He's a cop! He's one of them!
353
00:40:30,321 --> 00:40:32,152
He's on our side now.
354
00:40:32,323 --> 00:40:34,381
She's right. You saw what he did.
355
00:40:34,558 --> 00:40:37,050
You'll let a stupid kid
make our decisions?
356
00:40:37,228 --> 00:40:40,720
- We're at war. We can use his help.
- Are you kidding me? Look at him!
357
00:40:41,065 --> 00:40:42,555
He is totaled, man!
358
00:40:42,734 --> 00:40:45,295
People, come on.
We don't have time for this shit.
359
00:40:48,574 --> 00:40:49,574
He's right.
360
00:40:51,242 --> 00:40:52,368
We should go.
361
00:41:08,493 --> 00:41:11,290
Five-meter spread.
Search the perimeter.
362
00:41:13,797 --> 00:41:14,856
Damn.
363
00:41:15,199 --> 00:41:19,499
- We're tracking him, sir. He's moving.
- Impossible. The building is surrounded.
364
00:41:20,238 --> 00:41:22,207
He's gone underground.
365
00:41:22,374 --> 00:41:23,806
Find a manole.
366
00:41:47,832 --> 00:41:49,799
We got a little held up.
367
00:42:00,678 --> 00:42:02,305
Rats?
368
00:42:05,115 --> 00:42:06,115
One or two.
369
00:42:12,055 --> 00:42:13,055
Go on through.
370
00:42:23,367 --> 00:42:24,595
Are you okay?
371
00:42:28,639 --> 00:42:30,606
I'm fine.
372
00:42:32,341 --> 00:42:33,468
Hey!
373
00:42:34,543 --> 00:42:36,239
You guys!
374
00:42:40,518 --> 00:42:42,179
Oh, man!
375
00:42:42,420 --> 00:42:44,546
I told you it was a mistake to bring him.
376
00:42:44,755 --> 00:42:46,348
I bet he weighs a ton.
377
00:42:49,359 --> 00:42:51,293
Watch your step.
378
00:42:51,428 --> 00:42:52,487
All right.
379
00:42:53,764 --> 00:42:55,425
Clear the way.
380
00:42:55,599 --> 00:42:57,862
- Get out of the way.
- Hold up your side.
381
00:43:04,507 --> 00:43:05,507
He don't look good.
382
00:43:05,676 --> 00:43:09,635
You wouldn't look so good either
if you took a grenade in your chest.
383
00:43:10,113 --> 00:43:11,580
Tracking.
384
00:43:12,349 --> 00:43:13,782
- Beacon.
- Tracking?
385
00:43:15,652 --> 00:43:17,381
He'll lead them right to us!
386
00:43:17,587 --> 00:43:19,351
Shut up, Coontz!
387
00:43:19,524 --> 00:43:20,751
What's he talking about?
388
00:43:36,238 --> 00:43:39,606
- Did he booby-trap the 8th Street entrance?
- Maybe.
389
00:44:08,872 --> 00:44:11,272
Better get mobilized, folks.
390
00:44:11,775 --> 00:44:14,800
They got a little too close
to home that time.
391
00:44:16,245 --> 00:44:17,770
It's not worth it.
392
00:44:18,114 --> 00:44:19,809
It's not worth this shit!
393
00:44:21,484 --> 00:44:24,248
You better take
a real deep breath right now, Coontz.
394
00:44:24,420 --> 00:44:26,752
Because if you don't think
it's worth it...
395
00:44:27,088 --> 00:44:30,525
then you're nothing but excess baggage.
Do you hear me?!
396
00:44:32,561 --> 00:44:34,756
You get it together, Coontz.
397
00:44:35,097 --> 00:44:38,795
Cadillac Heights may not be much,
but it's our home.
398
00:44:39,136 --> 00:44:40,796
It's all we got.
399
00:44:41,470 --> 00:44:45,770
If you don't think our homes is worth
it, then tell me what the hell is.
400
00:44:52,782 --> 00:44:55,375
This is Bertha to Base op.
We're coming in.
401
00:44:55,584 --> 00:44:57,552
Set an extra place.
402
00:44:57,753 --> 00:44:59,811
We're bringing in a friend.
403
00:45:06,862 --> 00:45:09,126
Incoming caller.
404
00:45:15,372 --> 00:45:16,372
What do you want?
405
00:45:17,039 --> 00:45:18,631
Nice work, dollface.
406
00:45:18,808 --> 00:45:20,332
What you talking about?
407
00:45:20,509 --> 00:45:22,841
You haven't heard?
408
00:45:23,212 --> 00:45:25,339
You might want to turn on Media Break.
409
00:45:26,581 --> 00:45:29,050
Tv on, channel 378.
410
00:45:29,218 --> 00:45:33,176
Witness to the tragic shooting
was Rehab Commander, Paul McDaggett.
411
00:45:35,123 --> 00:45:39,651
All I can say is it's a terrible loss
of a fine public servant.
