1 00:00:36,751 --> 00:00:40,447 Imagine an end to crime... 2 00:00:41,188 --> 00:00:43,350 an end to poverty. 3 00:00:43,758 --> 00:00:49,094 Imagine 2 million good jobs waiting to be filled. 4 00:00:49,497 --> 00:00:52,329 Sounds like a dream, doesn't it? 5 00:00:53,133 --> 00:00:57,536 Well, sometimes dreams come true. 6 00:00:57,772 --> 00:00:59,467 Delta City. 7 00:00:59,840 --> 00:01:01,775 For our children. 8 00:01:08,716 --> 00:01:12,618 This is Media Break. You give us three minutes, we'll give you the world. 9 00:01:13,221 --> 00:01:16,213 Good evening, I'm Casey Wong. Our top story tonight: 10 00:01:16,391 --> 00:01:20,383 Motor City goes Japanese as the Omni Consumer Products Corporation... 11 00:01:20,561 --> 00:01:24,156 ended months of speculation today by announcing its takeover... 12 00:01:24,364 --> 00:01:27,628 by the multinational Kanemitsu Corporation. 13 00:01:27,801 --> 00:01:31,861 Come on, honey, hurry up with your calculus. It's almost time for bed. 14 00:01:32,805 --> 00:01:34,865 I'm watching Media Break. 15 00:01:35,175 --> 00:01:38,667 - The first private corporation to completely own and operate a major city. 16 00:01:38,845 --> 00:01:41,245 Company spokesmen express special interest... 17 00:01:41,381 --> 00:01:43,475 in the issues of urban resettlement... 18 00:01:43,651 --> 00:01:48,748 and a crime wave in Detroit that many citizens are calling a war zone. 19 00:01:52,326 --> 00:01:54,521 But as usual, OCP has an answer. 20 00:01:55,262 --> 00:01:58,822 Meet the Rehabs, Urban rehabilitation officers. 21 00:01:59,165 --> 00:02:01,327 From the blazing fields of the Amazon War... 22 00:02:01,501 --> 00:02:04,731 comes state-of-the-art urban pacification. 23 00:02:05,071 --> 00:02:09,770 We're here to help the people, augment the police force and deal with the gang problem. 24 00:02:10,109 --> 00:02:12,600 What about reports you're actually evicting people... 25 00:02:12,812 --> 00:02:15,441 to make way for construction of Delta City? 26 00:02:15,817 --> 00:02:18,307 Nikko, you heard your mom. Go on. 27 00:02:19,286 --> 00:02:20,845 Oh, man. 28 00:02:23,624 --> 00:02:25,319 - And the homeless? - What a gyp. 29 00:02:25,524 --> 00:02:29,154 Some buildings have to come down before Delta can go up. 30 00:02:29,563 --> 00:02:32,463 I won't deny we're serving an eviction notice or two... 31 00:02:32,632 --> 00:02:37,467 but most of these people have already taken their urine tests and placement exams. 32 00:02:37,637 --> 00:02:40,334 They've got new jobs waiting for them. 33 00:02:40,540 --> 00:02:43,440 We're just helping them make the transition, that's all. 34 00:02:43,876 --> 00:02:47,745 - We're cops, nothing more. - Nothing more? 35 00:02:48,147 --> 00:02:50,638 Well, we're not robots, if that's what you mean. 36 00:03:17,410 --> 00:03:18,708 Hey, Dad? 37 00:03:24,182 --> 00:03:25,878 You're supposed to be asleep. 38 00:03:26,319 --> 00:03:30,254 Is it true what the Tv said? 39 00:03:30,789 --> 00:03:32,655 That it's a war zone outside? 40 00:03:32,892 --> 00:03:37,124 Don't listen to what the Tv says. This is your home, you hear me? 41 00:03:37,296 --> 00:03:39,128 And you're safe here. 42 00:03:46,340 --> 00:03:49,433 I'll buy that for a dollar! 43 00:03:50,276 --> 00:03:52,870 Get out, get out, get out! 44 00:04:00,452 --> 00:04:03,751 This neighborhood is the property of omni Consumer Products. 45 00:04:30,750 --> 00:04:34,685 - For God's sake, help us! - That's what we're here for, ma'am. 46 00:04:38,491 --> 00:04:40,549 Just get on the bus. 47 00:04:41,159 --> 00:04:44,357 Where are they taking us, Dad? What's happening? 48 00:04:45,797 --> 00:04:50,598 Don't believe them! They'll throw us into the streets to die like rats! 49 00:04:50,769 --> 00:04:53,500 Nazi sons of bitches! 50 00:04:58,411 --> 00:05:00,640 Shoot her if you must, but get her out of here. 51 00:05:00,812 --> 00:05:02,279 Yes, sir. 52 00:05:03,081 --> 00:05:05,481 Let's go. Come on. 53 00:05:05,683 --> 00:05:08,413 I think it's going rather well, don't you? 54 00:05:08,620 --> 00:05:09,781 Yes, sir. 55 00:05:10,222 --> 00:05:12,849 Come on, I said, move! Move! 56 00:05:13,191 --> 00:05:16,649 - Manandle an old lady, would you? - Shut up! 57 00:05:19,164 --> 00:05:20,859 - Move, move! - Get up there! 58 00:05:21,265 --> 00:05:23,166 I said, get up! 59 00:05:24,235 --> 00:05:28,068 What are you doing down there? Piece of slime! 60 00:05:28,673 --> 00:05:30,264 Can you hear me? 61 00:05:31,543 --> 00:05:34,103 I said, get up, you drunken cow! 62 00:05:37,316 --> 00:05:40,250 Get back! The crane's gonna blow! 63 00:05:51,763 --> 00:05:55,062 Listen to me, people! These buses are going nowhere! 64 00:05:55,567 --> 00:06:00,265 Stay here! Fight for your homes! There is no silver lining! 65 00:06:00,437 --> 00:06:05,205 Only corporate scumbags who want to line their pockets! 66 00:06:12,250 --> 00:06:14,412 Nikko! Nikko! 67 00:06:14,587 --> 00:06:18,488 Mom! Mom! Dad! 68 00:06:18,857 --> 00:06:24,294 Nikko! No! That's my baby! Nikko, Nikko! 69 00:06:26,330 --> 00:06:30,096 Mom! Dad! Dad! 70 00:06:30,334 --> 00:06:32,097 Mom, Dad! 71 00:06:36,608 --> 00:06:38,472 Mom! 72 00:06:50,421 --> 00:06:52,354 Mom! 73 00:06:53,291 --> 00:06:54,690 Dad?! 74 00:06:57,194 --> 00:06:59,094 Mom! 75 00:07:10,741 --> 00:07:13,302 You! Stay where you are! 76 00:07:35,533 --> 00:07:40,163 Repeat: The rehabilitation officers are here to assist you. 77 00:07:48,111 --> 00:07:51,774 It's okay, it's okay. You're with us now. 78 00:07:52,683 --> 00:07:53,683 Is he gone? 79 00:07:54,684 --> 00:07:56,413 Are we clear? 80 00:07:56,586 --> 00:07:57,644 Clear! 81 00:07:58,721 --> 00:08:00,712 Okay, let's do it. 82 00:08:12,536 --> 00:08:13,536 Okay, Moreno. 83 00:08:13,704 --> 00:08:14,704 Cover your ears. 84 00:08:18,375 --> 00:08:19,774 Rock 'r roll. 85 00:08:31,355 --> 00:08:33,323 All clear. Let's go. 86 00:08:47,738 --> 00:08:49,295 Jesus! 87 00:08:51,408 --> 00:08:53,875 - ED 209! - He wasn't in the recon photo! 88 00:08:56,880 --> 00:09:00,543 Freeze! You are trespassing on police property. 89 00:09:00,717 --> 00:09:02,308 Please surrender your weapons. 90 00:09:02,518 --> 00:09:04,350 - What the hell? - Is she crazy? 91 00:09:04,521 --> 00:09:06,385 You have 20 seconds to comply. 92 00:09:06,589 --> 00:09:10,253 - Hey, kid, come back here! - You're gonna get us all killed! 93 00:09:11,394 --> 00:09:13,385 What the hell is she doing? 94 00:09:13,562 --> 00:09:17,658 You are in direct violation of penal code 114, section 3. 95 00:09:17,833 --> 00:09:21,131 I am authorized to use physical force. 96 00:09:21,336 --> 00:09:24,305 You now have 10 seconds to comply. 97 00:09:25,374 --> 00:09:28,740 You won't believe this. He'll be loyal as a puppy. 98 00:09:29,145 --> 00:09:32,240 You have five seconds. Four seconds. 99 00:09:32,816 --> 00:09:37,082 Three seconds. You have one second to comply. 