1 00:02:53,840 --> 00:02:58,129 Really, Nelson, sometimes you're such a drag. 2 00:02:58,470 --> 00:03:00,210 Couldn't you have waited a little longer? 3 00:03:02,349 --> 00:03:05,261 I mean, you can't blame the guy for wanting us 4 00:03:05,602 --> 00:03:06,602 out of his car, can you? 5 00:03:12,693 --> 00:03:13,693 Shoot. 6 00:03:17,906 --> 00:03:20,067 Now you see what I mean, we're getting no place fast 7 00:03:20,409 --> 00:03:23,151 and it's your fault. 8 00:03:25,831 --> 00:03:27,241 Oh, I know you didn't mean to do it. 9 00:03:30,419 --> 00:03:32,910 Okay, listen, pal, you go over and hide in the bushes, 10 00:03:33,255 --> 00:03:34,455 if I can get somebody to stop, 11 00:03:34,548 --> 00:03:37,585 I can talk them into giving us a lift, okay? 12 00:03:39,386 --> 00:03:44,255 Now you go over there and hide, go on, go on. 13 00:03:45,475 --> 00:03:47,090 You wanna walk all the way home? 14 00:03:52,315 --> 00:03:53,350 Nelson, go! 15 00:03:57,362 --> 00:03:59,694 Keep going, hurry up, get going, 16 00:04:00,031 --> 00:04:02,272 there's somebody coming, go. 17 00:04:18,133 --> 00:04:19,333 Hi, you going to valley Ridge? 18 00:04:19,593 --> 00:04:20,878 Yeah, hop in. 19 00:04:21,219 --> 00:04:22,947 There's only one thing, I got my puppy with me, 20 00:04:22,971 --> 00:04:24,836 - is that okay? - Okay. 21 00:04:25,182 --> 00:04:26,388 Great. 22 00:04:27,684 --> 00:04:28,684 Come on boy, come on. 23 00:04:30,437 --> 00:04:31,517 Come on. 24 00:04:31,855 --> 00:04:32,435 You're a good boy. 25 00:04:32,773 --> 00:04:34,309 That's some puppy. 26 00:04:34,649 --> 00:04:35,934 Yeah. 27 00:05:29,204 --> 00:05:30,819 Grandpa, grandpa! 28 00:05:31,164 --> 00:05:32,279 Grandpal!, grandpa! 29 00:05:36,670 --> 00:05:38,410 38580k7. 30 00:05:40,131 --> 00:05:42,247 Code three need assistance 31 00:05:42,592 --> 00:05:45,334 for a. 32 00:05:46,429 --> 00:05:47,669 Di71 Roger. 33 00:06:00,443 --> 00:06:01,443 What you got? 34 00:06:01,778 --> 00:06:03,214 Well, this guy must be a strong one. 35 00:06:03,238 --> 00:06:05,479 He threw the body about 25 feet across the gulch. 36 00:06:05,824 --> 00:06:07,360 Anything else? 37 00:06:07,701 --> 00:06:10,568 Well, Luke and his grandson, they discovered the body. 38 00:06:10,912 --> 00:06:11,912 - Okay. - Okay. 39 00:06:20,171 --> 00:06:21,171 How you doin' Luke? 40 00:06:22,674 --> 00:06:25,416 Ain't that something, me and the boy, 41 00:06:25,760 --> 00:06:27,572 we just come up early this morning to go fishing 42 00:06:27,596 --> 00:06:32,340 and I don't know, I guess I was about 100 yards upstream 43 00:06:33,643 --> 00:06:36,305 and then Danny started hollering. 44 00:06:36,646 --> 00:06:39,854 I told him stop you gonna scare all the fish. 45 00:06:40,191 --> 00:06:44,605 He kept on and I waded back and there she was. 46 00:06:46,197 --> 00:06:47,197 It was awful. 47 00:06:49,826 --> 00:06:50,826 Thanks. 48 00:06:53,705 --> 00:06:55,349 That gun's neat, now can I hold it? 49 00:06:55,373 --> 00:06:58,035 No, you can't touch, I'm sorry, 50 00:06:58,376 --> 00:07:01,459 I can't let you touch it, sorry. 51 00:07:01,796 --> 00:07:02,410 Is the dog okay? 52 00:07:02,756 --> 00:07:03,756 - Uh-huh. - Good. 53 00:07:15,060 --> 00:07:16,060 Oh, thanks. 54 00:07:21,858 --> 00:07:23,439 What are you doing? 