412
00:45:40,261 --> 00:45:44,163
It's hard to believe that she was
gunned down by her own partner.
413
00:45:45,200 --> 00:45:47,168
An OCP spokesperson has confirmed...
414
00:45:47,302 --> 00:45:50,431
that Robocop has joined
the terrorist rebel forces.
415
00:45:50,606 --> 00:45:54,599
He is heavily armed and should be
considered extremely dangerous.
416
00:45:55,211 --> 00:45:56,542
Tv off.
417
00:45:56,712 --> 00:46:00,842
Congratulations, sweet cheeks.
Now listen up. I want your legendary ass...
418
00:46:01,183 --> 00:46:03,582
and your corporate I.D. Card
in my office...
419
00:46:03,718 --> 00:46:07,746
by 7:00 a. M. Tomorrow. And maybe
you won't be brought up on charges.
420
00:46:08,090 --> 00:46:11,354
Meantime, you might want to decide
whose side you're on.
421
00:46:12,827 --> 00:46:14,625
Sleep tight.
422
00:46:23,638 --> 00:46:27,267
- He what?
- Shot at Rehabs and went underground.
423
00:46:27,442 --> 00:46:31,503
- There goes our P.R. Budget.
- Company line is he's gone renegade.
424
00:46:31,713 --> 00:46:34,181
- How'd the CEo take it?
- How do you think?
425
00:46:34,350 --> 00:46:37,547
Between me and you,
I think the CEo's losing it.
426
00:46:37,719 --> 00:46:40,086
I mean, take a look around, will you?
427
00:46:40,256 --> 00:46:42,280
It's the Fall of Rome around here.
428
00:46:42,457 --> 00:46:45,153
It's Darwin time,
you know what I'm saying?
429
00:46:45,326 --> 00:46:47,453
Survival of the least expendable.
430
00:46:47,629 --> 00:46:51,587
Remember the old man.
Everyone's expendable.
431
00:46:53,167 --> 00:46:56,135
It can't be that bad.
432
00:46:56,336 --> 00:46:58,304
Honey, can you hear me?
433
00:46:59,106 --> 00:47:00,505
Are you there?
434
00:47:02,242 --> 00:47:06,179
Every corporation
goes through this sort of thing.
435
00:47:26,367 --> 00:47:28,664
Oh, my God, what happened?
436
00:47:30,804 --> 00:47:31,804
What's happening?
437
00:47:32,139 --> 00:47:33,732
Arnott just went out the window.
438
00:47:34,075 --> 00:47:36,804
- That's the fourth one this month.
- Chickenshit.
439
00:47:37,177 --> 00:47:39,646
I'd eat a bullet myself.
440
00:47:39,814 --> 00:47:41,371
Less showy.
441
00:47:44,217 --> 00:47:47,084
The writing was on the wall
the minute we hopped...
442
00:47:47,254 --> 00:47:50,485
in the sack with that shitty
Kanemitsu corporation.
443
00:47:56,063 --> 00:47:57,291
As I was saying...
444
00:47:59,266 --> 00:48:02,236
we have a warrant out
for Robocop's arrest.
445
00:48:02,403 --> 00:48:07,067
If we can eliminate him, then we'll
find that the squatters are more...
446
00:48:07,241 --> 00:48:10,073
let's say, easily persuaded.
447
00:48:23,089 --> 00:48:26,058
Fleck. A word with you, son.
448
00:48:26,225 --> 00:48:28,717
I'm sorry for the intrusion, sir.
449
00:48:29,062 --> 00:48:31,155
Anything Security Concepts can do?
450
00:48:31,666 --> 00:48:36,159
Security Concepts can kiss
my freckled butt. You're fired.
451
00:48:37,338 --> 00:48:40,829
You heard me!
You're fired. Get out of here.
452
00:48:49,750 --> 00:48:51,718
Three days until disaster.
453
00:48:52,085 --> 00:48:54,746
What the hell
will I tell my shareholders?
454
00:48:55,788 --> 00:48:57,585
What about more Rehabs, sir?
455
00:48:57,790 --> 00:49:01,318
We could recruit them
out of the Police Department.
456
00:49:02,261 --> 00:49:04,355
It would be cheaper than mercenaries...
457
00:49:04,498 --> 00:49:08,127
and we could use the Metro West facility
as a staging area.
458
00:49:09,570 --> 00:49:12,163
Give them a nominal raise
for an incentive.
459
00:49:12,339 --> 00:49:14,364
You're a good man, Johnson.
460
00:49:14,541 --> 00:49:17,374
I knew there was a reason
I made you a vice president.
461
00:49:17,544 --> 00:49:18,602
Thank you, sir.
462
00:49:18,779 --> 00:49:20,746
I really...
463
00:50:03,223 --> 00:50:05,190
Heads up!
464
00:50:07,126 --> 00:50:09,356
Come on, let's go. We're gonna be late!
465
00:51:01,280 --> 00:51:02,304
Well?
466
00:51:02,481 --> 00:51:03,709
Can you fix him?