100 00:09:37,254 --> 00:09:39,653 I am now authorized to... 101 00:09:40,656 --> 00:09:43,181 be loyal as a puppy. 102 00:09:43,626 --> 00:09:44,752 Damn! 103 00:09:53,435 --> 00:09:54,435 Will it work? 104 00:09:55,704 --> 00:09:57,604 Stole it off a dead cop. 105 00:10:05,114 --> 00:10:07,241 Holy shit! That's the police armory! 106 00:10:10,453 --> 00:10:13,717 - They deleted the access signature. - Let's get out of here! 107 00:10:14,222 --> 00:10:17,522 They'll be a few minutes. Let's figure out how to open that door! 108 00:10:17,693 --> 00:10:18,852 Are you kidding me? 109 00:11:01,237 --> 00:11:03,068 One-stop shopping. 110 00:11:09,577 --> 00:11:12,374 - Let's go! Gotta get out of here! - He's right. Let's ride. 111 00:11:16,184 --> 00:11:19,209 - What are you, picking out drapes? - Coming! 112 00:11:24,592 --> 00:11:26,184 - Get that. - Why? 113 00:11:26,394 --> 00:11:28,454 It looks expensive. 114 00:11:34,836 --> 00:11:36,770 Come on! Come on, let's go! 115 00:11:42,811 --> 00:11:44,175 Drop your weapons now! 116 00:11:44,578 --> 00:11:46,274 Do it! Drop them! 117 00:11:52,720 --> 00:11:55,847 Freeze! You're trespassing on police property. 118 00:11:57,357 --> 00:11:59,121 Eat lead, suckers! 119 00:12:09,604 --> 00:12:11,434 Nikko, get in! Come on! 120 00:12:49,843 --> 00:12:51,141 What can I do for you? 121 00:12:53,313 --> 00:12:55,145 Nobody move! 122 00:12:55,316 --> 00:12:57,580 Everything in the register! Now! Do it! 123 00:13:06,460 --> 00:13:09,292 What's it like being a rocket scientist? 124 00:13:09,462 --> 00:13:14,092 All units, we have a B and E involving police property, please respond. 125 00:13:14,267 --> 00:13:16,600 Repeat, all units, we have a... 126 00:13:16,803 --> 00:13:19,670 Hey, Donnelly, it's your turn. 127 00:13:19,873 --> 00:13:23,707 - No way. We went last time. - No, it's Lewis' turn. 128 00:13:26,114 --> 00:13:27,637 Lewis, you're up. 129 00:13:29,383 --> 00:13:32,443 Lewis! Lewis! Lewis! 130 00:13:34,154 --> 00:13:37,146 Isn't anybody gonna arrest me, or what?! 131 00:13:37,524 --> 00:13:40,584 - Where's your friend Murphy? - He's not big on doughnuts. 132 00:13:40,761 --> 00:13:42,820 - He's not big on doughnuts. - I knew that. 133 00:13:43,230 --> 00:13:46,721 All units, repeat, that is a battered yellow van. 134 00:13:47,099 --> 00:13:49,500 No plates. Tracking shows southbound... 135 00:13:50,369 --> 00:13:53,567 - That's a battered yellow van. - No shit, Sherlock. 136 00:14:04,685 --> 00:14:06,619 Moreno, company's coming! 137 00:14:10,557 --> 00:14:12,081 Hold on. Here we go. 138 00:14:18,664 --> 00:14:22,464 Unit 477 in pursuit, eastbound, Esposito. 139 00:14:31,744 --> 00:14:32,768 Watch it! 140 00:14:33,112 --> 00:14:34,477 I'm watching it! 141 00:14:57,403 --> 00:14:58,403 Jesus! 142 00:15:13,251 --> 00:15:14,719 They're still on our tail. 143 00:15:15,221 --> 00:15:16,745 Don't sweat it. 144 00:15:17,089 --> 00:15:19,057 Hey, kid. Watch this. 145 00:16:00,400 --> 00:16:02,264 Hold the champagne. 146 00:16:12,678 --> 00:16:14,668 You stopped in the middle of the street! 147 00:16:14,846 --> 00:16:17,474 - That was my light! - You idiot! 148 00:16:17,649 --> 00:16:20,676 - Is everybody okay? - Okay? What are you, a comedian? 149 00:16:20,886 --> 00:16:24,252 I traded in a brand new SUX for this classic. Now look at it! 150 00:16:24,422 --> 00:16:26,857 It's garbage. It's going to the junkyard. 151 00:16:27,226 --> 00:16:32,253 What is this, fellas? You give a broad a badge and she gets delusions of gander. 152 00:16:32,430 --> 00:16:35,161 It's "grandeur," dumbshit. 153 00:16:38,737 --> 00:16:41,432 This new guy is making me nervous. 154 00:16:42,340 --> 00:16:44,604 I don't think this is exactly a guy. 155 00:16:44,777 --> 00:16:46,437 You think it's him? 156 00:16:52,351 --> 00:16:54,114 Unit 477 to dispatch. 157 00:16:54,286 --> 00:16:57,516 This is 477 to dispatch. Come in, dispatch. 158 00:16:57,689 --> 00:16:59,589 We could use some backup out here. 159 00:16:59,757 --> 00:17:03,624 Hello, dispatch. Come in. This is 477 to dispatch. 160 00:17:04,496 --> 00:17:05,588 Lewis. 161 00:17:11,436 --> 00:17:12,834 Splatterpunks. 162 00:17:15,306 --> 00:17:18,538 Wait a second, what do you need the shotgun for? 163 00:17:18,711 --> 00:17:20,645 Shit, we're all gonna die. 164 00:17:20,846 --> 00:17:23,541 - Sit tight, people. Backup's coming. - Sit tight? 165 00:17:23,716 --> 00:17:28,243 If it wasn't for you, I wouldn't even be here, you dumb broad. 166 00:17:28,419 --> 00:17:32,583 I'll make you a deal, tough guy. You want to eat the tie, keep it up. 167 00:17:32,790 --> 00:17:35,349 Take it easy. My brother's a cop. 168 00:18:18,102 --> 00:18:22,835 477 to dispatch, code 3! We're low on ammo and need immediate backup! 169 00:18:23,141 --> 00:18:24,141 Right now! 170 00:18:33,884 --> 00:18:35,215 Sergeant Reed. 171 00:18:35,720 --> 00:18:37,654 I got Murphy's cruiser on the grid. 172 00:18:37,855 --> 00:18:40,254 - He just turned around. - He what?! 173 00:19:03,747 --> 00:19:05,714 Murphy, this is Reed. 174 00:19:05,881 --> 00:19:08,783 I have three other vehicles en route to Lewis. 175 00:19:09,419 --> 00:19:14,482 Murphy, continue pursuit! That is a direct order! Do I make myself clear? 176 00:19:14,658 --> 00:19:16,251 Murphy, are you listen...? 177 00:20:25,561 --> 00:20:28,325 Police officer. No loitering. 178 00:20:44,714 --> 00:20:46,114 You called for backup? 179 00:20:51,454 --> 00:20:53,786 Thanks for dropping by, Murphy. 180 00:20:54,623 --> 00:20:56,352 Are they gone? 181 00:20:57,126 --> 00:20:59,185 I'm still scanning three. 182 00:21:07,403 --> 00:21:09,462 Make that two. 183 00:21:15,745 --> 00:21:18,146 Block it! Megazone invasion! 184 00:21:18,315 --> 00:21:21,613 Pop a tranq, hypo-head. Splatterville's ours. 185 00:21:22,351 --> 00:21:24,216 Shoot him in the mouth. 186 00:21:24,454 --> 00:21:26,284 Cyborg eats bullets, Jock. 187 00:21:27,056 --> 00:21:28,353 Not tonight he don't. 188 00:22:19,774 --> 00:22:21,139 Hit him in the mouth! 189 00:22:21,342 --> 00:22:23,242 - Shut up! - Do it! Do it! 190 00:22:23,378 --> 00:22:25,369 - Do it! Do it! - Shut up! 191 00:22:30,286 --> 00:22:32,049 Nice try, creeps. 192 00:22:32,220 --> 00:22:33,220 Give me it! 193 00:22:34,656 --> 00:22:37,090 You have the right to remain silent. 194 00:22:46,434 --> 00:22:47,867 Down there. 195 00:22:54,075 --> 00:22:55,804 Jesus, Murphy, are you okay? 196 00:22:56,144 --> 00:22:57,839 I'm fine, Anne. 197 00:22:58,179 --> 00:22:59,611 Thank you for asking. 198 00:23:01,648 --> 00:23:03,241 Come on, come on! 199 00:23:18,766 --> 00:23:21,735 Let's go! Everything will be all right. 200 00:23:25,073 --> 00:23:26,562 Get your damn hands off me! 201 00:23:31,778 --> 00:23:33,177 Stupid kid. 202 00:23:43,391 --> 00:23:46,622 - Come here. Come on. - Would you forget the stupid kid already?! 