467
00:51:05,651 --> 00:51:08,142
This isn't a valve job on a Chevy.
468
00:51:09,355 --> 00:51:12,153
I never worked
on a damn Robocop before.
469
00:51:12,324 --> 00:51:14,849
- I can do the body work, but...
- Look...
470
00:51:15,194 --> 00:51:18,185
we gotta hang on to the Heights
for three more days.
471
00:51:19,298 --> 00:51:22,789
- He can hold out till then, can't he?
- Are you listening to me?!
472
00:51:24,636 --> 00:51:27,367
He's messed up.
We don't have the equipment.
473
00:51:27,540 --> 00:51:29,167
Who the hell does?!
474
00:51:30,742 --> 00:51:31,800
Lazarus.
475
00:51:36,381 --> 00:51:39,374
Find doctor...
476
00:51:40,818 --> 00:51:42,047
Lazarus.
477
00:52:16,520 --> 00:52:18,284
Who are you?
478
00:52:18,456 --> 00:52:20,480
I'm friends with Robocop.
479
00:52:24,195 --> 00:52:26,289
Well, he's not here. I'm sorry.
480
00:52:26,632 --> 00:52:28,065
You don't believe me.
481
00:52:34,572 --> 00:52:37,440
To tell you the truth,
I don't know what to believe anymore.
482
00:52:37,710 --> 00:52:39,643
He had a message for you.
483
00:52:41,045 --> 00:52:45,505
He said to thank you for not
taking his memories away.
484
00:53:06,571 --> 00:53:08,835
Well, well, well.
485
00:53:10,208 --> 00:53:12,369
Afraid you're a little late, pal.
486
00:53:14,611 --> 00:53:17,775
You must be one of Kanemitsu's boys.
487
00:53:18,383 --> 00:53:19,747
I'm impressed.
488
00:53:20,550 --> 00:53:22,074
Trouble is...
489
00:53:25,323 --> 00:53:26,517
your boss...
490
00:53:28,125 --> 00:53:30,390
he kind of owns oCP.
491
00:53:30,561 --> 00:53:33,654
And oCP's kind of on our shitlist
with a bullet!
492
00:54:14,737 --> 00:54:17,832
So you want to know
where the rebels are?
493
00:54:18,842 --> 00:54:22,175
You can tell your bosses
to kiss my ass!
494
00:55:02,119 --> 00:55:04,053
A vehicle is approaching.
495
00:56:00,510 --> 00:56:02,136
How you doing, Murphy?
496
00:56:02,645 --> 00:56:04,203
I've been better.
497
00:56:04,580 --> 00:56:07,378
- Give me a status scan.
- Organics intact.
498
00:56:08,117 --> 00:56:11,608
Systems efficiency: 23 percent.
499
00:56:13,122 --> 00:56:15,249
Looks like a direct hit to the heart.
500
00:56:15,624 --> 00:56:18,092
We have to recalibrate
the pneumatic system.
501
00:56:18,260 --> 00:56:19,785
Is he gonna die?
502
00:56:21,832 --> 00:56:23,628
Not if I can help it.
503
00:56:24,567 --> 00:56:27,162
Let's get everything hooked up
to the generator.
504
00:56:27,670 --> 00:56:29,160
We've got work to do.
505
00:56:32,708 --> 00:56:34,388
I'm going to unplug you
for a little while.
506
00:56:35,578 --> 00:56:38,274
Don't worry,
everything's gonna be okay.
507
00:56:44,419 --> 00:56:45,546
Here you go.
508
00:56:47,155 --> 00:56:49,090
I got that heart you wanted.
509
00:56:49,725 --> 00:56:51,784
I said a Nissan. That's a Kanemitsu.
510
00:56:52,361 --> 00:56:55,455
Zack, we need that sealant! Zack!
511
00:56:55,631 --> 00:56:57,623
Marie! Marie! Look!
512
00:56:57,834 --> 00:56:59,460
Oh, shit.
513
00:57:01,670 --> 00:57:03,728
Bring me that chest plate over here.
514
00:57:08,209 --> 00:57:10,370
You wait, man.
515
00:57:10,579 --> 00:57:13,069
You are gonna be so cherry.
516
00:57:13,748 --> 00:57:15,807
Moreno, watch out for the...
517
00:57:16,584 --> 00:57:18,348
What the hell are you doing?
518
00:57:18,521 --> 00:57:21,354
I didn't know that thing was there!
519
00:57:21,524 --> 00:57:24,152
- Don't yell at me!
- Well, don't do it.
520
00:57:40,708 --> 00:57:41,766
Murphy.
521
00:57:42,310 --> 00:57:43,573
It's you.
522
00:57:50,286 --> 00:57:52,811
Alex, I thought you'd never get home.
523
00:58:21,282 --> 00:58:22,841
Welcome home, Murphy.
524
00:58:51,246 --> 00:58:52,269
I couldn't sleep.
525
00:58:52,680 --> 00:58:54,079
How are you feeling?
526
00:58:54,482 --> 00:58:56,848
My efficiency rate is 93 percent.
527
00:58:58,786 --> 00:59:01,186
Anything above 90
is considered normal.
528
00:59:03,191 --> 00:59:05,091
I heard Marie call you Murphy.
529
00:59:06,193 --> 00:59:07,559
Is that your real name?
530
00:59:08,663 --> 00:59:09,754
It was...
531
00:59:10,664 --> 00:59:11,790
before...
532
00:59:13,400 --> 00:59:14,560
Before what?
533
00:59:27,781 --> 00:59:29,373
So...
534
00:59:32,552 --> 00:59:36,182
Now that you're better, will you stay?
535
00:59:36,357 --> 00:59:37,653
Will you help us?
536
00:59:38,625 --> 00:59:43,085
You know what Bertha says. If we hold
back the Rehabs for two more days...
537
00:59:43,263 --> 00:59:45,095
they can't make us move.
538
00:59:45,266 --> 00:59:49,828
And they'll have to let my parents go.
We'll all be together like family again.
539
00:59:52,205 --> 00:59:53,537
Your parents?
540
01:00:16,698 --> 01:00:19,063
Murphy? You okay?
541
01:00:19,701 --> 01:00:22,794
Your parents, you miss them?
542
01:00:26,207 --> 01:00:27,332
Yeah.
543
01:00:30,310 --> 01:00:31,310
But...
544
01:00:31,844 --> 01:00:33,244
you remember them.
545
01:00:35,314 --> 01:00:36,372
Because...
546
01:00:37,516 --> 01:00:39,382
if you remember them...
547
01:00:40,553 --> 01:00:42,248
they're never really gone.
548
01:01:03,843 --> 01:01:05,334
Hey, Murphy...
549
01:01:06,713 --> 01:01:09,340
I'm glad your new heart works.
550
01:01:15,821 --> 01:01:16,821
I heard voices.
551
01:01:23,062 --> 01:01:24,621
She should be in bed.
552
01:01:29,802 --> 01:01:31,361
Could you leave her...
553
01:01:32,439 --> 01:01:33,770
just a moment?
554
01:01:38,211 --> 01:01:39,211
Of course.
555
01:02:05,770 --> 01:02:07,671
You gotta pay for that.
556
01:02:15,147 --> 01:02:16,706
What are you, deaf?
557
01:02:17,050 --> 01:02:18,142
Son of a...
558
01:02:38,736 --> 01:02:40,466
That's not what we said.
559
01:02:40,639 --> 01:02:43,472
It's not what we said
we were gonna do!
560
01:02:43,642 --> 01:02:46,042
Bertha, you said
to relocate the weapons...
561
01:02:46,212 --> 01:02:48,442
but where do you want this thing?
562
01:02:50,416 --> 01:02:52,316
Oh, my God.
563
01:02:54,186 --> 01:02:55,710
How did you get this?
564
01:02:56,288 --> 01:02:58,722
We stole it from the police depot. Why?
565
01:02:59,058 --> 01:03:01,822
This looks like the exhaust
system from an F-27.
566
01:03:02,161 --> 01:03:04,526
No. It's the prototype
for Robo's flight pack.
567
01:03:04,696 --> 01:03:08,224
The funding ran out
before we got a chance to test it.
568
01:03:08,366 --> 01:03:11,564
- How do you know so much about it?
- I designed it.
569
01:03:14,205 --> 01:03:18,164
Well, looks like the odds
on the home team just went up.
570
01:03:35,693 --> 01:03:38,321
What I've done
is programmed the command system...
571
01:03:38,496 --> 01:03:41,193
to take its cues from your hard drive.
572
01:03:41,767 --> 01:03:44,701
I've also rigged it to work as
an auxiliary power unit.
573
01:03:45,036 --> 01:03:48,029
So if you ever have a power drain
like yesterday...
574
01:03:48,207 --> 01:03:52,404
just interface with the flight pack
and recharge whether you fly or not.
575
01:03:53,177 --> 01:03:55,304
Nikko, see those resistors over there?
576
01:03:55,480 --> 01:03:57,243
Get them for me, will you?
577
01:03:57,415 --> 01:03:58,574
Get them for me, will you?
578
01:04:03,821 --> 01:04:05,618
Get them for me.
579
01:04:06,759 --> 01:04:08,351
Promise me.
580
01:04:10,796 --> 01:04:12,353
Get them for me.
581
01:04:13,832 --> 01:04:15,459
Promise me.
582
01:04:27,178 --> 01:04:28,509
What's going on?
583
01:04:29,113 --> 01:04:30,238
Excuse me.
584
01:04:33,451 --> 01:04:34,678
Hey, where you going?
585
01:04:36,186 --> 01:04:38,280
Unfinished business.
586
01:04:44,429 --> 01:04:46,261
It's okay. He'll be back.
587
01:04:46,432 --> 01:04:48,092
He needs us too.
588
01:04:49,300 --> 01:04:50,392
Where's he going?