203 00:24:27,635 --> 00:24:29,534 Kanemitsu-san... 204 00:24:29,703 --> 00:24:32,331 I realize we've had setbacks... 205 00:24:32,506 --> 00:24:37,467 but we've done everything possible to get Delta City back on schedule. 206 00:24:51,224 --> 00:24:52,349 Gentlemen... 207 00:24:54,661 --> 00:24:57,595 you are now looking at a company... 208 00:24:57,763 --> 00:24:59,254 in transition. 209 00:25:00,133 --> 00:25:04,536 Needless to say, this has resulted in the implementation of certain... 210 00:25:04,705 --> 00:25:06,138 well... 211 00:25:06,306 --> 00:25:07,774 let's call them... 212 00:25:08,509 --> 00:25:10,237 "cutbacks." 213 00:25:10,410 --> 00:25:13,471 But who can put a price tag on a dream? 214 00:25:15,248 --> 00:25:18,376 Our esteemed former chairman had a dream. 215 00:25:18,553 --> 00:25:20,315 He called it Delta City. 216 00:25:21,388 --> 00:25:22,855 Knock it off, Johnson. 217 00:25:26,493 --> 00:25:30,861 The great city of Detroit represents an important precedent, gentlemen. 218 00:25:31,430 --> 00:25:34,058 There's only one small problem. 219 00:25:34,500 --> 00:25:36,765 It's turning into a war zone! 220 00:25:37,136 --> 00:25:38,764 It's just a small resistance group. 221 00:25:39,106 --> 00:25:42,098 There's no reason to believe they pose a significant threat. 222 00:25:42,342 --> 00:25:43,809 I'd consider... 223 00:25:44,144 --> 00:25:48,342 a deficit of 350 million dollars a significant threat. 224 00:25:48,548 --> 00:25:50,072 Wouldn't you? 225 00:25:51,752 --> 00:25:53,515 - Fleck! - Sir. 226 00:25:53,654 --> 00:25:55,780 You're in charge of Security Concepts. 227 00:25:56,088 --> 00:25:59,115 Where's that Robocop we spent so much money on? 228 00:25:59,292 --> 00:26:03,227 The police had a problem with the unit. I'm dealing with it personally. 229 00:26:03,396 --> 00:26:04,795 You do that. 230 00:26:05,399 --> 00:26:07,060 Get him to the Rehab Team... 231 00:26:07,267 --> 00:26:11,727 and maybe we won't have to worry about a "small resistance group." 232 00:26:12,072 --> 00:26:14,301 Get the hell out of here, all of you! 233 00:26:14,473 --> 00:26:15,735 You take your time. 234 00:26:16,075 --> 00:26:18,236 And for God's sake, Fleck... 235 00:26:18,411 --> 00:26:21,313 try to get the police on our side. 236 00:26:26,419 --> 00:26:29,411 What if I don't want a robot on my team? 237 00:26:30,856 --> 00:26:33,484 You've got 4 days, McDaggett. 238 00:26:34,060 --> 00:26:37,553 If Cadillac Heights isn't cleared for demolition Friday midnight... 239 00:26:37,764 --> 00:26:41,756 our loans will be called in. OCP will be ruined. 240 00:26:42,134 --> 00:26:43,864 We made a deal, didn't we, chum. 241 00:26:44,870 --> 00:26:47,168 Oh, by the way... 242 00:26:48,174 --> 00:26:52,838 if you're just figuring out the line between big business and war... 243 00:26:53,179 --> 00:26:55,339 is a little blurry... 244 00:26:55,547 --> 00:26:58,311 then you're further over the hill than they say. 245 00:27:51,337 --> 00:27:55,137 This is entrapment! My client was visiting close friends in that motel. 246 00:27:55,307 --> 00:27:58,400 Hey, buddy. Your client's friends... 247 00:27:58,576 --> 00:28:01,636 were a non-union video crew and a German shepherd. 248 00:28:01,846 --> 00:28:03,246 That's prejudicial. 249 00:28:03,415 --> 00:28:07,180 Did the arresting officer ask to see their union cards? 250 00:28:07,385 --> 00:28:10,752 Come get this crap. Will someone answer the damn phone?! 251 00:28:11,122 --> 00:28:15,081 Metro West. No, ma'am, we're not on strike. 252 00:28:15,260 --> 00:28:18,719 You could have fooled me. I'll deal with those looters myself. 253 00:28:19,063 --> 00:28:21,760 Get me a baseball bat with some nails in it. 254 00:28:30,508 --> 00:28:32,136 How are you feeling? 255 00:28:33,679 --> 00:28:35,306 I've been better. 256 00:28:36,282 --> 00:28:40,412 To be honest, it looks like you just made friends with a Mack truck. 257 00:28:42,387 --> 00:28:44,116 I don't have many... 258 00:28:44,255 --> 00:28:45,313 friends. 259 00:28:56,501 --> 00:28:57,501 Dr. Lazarus. 260 00:28:59,469 --> 00:29:04,430 - You want to tell me what happened? - Atlanta beat the Pistons last night. 261 00:29:04,609 --> 00:29:08,602 - That's cute. I meant with glory boy. - Oh, him. 262 00:29:09,347 --> 00:29:12,248 He got shot to hell and set on fire. 263 00:29:12,417 --> 00:29:16,046 You know what I'm talking about. He disobeyed a direct order. Why? 264 00:29:16,221 --> 00:29:19,782 - My real opinion? - No, lie. Make up a story. 265 00:29:21,059 --> 00:29:22,685 Well, Mr. Fleck... 266 00:29:24,294 --> 00:29:25,592 offhand... 267 00:29:25,763 --> 00:29:29,698 I'd say the only reason he'd disobey an order is if... 268 00:29:29,868 --> 00:29:31,698 he didn't agree with it. 269 00:29:34,105 --> 00:29:35,105 Excuse me? 270 00:29:36,407 --> 00:29:38,307 He made a decision. 271 00:29:38,611 --> 00:29:42,546 His friend was in trouble, he made a judgment call. Cops do that. 272 00:29:42,714 --> 00:29:45,774 Human cops. What do you mean, "his friend"? It's a machine. 273 00:29:46,084 --> 00:29:50,349 Look, if oCP just wanted a robot, why'd they put Murphy in there in the first place? 274 00:29:50,487 --> 00:29:52,786 Murphy's dead, sweetheart, that's on record. 275 00:29:53,124 --> 00:29:55,591 Mr. Fleck, this is Murphy! 276 00:29:55,759 --> 00:29:58,455 What's left of his face, his cerebrum, his cerebellum. 277 00:29:58,629 --> 00:30:00,860 Human tissue that's still alive. 278 00:30:01,199 --> 00:30:03,257 How can you interface human and machine... 279 00:30:03,433 --> 00:30:06,130 then complain when the human part makes a decision? 280 00:30:09,273 --> 00:30:12,765 So not only did we get Murphy's years of training... 281 00:30:13,076 --> 00:30:16,603 and his law-enforcement skills, we also inerited... 282 00:30:16,780 --> 00:30:20,682 his memories, his feelings, his emotional baggage? 283 00:30:21,051 --> 00:30:26,284 Well, I'd call it his humanity, but I don't think you know that word. 284 00:30:27,291 --> 00:30:28,452 I see. 285 00:30:30,260 --> 00:30:33,355 You talked me into it. His emotions: Get rid of them. 286 00:30:34,631 --> 00:30:38,761 Find their location and erase them. If it wipes out his memory, too bad. 287 00:30:41,204 --> 00:30:44,367 We could cut out the appropriate circuits by... 288 00:30:45,342 --> 00:30:48,674 implanting a micro-neuro-barrier. 289 00:30:54,584 --> 00:30:56,142 Do it. 290 00:30:57,421 --> 00:31:00,391 I got news for you. I don't give a shit how smart you are. 291 00:31:00,525 --> 00:31:04,552 OCP owns the cops. That means they own him, and they own your cute little ass. 292 00:31:05,229 --> 00:31:07,093 Nobody owns me. 293 00:31:07,698 --> 00:31:09,063 Fine. 294 00:31:09,299 --> 00:31:13,065 We want him on the Rehab Team. 295 00:31:13,337 --> 00:31:17,239 That means you make him predictable, or look for a new job, sweet cheeks. 