589
01:04:52,303 --> 01:04:53,770
To keep a promise.
590
01:04:55,039 --> 01:04:58,098
You got a Robocop.
You got an alien cop?
591
01:04:58,575 --> 01:05:01,135
- Got a ghost cop?
- I don't have time for...
592
01:05:01,311 --> 01:05:02,710
You got a vampire cop?
593
01:05:08,319 --> 01:05:11,310
- Murphy.
- Good evening, Sergeant Reed.
594
01:05:11,655 --> 01:05:14,453
Do you know there's a warrant
out for your arrest?
595
01:05:14,691 --> 01:05:15,715
Yes.
596
01:05:16,026 --> 01:05:18,587
I was just checking.
What can I do for you?
597
01:05:18,763 --> 01:05:21,789
Please direct me
to the Rehab Staging Area.
598
01:05:22,133 --> 01:05:25,034
It's down the hall.
You can't miss it.
599
01:05:25,703 --> 01:05:26,703
Thank you.
600
01:05:31,642 --> 01:05:34,201
You may want to call
the fire department.
601
01:05:45,323 --> 01:05:47,119
- You got a light?
- Sure, man.
602
01:05:47,290 --> 01:05:48,848
Allow me, scum.
603
01:06:20,757 --> 01:06:21,757
Oh, shit.
604
01:06:38,308 --> 01:06:39,674
Where's McDaggett?
605
01:06:55,792 --> 01:06:58,419
That does not look like
a police station.
606
01:06:58,594 --> 01:07:01,119
You're damn right
I'm not at the station.
607
01:07:01,297 --> 01:07:04,495
If my spy hadrt warned me,
I'd be dead now.
608
01:07:05,135 --> 01:07:08,592
I thought your damn ninja was
supposed to take care of Robocop.
609
01:07:08,771 --> 01:07:13,231
That's the deal. I clear the area,
he keeps the robot off my back.
610
01:07:13,809 --> 01:07:17,074
You have the device I sent you?
611
01:07:21,283 --> 01:07:24,310
It hasn't come to that yet.
And it won't. Relax.
612
01:07:24,488 --> 01:07:28,788
It is difficult for me to continue
our business relationship...
613
01:07:29,092 --> 01:07:31,252
when I don't know your methods.
614
01:07:31,594 --> 01:07:34,085
You don't need to know my methods.
615
01:07:34,263 --> 01:07:37,631
I said I'll clear the area
and I'll clear it.
616
01:07:38,601 --> 01:07:42,231
Just get the robot cop off my back.
617
01:07:54,750 --> 01:07:59,380
I understand you're willing to pay good
money to know where the rebel base is.
618
01:07:59,555 --> 01:08:00,555
Yes, well...
619
01:08:02,659 --> 01:08:04,183
the money's good...
620
01:08:05,661 --> 01:08:06,787
if the tip's good.
621
01:08:12,735 --> 01:08:15,829
The last tip saved your ass,
didn't it?
622
01:08:33,455 --> 01:08:35,116
What do we have here?
623
01:08:36,091 --> 01:08:37,581
You don't like men in uniform?
624
01:08:37,760 --> 01:08:40,628
My dad lost his job.
I just need some money.
625
01:08:40,797 --> 01:08:44,163
- We've got lots of money, honey.
- Don't.
626
01:08:44,733 --> 01:08:47,133
- No!
- She said, "No."
627
01:08:49,738 --> 01:08:52,035
Maybe you have a hearing problem?
628
01:08:57,111 --> 01:08:58,408
Go home, young lady.
629
01:08:59,681 --> 01:09:01,650
You are in violation of curfew.
630
01:09:13,194 --> 01:09:14,491
Where's McDaggett?
631
01:09:18,032 --> 01:09:19,330
Room 212.
632
01:09:19,535 --> 01:09:20,593
Thank you.
633
01:09:21,704 --> 01:09:23,534
I hope you are insured.
634
01:09:25,240 --> 01:09:26,730
Elevator door sticks!
635
01:09:47,395 --> 01:09:48,419
Don't.
636
01:10:01,110 --> 01:10:03,669
I have a message from officer Lewis.
637
01:10:19,761 --> 01:10:21,057
Stop!
638
01:10:23,530 --> 01:10:24,657
Drive!
639
01:10:25,399 --> 01:10:27,264
I said, drive, goddamn it, drive!
640
01:10:36,377 --> 01:10:40,336
My time, my money. I told you
and won't tell you again, understand?
641
01:10:40,515 --> 01:10:43,814
I must commandeer your vehicle
for police use.
642
01:10:44,152 --> 01:10:46,279
What is your problem, sucker?
643
01:10:49,122 --> 01:10:50,784
I mean, officer.
644
01:12:01,662 --> 01:12:02,662
Cover me.
645
01:12:55,182 --> 01:12:56,581
Commander!
646
01:13:19,438 --> 01:13:21,531
What's the deal?
647
01:13:33,353 --> 01:13:35,650
Where the hell is Robocop?
648
01:13:37,356 --> 01:13:40,450
We could drive around
and listen for explosions.
649
01:13:48,199 --> 01:13:49,199
Are you doing that?
650
01:13:49,368 --> 01:13:52,565
I got tired of splicing wires,
so I put in a pulse tach decoder.
651
01:13:52,738 --> 01:13:54,570
- Telemetric?
- No.
652
01:13:54,741 --> 01:13:58,039
- Smart ass.
- I know you are, but what am I?
653
01:13:58,712 --> 01:14:00,236
Here, let me try.
654
01:14:11,155 --> 01:14:13,249
Thanks for the heart attack.
655
01:14:13,425 --> 01:14:16,791
I believe I will go
and send out a recon team.
656
01:14:17,328 --> 01:14:19,058
I got a better idea.
657
01:14:19,831 --> 01:14:22,425
Why don't we just all have a seat.
658
01:14:23,235 --> 01:14:24,462
And relax.
659
01:14:25,037 --> 01:14:27,335
It'll all be over in a few minutes.
660
01:14:27,674 --> 01:14:30,039
You son of a bitch.
661
01:14:30,276 --> 01:14:32,677
Watch the language,
there's children present.
662
01:14:36,615 --> 01:14:38,207
Drop it, Coontz.
663
01:14:40,586 --> 01:14:43,452
I'm not going to ask twice.
664
01:14:48,793 --> 01:14:52,059
What do you mean, "it'll all be over
in a few minutes"?
665
01:14:55,134 --> 01:14:57,364
Get the kids out of here! Now!
666
01:15:11,650 --> 01:15:13,242
Bertha!
667
01:15:18,122 --> 01:15:19,122
Go.
668
01:15:22,660 --> 01:15:24,652
- Got to get her.
- Go!
669
01:15:26,398 --> 01:15:28,092
Come on, let's go! Come on!
670
01:15:48,319 --> 01:15:49,547
Come on.
671
01:15:54,359 --> 01:15:56,351
Come on! Get in! Come on!
672
01:15:58,830 --> 01:15:59,830
Come on!
673
01:16:03,434 --> 01:16:04,434
Okay, now go!
674
01:16:05,203 --> 01:16:08,228
- Go on!
- No, it's happening again!
675
01:16:08,405 --> 01:16:10,306
Don't let them take you away.
676
01:16:16,613 --> 01:16:18,274
I said, go! Get out of here!
677
01:16:34,464 --> 01:16:35,591
Where is he?
678
01:16:38,236 --> 01:16:39,236
Go to hell.
679
01:16:39,636 --> 01:16:41,366
Take her to headquarters.
680
01:16:41,572 --> 01:16:44,506
I promise my men won't leave
a mark on you.
681
01:16:50,148 --> 01:16:53,344
Sir. What about our friend Coontz?
682
01:16:54,485 --> 01:16:57,510
If we'd let him live,
we'd have to have paid him.
683
01:17:07,131 --> 01:17:10,429
We're talking about hundreds
of thousands of dollars in damage.
684
01:17:10,600 --> 01:17:13,627
- Murphy can be rough on properties.
- Yeah. Well...
685
01:17:13,805 --> 01:17:17,171
every cent of it will be coming out
of your salaries.
686
01:17:17,541 --> 01:17:19,600
Hey! You built him!
687
01:17:27,652 --> 01:17:29,312
We're taking Cadillac Heights.
688
01:17:30,020 --> 01:17:34,218
I'll need 50 of your men armed and in full
body armor in one hour. Johnson...
689
01:17:34,424 --> 01:17:39,122
tell the CEo the demolition crews will
have access at 0600 hours tomorrow.
690
01:17:39,295 --> 01:17:42,732
Hey, we don't do that kind of work.
691
01:17:43,033 --> 01:17:45,194
That was a direct order, sergeant.
692
01:17:45,402 --> 01:17:48,736
Driving people out of their homes
is no work for a cop!
693
01:17:49,073 --> 01:17:50,233
Now, sergeant.
694
01:17:51,608 --> 01:17:55,238
Fifteen years on the force
is quite an investment.
695
01:17:55,446 --> 01:17:57,208
Your job, your pension.
696
01:17:57,514 --> 01:18:02,110
Maybe instead of worrying about these
squatters, think about your own family.
697
01:18:03,253 --> 01:18:04,447
I am.
698
01:18:13,463 --> 01:18:16,329
I'm thinking I have to go home
and face them.
699
01:18:32,649 --> 01:18:34,276
You can't do this.
700
01:18:37,319 --> 01:18:40,118
You are employees of oCP!
701
01:18:40,290 --> 01:18:41,483
Now remember that.
702
01:18:43,392 --> 01:18:46,362
You're jeopardizing
your retirement benefits!
703
01:18:59,375 --> 01:19:00,433
Stop that man.
704
01:19:06,216 --> 01:19:09,184
How would you and your friends
like to make some money?
705
01:19:21,664 --> 01:19:22,664
- It's...