296 00:31:24,146 --> 00:31:25,738 I think I'm in love. 297 00:31:41,231 --> 00:31:43,495 What's going through your head? 298 00:32:00,816 --> 00:32:02,216 That's his family. 299 00:32:03,053 --> 00:32:05,680 Want me to install the neuro-barrier, doctor? 300 00:32:06,055 --> 00:32:07,852 No, I can do it. 301 00:32:15,165 --> 00:32:18,065 I think I'd like to be alone with him, if it's all right. 302 00:32:46,861 --> 00:32:49,854 Alex, I thought you'd never get home. 303 00:32:55,338 --> 00:32:59,569 Don't let the fact that these people are homeless sway you. 304 00:33:01,211 --> 00:33:03,804 They're terrorists, pure and simple. 305 00:33:05,147 --> 00:33:09,174 On the screens are suspected rebel locations. 306 00:33:09,385 --> 00:33:13,378 If these locations appear on your regular beat, check it out. 307 00:33:13,556 --> 00:33:17,616 Make sure you report any unusual findings... 308 00:33:19,762 --> 00:33:21,388 Hear what they did to Murphy? 309 00:34:07,375 --> 00:34:08,638 Murphy. 310 00:34:31,734 --> 00:34:33,792 Lewis, you want your body armor? 311 00:34:34,169 --> 00:34:36,797 What? No, I'm off duty. 312 00:34:39,774 --> 00:34:41,503 What's up, anyway? 313 00:34:42,309 --> 00:34:43,469 Do you have family? 314 00:34:44,312 --> 00:34:48,544 Yeah, I have a brother in Pittsburgh, the one who never calls. You know that. 315 00:34:50,318 --> 00:34:52,082 Robo, are you okay? 316 00:34:52,388 --> 00:34:53,821 I'm fine. 317 00:34:55,423 --> 00:34:57,084 And call me Murphy. 318 00:36:02,756 --> 00:36:04,246 Murphy? 319 00:36:09,764 --> 00:36:11,698 Step out of the building. 320 00:36:33,353 --> 00:36:35,446 Stay right there. 321 00:36:35,856 --> 00:36:37,756 We're police officers. 322 00:36:38,091 --> 00:36:39,216 We don't want you. 323 00:36:39,425 --> 00:36:43,157 We believe there are squatters in there. Now step away from the door. 324 00:36:43,329 --> 00:36:46,424 They're civilians. They're just trying to stay warm! 325 00:36:46,633 --> 00:36:49,694 Those people belong in the nearest rehabilitation center. 326 00:36:53,106 --> 00:36:57,839 Some are terrorists. Step away or you will be cited for obstructing justice. 327 00:37:03,050 --> 00:37:05,280 I'm not going to ask politely next time. 328 00:37:05,452 --> 00:37:06,850 Step away from the door. 329 00:37:10,389 --> 00:37:12,721 This is your final warning. 330 00:37:26,073 --> 00:37:28,473 You are making a mistake. 331 00:37:32,145 --> 00:37:36,172 - Back off, or there'll be trouble. - Now you're talking, Murphy. 332 00:37:36,383 --> 00:37:40,217 We're not budging. If you wanna get in, you'll have to shoot through us. 333 00:37:41,722 --> 00:37:44,519 I don't have a huge problem with that. 334 00:38:12,386 --> 00:38:13,477 Cease fire! 335 00:38:28,167 --> 00:38:29,464 Robocop. 336 00:38:35,374 --> 00:38:37,432 Come on, come on, come on! 337 00:38:43,115 --> 00:38:44,241 Come with us! 338 00:38:45,851 --> 00:38:47,149 Cover me. 339 00:39:26,325 --> 00:39:29,726 Some tough cop I am. Huh, partner? 340 00:39:35,200 --> 00:39:37,465 I'm scared. 341 00:39:38,804 --> 00:39:40,361 Don't be. 342 00:39:40,538 --> 00:39:42,529 It won't hurt long. 343 00:39:44,844 --> 00:39:46,709 Get them for me. 344 00:39:47,713 --> 00:39:49,270 Promise me. 345 00:39:49,447 --> 00:39:51,746 I promise. 346 00:39:54,752 --> 00:39:56,344 Murphy. 347 00:40:06,231 --> 00:40:08,062 Officer down. 348 00:40:18,043 --> 00:40:19,237 Move it! 349 00:40:19,378 --> 00:40:21,811 We don't have much time. 350 00:40:22,515 --> 00:40:23,573 Nikko, let's go. 351 00:40:23,749 --> 00:40:26,216 Come on. Come with us. 352 00:40:26,684 --> 00:40:29,050 Is she crazy? He's a cop! He's one of them! 353 00:40:30,321 --> 00:40:32,152 He's on our side now. 354 00:40:32,323 --> 00:40:34,381 She's right. You saw what he did. 355 00:40:34,558 --> 00:40:37,050 You'll let a stupid kid make our decisions? 356 00:40:37,228 --> 00:40:40,720 - We're at war. We can use his help. - Are you kidding me? Look at him! 357 00:40:41,065 --> 00:40:42,555 He is totaled, man! 358 00:40:42,734 --> 00:40:45,295 People, come on. We don't have time for this shit. 359 00:40:48,574 --> 00:40:49,574 He's right. 360 00:40:51,242 --> 00:40:52,368 We should go. 361 00:41:08,493 --> 00:41:11,290 Five-meter spread. Search the perimeter. 362 00:41:13,797 --> 00:41:14,856 Damn. 363 00:41:15,199 --> 00:41:19,499 - We're tracking him, sir. He's moving. - Impossible. The building is surrounded. 364 00:41:20,238 --> 00:41:22,207 He's gone underground. 365 00:41:22,374 --> 00:41:23,806 Find a manole. 366 00:41:47,832 --> 00:41:49,799 We got a little held up. 367 00:42:00,678 --> 00:42:02,305 Rats? 368 00:42:05,115 --> 00:42:06,115 One or two. 369 00:42:12,055 --> 00:42:13,055 Go on through. 370 00:42:23,367 --> 00:42:24,595 Are you okay? 371 00:42:28,639 --> 00:42:30,606 I'm fine. 372 00:42:32,341 --> 00:42:33,468 Hey! 373 00:42:34,543 --> 00:42:36,239 You guys! 374 00:42:40,518 --> 00:42:42,179 Oh, man! 375 00:42:42,420 --> 00:42:44,546 I told you it was a mistake to bring him. 376 00:42:44,755 --> 00:42:46,348 I bet he weighs a ton. 377 00:42:49,359 --> 00:42:51,293 Watch your step. 378 00:42:51,428 --> 00:42:52,487 All right. 379 00:42:53,764 --> 00:42:55,425 Clear the way. 380 00:42:55,599 --> 00:42:57,862 - Get out of the way. - Hold up your side. 381 00:43:04,507 --> 00:43:05,507 He don't look good. 382 00:43:05,676 --> 00:43:09,635 You wouldn't look so good either if you took a grenade in your chest. 383 00:43:10,113 --> 00:43:11,580 Tracking. 384 00:43:12,349 --> 00:43:13,782 - Beacon. - Tracking? 385 00:43:15,652 --> 00:43:17,381 He'll lead them right to us! 386 00:43:17,587 --> 00:43:19,351 Shut up, Coontz! 387 00:43:19,524 --> 00:43:20,751 What's he talking about? 388 00:43:36,238 --> 00:43:39,606 - Did he booby-trap the 8th Street entrance? - Maybe. 389 00:44:08,872 --> 00:44:11,272 Better get mobilized, folks. 390 00:44:11,775 --> 00:44:14,800 They got a little too close to home that time. 391 00:44:16,245 --> 00:44:17,770 It's not worth it. 392 00:44:18,114 --> 00:44:19,809 It's not worth this shit! 393 00:44:21,484 --> 00:44:24,248 You better take a real deep breath right now, Coontz. 394 00:44:24,420 --> 00:44:26,752 Because if you don't think it's worth it... 395 00:44:27,088 --> 00:44:30,525 then you're nothing but excess baggage. Do you hear me?! 396 00:44:32,561 --> 00:44:34,756 You get it together, Coontz. 397 00:44:35,097 --> 00:44:38,795 Cadillac Heights may not be much, but it's our home. 398 00:44:39,136 --> 00:44:40,796 It's all we got. 399 00:44:41,470 --> 00:44:45,770 If you don't think our homes is worth it, then tell me what the hell is. 400 00:44:52,782 --> 00:44:55,375 This is Bertha to Base op. We're coming in. 401 00:44:55,584 --> 00:44:57,552 Set an extra place. 402 00:44:57,753 --> 00:44:59,811 We're bringing in a friend. 403 00:45:06,862 --> 00:45:09,126 Incoming caller. 404 00:45:15,372 --> 00:45:16,372 What do you want? 405 00:45:17,039 --> 00:45:18,631 Nice work, dollface. 406 00:45:18,808 --> 00:45:20,332 What you talking about? 407 00:45:20,509 --> 00:45:22,841 You haven't heard? 408 00:45:23,212 --> 00:45:25,339 You might want to turn on Media Break. 409 00:45:26,581 --> 00:45:29,050 Tv on, channel 378. 410 00:45:29,218 --> 00:45:33,176 Witness to the tragic shooting was Rehab Commander, Paul McDaggett. 411 00:45:35,123 --> 00:45:39,651 All I can say is it's a terrible loss of a fine public servant. 412 00:45:40,261 --> 00:45:44,163 It's hard to believe that she was gunned down by her own partner. 413 00:45:45,200 --> 00:45:47,168 An OCP spokesperson has confirmed... 414 00:45:47,302 --> 00:45:50,431 that Robocop has joined the terrorist rebel forces. 415 00:45:50,606 --> 00:45:54,599 He is heavily armed and should be considered extremely dangerous. 416 00:45:55,211 --> 00:45:56,542 Tv off. 417 00:45:56,712 --> 00:46:00,842 Congratulations, sweet cheeks. Now listen up. I want your legendary ass... 418 00:46:01,183 --> 00:46:03,582 and your corporate I.D. Card in my office... 419 00:46:03,718 --> 00:46:07,746 by 7:00 a. M. Tomorrow. And maybe you won't be brought up on charges. 420 00:46:08,090 --> 00:46:11,354 Meantime, you might want to decide whose side you're on. 421 00:46:12,827 --> 00:46:14,625 Sleep tight. 422 00:46:23,638 --> 00:46:27,267 - He what? - Shot at Rehabs and went underground. 423 00:46:27,442 --> 00:46:31,503 - There goes our P.R. Budget. - Company line is he's gone renegade. 424 00:46:31,713 --> 00:46:34,181 - How'd the CEo take it? - How do you think? 425 00:46:34,350 --> 00:46:37,547 Between me and you, I think the CEo's losing it. 426 00:46:37,719 --> 00:46:40,086 I mean, take a look around, will you? 427 00:46:40,256 --> 00:46:42,280 It's the Fall of Rome around here. 428 00:46:42,457 --> 00:46:45,153 It's Darwin time, you know what I'm saying? 429 00:46:45,326 --> 00:46:47,453 Survival of the least expendable. 430 00:46:47,629 --> 00:46:51,587 Remember the old man. Everyone's expendable. 431 00:46:53,167 --> 00:46:56,135 It can't be that bad. 432 00:46:56,336 --> 00:46:58,304 Honey, can you hear me? 433 00:46:59,106 --> 00:47:00,505 Are you there? 434 00:47:02,242 --> 00:47:06,179 Every corporation goes through this sort of thing. 435 00:47:26,367 --> 00:47:28,664 Oh, my God, what happened? 436 00:47:30,804 --> 00:47:31,804 What's happening? 437 00:47:32,139 --> 00:47:33,732 Arnott just went out the window. 438 00:47:34,075 --> 00:47:36,804 - That's the fourth one this month. - Chickenshit. 439 00:47:37,177 --> 00:47:39,646 I'd eat a bullet myself. 440 00:47:39,814 --> 00:47:41,371 Less showy. 441 00:47:44,217 --> 00:47:47,084 The writing was on the wall the minute we hopped... 442 00:47:47,254 --> 00:47:50,485 in the sack with that shitty Kanemitsu corporation. 443 00:47:56,063 --> 00:47:57,291 As I was saying... 444 00:47:59,266 --> 00:48:02,236 we have a warrant out for Robocop's arrest. 445 00:48:02,403 --> 00:48:07,067 If we can eliminate him, then we'll find that the squatters are more... 446 00:48:07,241 --> 00:48:10,073 let's say, easily persuaded. 447 00:48:23,089 --> 00:48:26,058 Fleck. A word with you, son. 448 00:48:26,225 --> 00:48:28,717 I'm sorry for the intrusion, sir. 449 00:48:29,062 --> 00:48:31,155 Anything Security Concepts can do? 450 00:48:31,666 --> 00:48:36,159 Security Concepts can kiss my freckled butt. You're fired. 451 00:48:37,338 --> 00:48:40,829 You heard me! You're fired. Get out of here. 452 00:48:49,750 --> 00:48:51,718 Three days until disaster. 453 00:48:52,085 --> 00:48:54,746 What the hell will I tell my shareholders? 454 00:48:55,788 --> 00:48:57,585 What about more Rehabs, sir? 455 00:48:57,790 --> 00:49:01,318 We could recruit them out of the Police Department. 456 00:49:02,261 --> 00:49:04,355 It would be cheaper than mercenaries... 457 00:49:04,498 --> 00:49:08,127 and we could use the Metro West facility as a staging area. 458 00:49:09,570 --> 00:49:12,163 Give them a nominal raise for an incentive. 459 00:49:12,339 --> 00:49:14,364 You're a good man, Johnson. 460 00:49:14,541 --> 00:49:17,374 I knew there was a reason I made you a vice president. 461 00:49:17,544 --> 00:49:18,602 Thank you, sir. 462 00:49:18,779 --> 00:49:20,746 I really... 463 00:50:03,223 --> 00:50:05,190 Heads up! 464 00:50:07,126 --> 00:50:09,356 Come on, let's go. We're gonna be late! 465 00:51:01,280 --> 00:51:02,304 Well? 466 00:51:02,481 --> 00:51:03,709 Can you fix him? 467 00:51:05,651 --> 00:51:08,142 This isn't a valve job on a Chevy. 468 00:51:09,355 --> 00:51:12,153 I never worked on a damn Robocop before. 469 00:51:12,324 --> 00:51:14,849 - I can do the body work, but... - Look... 470 00:51:15,194 --> 00:51:18,185 we gotta hang on to the Heights for three more days. 471 00:51:19,298 --> 00:51:22,789 - He can hold out till then, can't he? - Are you listening to me?! 472 00:51:24,636 --> 00:51:27,367 He's messed up. We don't have the equipment. 473 00:51:27,540 --> 00:51:29,167 Who the hell does?! 474 00:51:30,742 --> 00:51:31,800 Lazarus. 475 00:51:36,381 --> 00:51:39,374 Find doctor... 476 00:51:40,818 --> 00:51:42,047 Lazarus. 477 00:52:16,520 --> 00:52:18,284 Who are you? 478 00:52:18,456 --> 00:52:20,480 I'm friends with Robocop. 479 00:52:24,195 --> 00:52:26,289 Well, he's not here. I'm sorry. 480 00:52:26,632 --> 00:52:28,065 You don't believe me. 481 00:52:34,572 --> 00:52:37,440 To tell you the truth, I don't know what to believe anymore. 482 00:52:37,710 --> 00:52:39,643 He had a message for you. 483 00:52:41,045 --> 00:52:45,505 He said to thank you for not taking his memories away. 484 00:53:06,571 --> 00:53:08,835 Well, well, well. 485 00:53:10,208 --> 00:53:12,369 Afraid you're a little late, pal. 486 00:53:14,611 --> 00:53:17,775 You must be one of Kanemitsu's boys. 487 00:53:18,383 --> 00:53:19,747 I'm impressed. 488 00:53:20,550 --> 00:53:22,074 Trouble is... 489 00:53:25,323 --> 00:53:26,517 your boss... 490 00:53:28,125 --> 00:53:30,390 he kind of owns oCP. 491 00:53:30,561 --> 00:53:33,654 And oCP's kind of on our shitlist with a bullet! 492 00:54:14,737 --> 00:54:17,832 So you want to know where the rebels are? 493 00:54:18,842 --> 00:54:22,175 You can tell your bosses to kiss my ass! 494 00:55:02,119 --> 00:55:04,053 A vehicle is approaching. 495 00:56:00,510 --> 00:56:02,136 How you doing, Murphy? 496 00:56:02,645 --> 00:56:04,203 I've been better. 497 00:56:04,580 --> 00:56:07,378 - Give me a status scan. - Organics intact. 498 00:56:08,117 --> 00:56:11,608 Systems efficiency: 23 percent. 499 00:56:13,122 --> 00:56:15,249 Looks like a direct hit to the heart. 500 00:56:15,624 --> 00:56:18,092 We have to recalibrate the pneumatic system. 501 00:56:18,260 --> 00:56:19,785 Is he gonna die? 502 00:56:21,832 --> 00:56:23,628 Not if I can help it. 503 00:56:24,567 --> 00:56:27,162 Let's get everything hooked up to the generator. 