- Johnny...
706
01:19:22,765 --> 01:19:24,131
- Rehab!
- Hurray!
707
01:19:39,147 --> 01:19:43,107
Johnny Rehab action figures, parts
and accessories all sold separately.
708
01:19:44,153 --> 01:19:46,349
Three nuns and five clergy are dead...
709
01:19:46,523 --> 01:19:50,721
in what is believed to be the latest
atrocity by the killer cyborg, Robocop.
710
01:19:51,161 --> 01:19:53,219
The OCP claim the former police unit...
711
01:19:53,395 --> 01:19:56,263
is responsible for a spree
of terrorism...
712
01:19:56,433 --> 01:20:00,266
in the Cadillac Heights section
of Old Detroit.
713
01:20:01,170 --> 01:20:03,195
I'm sorry, I can't even read this.
714
01:20:04,306 --> 01:20:06,705
This is bullshit!
Are you buying this?
715
01:20:07,842 --> 01:20:11,175
Are you kidding me? Robocop?
716
01:21:13,142 --> 01:21:14,439
Marie.
717
01:21:27,655 --> 01:21:29,247
Lousy sons of bitches!
718
01:21:30,158 --> 01:21:33,558
- OCP bastards!
- Nobody is listening to you, sweetheart.
719
01:21:36,697 --> 01:21:38,165
We are in position.
720
01:21:38,333 --> 01:21:42,270
This is Big Stick. You have a green.
Arm and proceed to strike zone.
721
01:21:43,038 --> 01:21:45,232
All teams, we have a green.
722
01:21:45,440 --> 01:21:48,069
All teams, we have a green.
723
01:21:49,111 --> 01:21:50,509
Hey, take it easy.
724
01:22:14,769 --> 01:22:17,761
- So what now?
- What now?
725
01:22:18,172 --> 01:22:21,664
- Game's over, Moreno. Just shut up.
- What about Bertha's plan?
726
01:22:22,310 --> 01:22:24,335
Damn it! Bertha's dead!
727
01:22:27,648 --> 01:22:29,275
I'm sorry.
728
01:22:53,240 --> 01:22:55,539
Folks, in about 45 minutes...
729
01:22:55,676 --> 01:22:59,043
the Rehabs are coming
to blow you out of your neighborhood.
730
01:22:59,213 --> 01:23:00,612
I want you to take your kids...
731
01:23:00,815 --> 01:23:04,272
and anybody who shouldn't be fighting
to the basement!
732
01:23:05,019 --> 01:23:09,148
The rest of you are hereby deputized
by the Detroit Police Department.
733
01:23:11,124 --> 01:23:14,026
It's time to show
how real cops kick ass.
734
01:24:30,270 --> 01:24:33,534
Detroit Police! Identify yourself.
735
01:24:38,745 --> 01:24:41,440
You are under arrest
for assaulting an officer.
736
01:24:52,425 --> 01:24:55,120
And destruction of police property.
737
01:25:36,269 --> 01:25:37,327
Quiet!
738
01:25:37,504 --> 01:25:38,698
Quiet!
739
01:25:42,576 --> 01:25:46,807
Hold your fire
until absolutely necessary.
740
01:27:14,232 --> 01:27:15,256
Commander...
741
01:27:15,433 --> 01:27:18,664
Detroit Police are out there, sir.
They're fighting against us.
742
01:27:18,836 --> 01:27:21,669
So? We have a schedule to keep.
743
01:27:21,839 --> 01:27:25,536
We don't fire on police officers!
You're out of line, McDaggett.
744
01:27:25,710 --> 01:27:28,144
I'm in charge here. I'm pulling the plug.
745
01:27:28,546 --> 01:27:29,672
Sit down.
746
01:27:30,048 --> 01:27:31,448
Have you gone war-wacky?
747
01:27:35,120 --> 01:27:38,283
I said, sit down.
748
01:27:41,025 --> 01:27:42,151
Good idea.
749
01:27:49,200 --> 01:27:50,720
How are we getting out of here anyway?
750
01:27:55,072 --> 01:27:57,131
How'd you get...? Never mind.
751
01:27:57,307 --> 01:27:59,036
Is there a transmission dish outside?
752
01:27:59,209 --> 01:28:02,611
Yeah, and I was just watching
the Media Break guy pick his nose.
753
01:28:02,780 --> 01:28:04,714
Do you have your computer with you?
754
01:28:09,420 --> 01:28:10,752
People of Detroit...
755
01:28:11,156 --> 01:28:14,647
this is an illegal broadcast.
It may be cut off at any time.
756
01:28:14,826 --> 01:28:16,487
So listen to me.
757
01:28:16,661 --> 01:28:18,595
OCP is lying to you.
758
01:28:18,763 --> 01:28:21,323
They're destroying people's lives
for big business.
759
01:28:25,770 --> 01:28:27,396
Those Rehabs you see on TV...
760
01:28:27,604 --> 01:28:32,133
they're mercenaries hired by OCP
to throw people out of their homes.