504 00:56:27,670 --> 00:56:29,160 We've got work to do. 505 00:56:32,708 --> 00:56:34,388 I'm going to unplug you for a little while. 506 00:56:35,578 --> 00:56:38,274 Don't worry, everything's gonna be okay. 507 00:56:44,419 --> 00:56:45,546 Here you go. 508 00:56:47,155 --> 00:56:49,090 I got that heart you wanted. 509 00:56:49,725 --> 00:56:51,784 I said a Nissan. That's a Kanemitsu. 510 00:56:52,361 --> 00:56:55,455 Zack, we need that sealant! Zack! 511 00:56:55,631 --> 00:56:57,623 Marie! Marie! Look! 512 00:56:57,834 --> 00:56:59,460 Oh, shit. 513 00:57:01,670 --> 00:57:03,728 Bring me that chest plate over here. 514 00:57:08,209 --> 00:57:10,370 You wait, man. 515 00:57:10,579 --> 00:57:13,069 You are gonna be so cherry. 516 00:57:13,748 --> 00:57:15,807 Moreno, watch out for the... 517 00:57:16,584 --> 00:57:18,348 What the hell are you doing? 518 00:57:18,521 --> 00:57:21,354 I didn't know that thing was there! 519 00:57:21,524 --> 00:57:24,152 - Don't yell at me! - Well, don't do it. 520 00:57:40,708 --> 00:57:41,766 Murphy. 521 00:57:42,310 --> 00:57:43,573 It's you. 522 00:57:50,286 --> 00:57:52,811 Alex, I thought you'd never get home. 523 00:58:21,282 --> 00:58:22,841 Welcome home, Murphy. 524 00:58:51,246 --> 00:58:52,269 I couldn't sleep. 525 00:58:52,680 --> 00:58:54,079 How are you feeling? 526 00:58:54,482 --> 00:58:56,848 My efficiency rate is 93 percent. 527 00:58:58,786 --> 00:59:01,186 Anything above 90 is considered normal. 528 00:59:03,191 --> 00:59:05,091 I heard Marie call you Murphy. 529 00:59:06,193 --> 00:59:07,559 Is that your real name? 530 00:59:08,663 --> 00:59:09,754 It was... 531 00:59:10,664 --> 00:59:11,790 before... 532 00:59:13,400 --> 00:59:14,560 Before what? 533 00:59:27,781 --> 00:59:29,373 So... 534 00:59:32,552 --> 00:59:36,182 Now that you're better, will you stay? 535 00:59:36,357 --> 00:59:37,653 Will you help us? 536 00:59:38,625 --> 00:59:43,085 You know what Bertha says. If we hold back the Rehabs for two more days... 537 00:59:43,263 --> 00:59:45,095 they can't make us move. 538 00:59:45,266 --> 00:59:49,828 And they'll have to let my parents go. We'll all be together like family again. 539 00:59:52,205 --> 00:59:53,537 Your parents? 540 01:00:16,698 --> 01:00:19,063 Murphy? You okay? 541 01:00:19,701 --> 01:00:22,794 Your parents, you miss them? 542 01:00:26,207 --> 01:00:27,332 Yeah. 543 01:00:30,310 --> 01:00:31,310 But... 544 01:00:31,844 --> 01:00:33,244 you remember them. 545 01:00:35,314 --> 01:00:36,372 Because... 546 01:00:37,516 --> 01:00:39,382 if you remember them... 547 01:00:40,553 --> 01:00:42,248 they're never really gone. 548 01:01:03,843 --> 01:01:05,334 Hey, Murphy... 549 01:01:06,713 --> 01:01:09,340 I'm glad your new heart works. 550 01:01:15,821 --> 01:01:16,821 I heard voices. 551 01:01:23,062 --> 01:01:24,621 She should be in bed. 552 01:01:29,802 --> 01:01:31,361 Could you leave her... 553 01:01:32,439 --> 01:01:33,770 just a moment? 554 01:01:38,211 --> 01:01:39,211 Of course. 555 01:02:05,770 --> 01:02:07,671 You gotta pay for that. 556 01:02:15,147 --> 01:02:16,706 What are you, deaf? 557 01:02:17,050 --> 01:02:18,142 Son of a... 558 01:02:38,736 --> 01:02:40,466 That's not what we said. 559 01:02:40,639 --> 01:02:43,472 It's not what we said we were gonna do! 560 01:02:43,642 --> 01:02:46,042 Bertha, you said to relocate the weapons... 561 01:02:46,212 --> 01:02:48,442 but where do you want this thing? 562 01:02:50,416 --> 01:02:52,316 Oh, my God. 563 01:02:54,186 --> 01:02:55,710 How did you get this? 564 01:02:56,288 --> 01:02:58,722 We stole it from the police depot. Why? 565 01:02:59,058 --> 01:03:01,822 This looks like the exhaust system from an F-27. 566 01:03:02,161 --> 01:03:04,526 No. It's the prototype for Robo's flight pack. 567 01:03:04,696 --> 01:03:08,224 The funding ran out before we got a chance to test it. 568 01:03:08,366 --> 01:03:11,564 - How do you know so much about it? - I designed it. 569 01:03:14,205 --> 01:03:18,164 Well, looks like the odds on the home team just went up. 570 01:03:35,693 --> 01:03:38,321 What I've done is programmed the command system... 571 01:03:38,496 --> 01:03:41,193 to take its cues from your hard drive. 572 01:03:41,767 --> 01:03:44,701 I've also rigged it to work as an auxiliary power unit. 573 01:03:45,036 --> 01:03:48,029 So if you ever have a power drain like yesterday... 574 01:03:48,207 --> 01:03:52,404 just interface with the flight pack and recharge whether you fly or not. 575 01:03:53,177 --> 01:03:55,304 Nikko, see those resistors over there? 576 01:03:55,480 --> 01:03:57,243 Get them for me, will you? 577 01:03:57,415 --> 01:03:58,574 Get them for me, will you? 578 01:04:03,821 --> 01:04:05,618 Get them for me. 579 01:04:06,759 --> 01:04:08,351 Promise me. 580 01:04:10,796 --> 01:04:12,353 Get them for me. 581 01:04:13,832 --> 01:04:15,459 Promise me. 582 01:04:27,178 --> 01:04:28,509 What's going on? 583 01:04:29,113 --> 01:04:30,238 Excuse me. 584 01:04:33,451 --> 01:04:34,678 Hey, where you going? 585 01:04:36,186 --> 01:04:38,280 Unfinished business. 586 01:04:44,429 --> 01:04:46,261 It's okay. He'll be back. 587 01:04:46,432 --> 01:04:48,092 He needs us too. 588 01:04:49,300 --> 01:04:50,392 Where's he going? 589 01:04:52,303 --> 01:04:53,770 To keep a promise. 590 01:04:55,039 --> 01:04:58,098 You got a Robocop. You got an alien cop? 591 01:04:58,575 --> 01:05:01,135 - Got a ghost cop? - I don't have time for... 592 01:05:01,311 --> 01:05:02,710 You got a vampire cop? 593 01:05:08,319 --> 01:05:11,310 - Murphy. - Good evening, Sergeant Reed. 594 01:05:11,655 --> 01:05:14,453 Do you know there's a warrant out for your arrest? 595 01:05:14,691 --> 01:05:15,715 Yes. 596 01:05:16,026 --> 01:05:18,587 I was just checking. What can I do for you? 597 01:05:18,763 --> 01:05:21,789 Please direct me to the Rehab Staging Area. 598 01:05:22,133 --> 01:05:25,034 It's down the hall. You can't miss it. 599 01:05:25,703 --> 01:05:26,703 Thank you. 600 01:05:31,642 --> 01:05:34,201 You may want to call the fire department. 601 01:05:45,323 --> 01:05:47,119 - You got a light? - Sure, man. 602 01:05:47,290 --> 01:05:48,848 Allow me, scum. 603 01:06:20,757 --> 01:06:21,757 Oh, shit. 604 01:06:38,308 --> 01:06:39,674 Where's McDaggett? 605 01:06:55,792 --> 01:06:58,419 That does not look like a police station. 606 01:06:58,594 --> 01:07:01,119 You're damn right I'm not at the station. 607 01:07:01,297 --> 01:07:04,495 If my spy hadrt warned me, I'd be dead now. 608 01:07:05,135 --> 01:07:08,592 I thought your damn ninja was supposed to take care of Robocop. 609 01:07:08,771 --> 01:07:13,231 That's the deal. I clear the area, he keeps the robot off my back. 610 01:07:13,809 --> 01:07:17,074 You have the device I sent you? 611 01:07:21,283 --> 01:07:24,310 It hasn't come to that yet. And it won't. Relax. 612 01:07:24,488 --> 01:07:28,788 It is difficult for me to continue our business relationship... 613 01:07:29,092 --> 01:07:31,252 when I don't know your methods. 614 01:07:31,594 --> 01:07:34,085 You don't need to know my methods. 615 01:07:34,263 --> 01:07:37,631 I said I'll clear the area and I'll clear it. 616 01:07:38,601 --> 01:07:42,231 Just get the robot cop off my back. 617 01:07:54,750 --> 01:07:59,380 I understand you're willing to pay good money to know where the rebel base is. 618 01:07:59,555 --> 01:08:00,555 Yes, well... 619 01:08:02,659 --> 01:08:04,183 the money's good... 620 01:08:05,661 --> 01:08:06,787 if the tip's good. 621 01:08:12,735 --> 01:08:15,829 The last tip saved your ass, didn't it? 622 01:08:33,455 --> 01:08:35,116 What do we have here? 623 01:08:36,091 --> 01:08:37,581 You don't like men in uniform? 624 01:08:37,760 --> 01:08:40,628 My dad lost his job. I just need some money. 625 01:08:40,797 --> 01:08:44,163 - We've got lots of money, honey. - Don't. 626 01:08:44,733 --> 01:08:47,133 - No! - She said, "No." 627 01:08:49,738 --> 01:08:52,035 Maybe you have a hearing problem? 628 01:08:57,111 --> 01:08:58,408 Go home, young lady. 629 01:08:59,681 --> 01:09:01,650 You are in violation of curfew. 630 01:09:13,194 --> 01:09:14,491 Where's McDaggett? 631 01:09:18,032 --> 01:09:19,330 Room 212. 632 01:09:19,535 --> 01:09:20,593 Thank you. 633 01:09:21,704 --> 01:09:23,534 I hope you are insured. 634 01:09:25,240 --> 01:09:26,730 Elevator door sticks! 635 01:09:47,395 --> 01:09:48,419 Don't. 636 01:10:01,110 --> 01:10:03,669 I have a message from officer Lewis. 637 01:10:19,761 --> 01:10:21,057 Stop! 638 01:10:23,530 --> 01:10:24,657 Drive! 639 01:10:25,399 --> 01:10:27,264 I said, drive, goddamn it, drive! 640 01:10:36,377 --> 01:10:40,336 My time, my money. I told you and won't tell you again, understand? 641 01:10:40,515 --> 01:10:43,814 I must commandeer your vehicle for police use. 642 01:10:44,152 --> 01:10:46,279 What is your problem, sucker? 643 01:10:49,122 --> 01:10:50,784 I mean, officer. 644 01:12:01,662 --> 01:12:02,662 Cover me. 645 01:12:55,182 --> 01:12:56,581 Commander! 646 01:13:19,438 --> 01:13:21,531 What's the deal? 647 01:13:33,353 --> 01:13:35,650 Where the hell is Robocop? 648 01:13:37,356 --> 01:13:40,450 We could drive around and listen for explosions. 649 01:13:48,199 --> 01:13:49,199 Are you doing that? 650 01:13:49,368 --> 01:13:52,565 I got tired of splicing wires, so I put in a pulse tach decoder. 651 01:13:52,738 --> 01:13:54,570 - Telemetric? - No. 652 01:13:54,741 --> 01:13:58,039 - Smart ass. - I know you are, but what am I? 653 01:13:58,712 --> 01:14:00,236 Here, let me try. 654 01:14:11,155 --> 01:14:13,249 Thanks for the heart attack. 655 01:14:13,425 --> 01:14:16,791 I believe I will go and send out a recon team. 656 01:14:17,328 --> 01:14:19,058 I got a better idea. 657 01:14:19,831 --> 01:14:22,425 Why don't we just all have a seat. 658 01:14:23,235 --> 01:14:24,462 And relax. 659 01:14:25,037 --> 01:14:27,335 It'll all be over in a few minutes. 660 01:14:27,674 --> 01:14:30,039 You son of a bitch. 661 01:14:30,276 --> 01:14:32,677 Watch the language, there's children present. 662 01:14:36,615 --> 01:14:38,207 Drop it, Coontz. 663 01:14:40,586 --> 01:14:43,452 I'm not going to ask twice. 664 01:14:48,793 --> 01:14:52,059 What do you mean, "it'll all be over in a few minutes"? 665 01:14:55,134 --> 01:14:57,364 Get the kids out of here! Now! 666 01:15:11,650 --> 01:15:13,242 Bertha! 667 01:15:18,122 --> 01:15:19,122 Go. 668 01:15:22,660 --> 01:15:24,652 - Got to get her. - Go! 669 01:15:26,398 --> 01:15:28,092 Come on, let's go! Come on! 670 01:15:48,319 --> 01:15:49,547 Come on. 671 01:15:54,359 --> 01:15:56,351 Come on! Get in! Come on! 672 01:15:58,830 --> 01:15:59,830 Come on! 673 01:16:03,434 --> 01:16:04,434 Okay, now go! 674 01:16:05,203 --> 01:16:08,228 - Go on! - No, it's happening again! 675 01:16:08,405 --> 01:16:10,306 Don't let them take you away. 676 01:16:16,613 --> 01:16:18,274 I said, go! Get out of here! 677 01:16:34,464 --> 01:16:35,591 Where is he? 678 01:16:38,236 --> 01:16:39,236 Go to hell. 679 01:16:39,636 --> 01:16:41,366 Take her to headquarters. 680 01:16:41,572 --> 01:16:44,506 I promise my men won't leave a mark on you. 681 01:16:50,148 --> 01:16:53,344 Sir. What about our friend Coontz? 682 01:16:54,485 --> 01:16:57,510 If we'd let him live, we'd have to have paid him. 683 01:17:07,131 --> 01:17:10,429 We're talking about hundreds of thousands of dollars in damage. 684 01:17:10,600 --> 01:17:13,627 - Murphy can be rough on properties. - Yeah. Well... 685 01:17:13,805 --> 01:17:17,171 every cent of it will be coming out of your salaries. 686 01:17:17,541 --> 01:17:19,600 Hey! You built him! 687 01:17:27,652 --> 01:17:29,312 We're taking Cadillac Heights. 688 01:17:30,020 --> 01:17:34,218 I'll need 50 of your men armed and in full body armor in one hour. Johnson... 689 01:17:34,424 --> 01:17:39,122 tell the CEo the demolition crews will have access at 0600 hours tomorrow. 690 01:17:39,295 --> 01:17:42,732 Hey, we don't do that kind of work. 691 01:17:43,033 --> 01:17:45,194 That was a direct order, sergeant. 692 01:17:45,402 --> 01:17:48,736 Driving people out of their homes is no work for a cop! 693 01:17:49,073 --> 01:17:50,233 Now, sergeant. 694 01:17:51,608 --> 01:17:55,238 Fifteen years on the force is quite an investment. 695 01:17:55,446 --> 01:17:57,208 Your job, your pension. 696 01:17:57,514 --> 01:18:02,110 Maybe instead of worrying about these squatters, think about your own family. 697 01:18:03,253 --> 01:18:04,447 I am. 698 01:18:13,463 --> 01:18:16,329 I'm thinking I have to go home and face them. 699 01:18:32,649 --> 01:18:34,276 You can't do this. 700 01:18:37,319 --> 01:18:40,118 You are employees of oCP! 701 01:18:40,290 --> 01:18:41,483 Now remember that. 702 01:18:43,392 --> 01:18:46,362 You're jeopardizing your retirement benefits! 703 01:18:59,375 --> 01:19:00,433 Stop that man. 704 01:19:06,216 --> 01:19:09,184 How would you and your friends like to make some money? 705 01:19:21,664 --> 01:19:22,664 - It's... - Johnny... 706 01:19:22,765 --> 01:19:24,131 - Rehab! - Hurray! 707 01:19:39,147 --> 01:19:43,107 Johnny Rehab action figures, parts and accessories all sold separately. 708 01:19:44,153 --> 01:19:46,349 Three nuns and five clergy are dead... 709 01:19:46,523 --> 01:19:50,721 in what is believed to be the latest atrocity by the killer cyborg, Robocop. 710 01:19:51,161 --> 01:19:53,219 The OCP claim the former police unit... 711 01:19:53,395 --> 01:19:56,263 is responsible for a spree of terrorism... 712 01:19:56,433 --> 01:20:00,266 in the Cadillac Heights section of Old Detroit. 713 01:20:01,170 --> 01:20:03,195 I'm sorry, I can't even read this. 714 01:20:04,306 --> 01:20:06,705 This is bullshit! Are you buying this? 715 01:20:07,842 --> 01:20:11,175 Are you kidding me? Robocop? 