761
01:28:40,784 --> 01:28:42,684
You've got to believe me.
762
01:28:43,421 --> 01:28:46,356
I'm speaking for all the homeless
and jobless citizens of this city...
763
01:28:46,524 --> 01:28:50,688
and every city like it run by
heartless capitalist scumbags...
764
01:28:59,803 --> 01:29:04,207
OCP doesn't care about people.
OCP cares about...
765
01:29:08,712 --> 01:29:11,738
Your neighborhood is next
unless you fight back now.
766
01:29:12,082 --> 01:29:14,607
Time's running out. OCP's the enemy.
767
01:29:17,354 --> 01:29:22,314
I repeat. Time is running out.
OCP is the enemy.
768
01:29:22,726 --> 01:29:25,159
Help us. Innocent people are dying.
769
01:29:55,025 --> 01:29:57,049
- More ammo!
- More ammo!
770
01:30:18,714 --> 01:30:19,714
Zack's hit!
771
01:30:25,788 --> 01:30:28,313
They're winning, aren't they, sergeant?
772
01:30:39,802 --> 01:30:41,531
What in the name...?
773
01:31:11,100 --> 01:31:12,362
Sir?
774
01:31:26,448 --> 01:31:29,043
Splatter that, you sons of bitches!
775
01:31:48,037 --> 01:31:49,435
Come in, Big Stick.
776
01:31:53,575 --> 01:31:56,066
All right, Mr. Robocop.
777
01:31:56,311 --> 01:31:57,608
Come and get me.
778
01:32:01,785 --> 01:32:03,308
Get away from the door.
779
01:32:17,666 --> 01:32:19,190
Think it over.
780
01:32:21,202 --> 01:32:24,229
Oh, my God, Johnson,
our stock has dropped to nothing.
781
01:32:24,506 --> 01:32:25,597
We're ruined.
782
01:32:44,593 --> 01:32:46,686
How may I help you, officer?
783
01:32:47,195 --> 01:32:48,822
By resisting arrest.
784
01:32:49,163 --> 01:32:51,064
Don't count on it, chum.
785
01:32:51,467 --> 01:32:53,366
Anyway, what's the charge?
786
01:32:53,534 --> 01:32:56,196
The murder of Anne Lewis.
787
01:32:58,140 --> 01:33:00,664
Dead or alive, you're coming with me.
788
01:33:27,835 --> 01:33:32,795
McDaggett, you can have oCP.
It's all yours. Sayonara.
789
01:33:33,141 --> 01:33:34,631
Where're you going?
790
01:33:34,809 --> 01:33:36,743
You're gonna miss all the fun.
791
01:34:24,692 --> 01:34:27,558
No flashy bravery, tin man.
792
01:34:27,729 --> 01:34:29,788
Or the two cuties say, "Bye-bye."
793
01:34:30,331 --> 01:34:32,093
What are you doing?
794
01:34:32,265 --> 01:34:33,664
What are you doing?
795
01:34:41,809 --> 01:34:44,141
Stop them! Stop them!
796
01:34:53,788 --> 01:34:56,018
Stupid fools!
797
01:34:56,190 --> 01:34:58,680
Don't you know what you've done to us?!
798
01:34:59,726 --> 01:35:03,025
Those androids are programmed
with a thermal fail-safe device.
799
01:35:04,664 --> 01:35:06,393
You mean to self-destruct?
800
01:35:06,600 --> 01:35:09,228
In 15 seconds,
everything within 20 yards...
801
01:35:09,402 --> 01:35:11,801
of where we're standing
will be atomized.
802
01:35:12,138 --> 01:35:14,505
We're dead, you stupid slag.
803
01:35:14,674 --> 01:35:17,142
Don't count on it, chum.
804
01:35:26,387 --> 01:35:28,116
Hang on.
805
01:35:51,777 --> 01:35:55,077
- Come on.
- Let me give you a hand.
806
01:36:22,642 --> 01:36:25,110
Kanemitsu-san...
807
01:36:25,312 --> 01:36:27,280
I realize that it looks bad...
808
01:36:27,447 --> 01:36:30,313
but maybe our plans were
over-ambitious.
809
01:36:30,482 --> 01:36:33,042
Let's start a skoshy bit smaller.
810
01:36:33,219 --> 01:36:36,814
Let's gentrify this neighborhood.
Build strip malls.
811
01:36:37,156 --> 01:36:41,150
Fast-food chains. Lots of popular
entertainment. What do you think?
812
01:36:47,132 --> 01:36:48,622
- What did he say?
- You're fired.
813
01:37:18,431 --> 01:37:20,456
I got to hand it to you.
814
01:37:21,635 --> 01:37:23,226
What do they call you?
815
01:37:23,703 --> 01:37:25,671
Murphy, is it?
816
01:37:25,739 --> 01:37:28,036
My friends call me Murphy.
817
01:37:31,310 --> 01:37:32,709
You call me...
818
01:37:33,012 --> 01:37:34,343
Robocop.