716 01:21:13,142 --> 01:21:14,439 Marie. 717 01:21:27,655 --> 01:21:29,247 Lousy sons of bitches! 718 01:21:30,158 --> 01:21:33,558 - OCP bastards! - Nobody is listening to you, sweetheart. 719 01:21:36,697 --> 01:21:38,165 We are in position. 720 01:21:38,333 --> 01:21:42,270 This is Big Stick. You have a green. Arm and proceed to strike zone. 721 01:21:43,038 --> 01:21:45,232 All teams, we have a green. 722 01:21:45,440 --> 01:21:48,069 All teams, we have a green. 723 01:21:49,111 --> 01:21:50,509 Hey, take it easy. 724 01:22:14,769 --> 01:22:17,761 - So what now? - What now? 725 01:22:18,172 --> 01:22:21,664 - Game's over, Moreno. Just shut up. - What about Bertha's plan? 726 01:22:22,310 --> 01:22:24,335 Damn it! Bertha's dead! 727 01:22:27,648 --> 01:22:29,275 I'm sorry. 728 01:22:53,240 --> 01:22:55,539 Folks, in about 45 minutes... 729 01:22:55,676 --> 01:22:59,043 the Rehabs are coming to blow you out of your neighborhood. 730 01:22:59,213 --> 01:23:00,612 I want you to take your kids... 731 01:23:00,815 --> 01:23:04,272 and anybody who shouldn't be fighting to the basement! 732 01:23:05,019 --> 01:23:09,148 The rest of you are hereby deputized by the Detroit Police Department. 733 01:23:11,124 --> 01:23:14,026 It's time to show how real cops kick ass. 734 01:24:30,270 --> 01:24:33,534 Detroit Police! Identify yourself. 735 01:24:38,745 --> 01:24:41,440 You are under arrest for assaulting an officer. 736 01:24:52,425 --> 01:24:55,120 And destruction of police property. 737 01:25:36,269 --> 01:25:37,327 Quiet! 738 01:25:37,504 --> 01:25:38,698 Quiet! 739 01:25:42,576 --> 01:25:46,807 Hold your fire until absolutely necessary. 740 01:27:14,232 --> 01:27:15,256 Commander... 741 01:27:15,433 --> 01:27:18,664 Detroit Police are out there, sir. They're fighting against us. 742 01:27:18,836 --> 01:27:21,669 So? We have a schedule to keep. 743 01:27:21,839 --> 01:27:25,536 We don't fire on police officers! You're out of line, McDaggett. 744 01:27:25,710 --> 01:27:28,144 I'm in charge here. I'm pulling the plug. 745 01:27:28,546 --> 01:27:29,672 Sit down. 746 01:27:30,048 --> 01:27:31,448 Have you gone war-wacky? 747 01:27:35,120 --> 01:27:38,283 I said, sit down. 748 01:27:41,025 --> 01:27:42,151 Good idea. 749 01:27:49,200 --> 01:27:50,720 How are we getting out of here anyway? 750 01:27:55,072 --> 01:27:57,131 How'd you get...? Never mind. 751 01:27:57,307 --> 01:27:59,036 Is there a transmission dish outside? 752 01:27:59,209 --> 01:28:02,611 Yeah, and I was just watching the Media Break guy pick his nose. 753 01:28:02,780 --> 01:28:04,714 Do you have your computer with you? 754 01:28:09,420 --> 01:28:10,752 People of Detroit... 755 01:28:11,156 --> 01:28:14,647 this is an illegal broadcast. It may be cut off at any time. 756 01:28:14,826 --> 01:28:16,487 So listen to me. 757 01:28:16,661 --> 01:28:18,595 OCP is lying to you. 758 01:28:18,763 --> 01:28:21,323 They're destroying people's lives for big business. 759 01:28:25,770 --> 01:28:27,396 Those Rehabs you see on TV... 760 01:28:27,604 --> 01:28:32,133 they're mercenaries hired by OCP to throw people out of their homes. 761 01:28:40,784 --> 01:28:42,684 You've got to believe me. 762 01:28:43,421 --> 01:28:46,356 I'm speaking for all the homeless and jobless citizens of this city... 763 01:28:46,524 --> 01:28:50,688 and every city like it run by heartless capitalist scumbags... 764 01:28:59,803 --> 01:29:04,207 OCP doesn't care about people. OCP cares about... 765 01:29:08,712 --> 01:29:11,738 Your neighborhood is next unless you fight back now. 766 01:29:12,082 --> 01:29:14,607 Time's running out. OCP's the enemy. 767 01:29:17,354 --> 01:29:22,314 I repeat. Time is running out. OCP is the enemy. 768 01:29:22,726 --> 01:29:25,159 Help us. Innocent people are dying. 769 01:29:55,025 --> 01:29:57,049 - More ammo! - More ammo! 770 01:30:18,714 --> 01:30:19,714 Zack's hit! 771 01:30:25,788 --> 01:30:28,313 They're winning, aren't they, sergeant? 772 01:30:39,802 --> 01:30:41,531 What in the name...? 773 01:31:11,100 --> 01:31:12,362 Sir? 774 01:31:26,448 --> 01:31:29,043 Splatter that, you sons of bitches! 775 01:31:48,037 --> 01:31:49,435 Come in, Big Stick. 776 01:31:53,575 --> 01:31:56,066 All right, Mr. Robocop. 777 01:31:56,311 --> 01:31:57,608 Come and get me. 778 01:32:01,785 --> 01:32:03,308 Get away from the door. 779 01:32:17,666 --> 01:32:19,190 Think it over. 780 01:32:21,202 --> 01:32:24,229 Oh, my God, Johnson, our stock has dropped to nothing. 781 01:32:24,506 --> 01:32:25,597 We're ruined. 782 01:32:44,593 --> 01:32:46,686 How may I help you, officer? 783 01:32:47,195 --> 01:32:48,822 By resisting arrest. 784 01:32:49,163 --> 01:32:51,064 Don't count on it, chum. 785 01:32:51,467 --> 01:32:53,366 Anyway, what's the charge? 786 01:32:53,534 --> 01:32:56,196 The murder of Anne Lewis. 787 01:32:58,140 --> 01:33:00,664 Dead or alive, you're coming with me. 788 01:33:27,835 --> 01:33:32,795 McDaggett, you can have oCP. It's all yours. Sayonara. 789 01:33:33,141 --> 01:33:34,631 Where're you going? 790 01:33:34,809 --> 01:33:36,743 You're gonna miss all the fun. 791 01:34:24,692 --> 01:34:27,558 No flashy bravery, tin man. 792 01:34:27,729 --> 01:34:29,788 Or the two cuties say, "Bye-bye." 793 01:34:30,331 --> 01:34:32,093 What are you doing? 794 01:34:32,265 --> 01:34:33,664 What are you doing? 795 01:34:41,809 --> 01:34:44,141 Stop them! Stop them! 796 01:34:53,788 --> 01:34:56,018 Stupid fools! 797 01:34:56,190 --> 01:34:58,680 Don't you know what you've done to us?! 798 01:34:59,726 --> 01:35:03,025 Those androids are programmed with a thermal fail-safe device. 799 01:35:04,664 --> 01:35:06,393 You mean to self-destruct? 800 01:35:06,600 --> 01:35:09,228 In 15 seconds, everything within 20 yards... 801 01:35:09,402 --> 01:35:11,801 of where we're standing will be atomized. 802 01:35:12,138 --> 01:35:14,505 We're dead, you stupid slag. 803 01:35:14,674 --> 01:35:17,142 Don't count on it, chum. 804 01:35:26,387 --> 01:35:28,116 Hang on. 805 01:35:51,777 --> 01:35:55,077 - Come on. - Let me give you a hand. 806 01:36:22,642 --> 01:36:25,110 Kanemitsu-san... 807 01:36:25,312 --> 01:36:27,280 I realize that it looks bad... 808 01:36:27,447 --> 01:36:30,313 but maybe our plans were over-ambitious. 809 01:36:30,482 --> 01:36:33,042 Let's start a skoshy bit smaller. 810 01:36:33,219 --> 01:36:36,814 Let's gentrify this neighborhood. Build strip malls. 811 01:36:37,156 --> 01:36:41,150 Fast-food chains. Lots of popular entertainment. What do you think? 812 01:36:47,132 --> 01:36:48,622 - What did he say? - You're fired. 813 01:37:18,431 --> 01:37:20,456 I got to hand it to you. 814 01:37:21,635 --> 01:37:23,226 What do they call you? 815 01:37:23,703 --> 01:37:25,671 Murphy, is it? 816 01:37:25,739 --> 01:37:28,036 My friends call me Murphy. 817 01:37:31,310 --> 01:37:32,709 You call me... 818 01:37:33,012 --> 01:37:34,343 Robocop.