55 00:07:23,777 --> 00:07:24,817 If my theory is correct, 56 00:07:25,153 --> 00:07:29,442 I think we've got ourselves one killer in this county 57 00:07:29,783 --> 00:07:31,694 killing all these girls. 58 00:07:32,035 --> 00:07:34,617 Mike said four in San Francisco alone, same m.O. 59 00:07:34,955 --> 00:07:38,038 Hello, Mike, Mike? 60 00:07:38,375 --> 00:07:39,581 Vince de Carlo 61 00:07:40,961 --> 00:07:41,961 yeah, listen I wanna- 62 00:07:43,421 --> 00:07:45,332 it's 2:30. 63 00:07:46,591 --> 00:07:48,627 Yeah, I wanna talk to you about something, 64 00:07:48,969 --> 00:07:49,969 it's very important. 65 00:07:50,220 --> 00:07:51,489 Is that what you called me for? 66 00:07:51,513 --> 00:07:52,740 Yes, it will help both of us out, yeah. 67 00:07:52,764 --> 00:07:54,204 No, no, no, I'll talk to you about it 68 00:07:54,307 --> 00:07:56,639 when I get up there tomorrow about nine. 69 00:07:56,977 --> 00:07:58,454 I'll see you then, good night. 70 00:07:58,478 --> 00:07:59,478 Yeah. 71 00:08:01,523 --> 00:08:02,523 Well, professor lady, 72 00:08:03,650 --> 00:08:05,561 gonna have to miss your class tomorrow night. 73 00:08:05,902 --> 00:08:08,359 I know, I guessed, look I know you're only interested 74 00:08:08,697 --> 00:08:09,697 in me for my ph.D. 75 00:08:21,918 --> 00:08:23,829 Now that's my number six. 76 00:08:24,170 --> 00:08:27,458 Lived with a divorced mother, went to pauley high school, 77 00:08:27,799 --> 00:08:30,962 occasionally stayed most of the time with a girlfriend 78 00:08:31,302 --> 00:08:32,792 in San Marino. 79 00:08:33,138 --> 00:08:35,720 The important thing is she hitchhiked both ways. 80 00:08:36,057 --> 00:08:40,551 Yeah, no clothes, no jewelry, no evidence of crime 81 00:08:40,895 --> 00:08:41,895 at the scene. 82 00:08:42,105 --> 00:08:43,625 Nothing, just dumped like the others. 83 00:08:43,857 --> 00:08:46,018 Now you've had four just like her. 84 00:08:46,359 --> 00:08:49,192 Five, got her in two days ago. 85 00:08:49,529 --> 00:08:52,236 Turner, Mary Beth. 86 00:08:53,450 --> 00:08:55,315 Here, prove this. 87 00:09:05,587 --> 00:09:07,999 Subject would seem to be quite intellectual cunning, 88 00:09:08,339 --> 00:09:11,126 plotting his actions with the belief that he is the Messiah. 89 00:09:11,468 --> 00:09:12,468 Just read the summary. 90 00:09:12,802 --> 00:09:16,795 Ridding the world of these evil women 91 00:09:19,893 --> 00:09:23,602 but also seem to have great contempt or scorn 92 00:09:23,938 --> 00:09:25,778 for the intellectual capabilities of authority, 93 00:09:25,899 --> 00:09:27,514 therefore he'll accelerate the killings 94 00:09:27,859 --> 00:09:29,099 until he's apprehended. 95 00:09:30,779 --> 00:09:32,986 Accelerate, this guy's taken off like a goddamn rocket. 96 00:09:33,323 --> 00:09:35,814 All right, the important thing about all these girls 97 00:09:36,159 --> 00:09:37,159 is that they hitchhiked. 98 00:09:37,452 --> 00:09:39,443 Now this Mary Turner, where was she last seen 99 00:09:39,788 --> 00:09:41,028 before she disappeared? 100 00:09:41,372 --> 00:09:42,612 Fairmont lanes bowling alley. 101 00:09:42,791 --> 00:09:44,471 Okay, show me where she lived in relation 102 00:09:44,584 --> 00:09:45,584 to the bowling alley. 103 00:09:49,714 --> 00:09:51,579 Yeah, it's right here. 104 00:09:53,843 --> 00:09:55,571 And this Karen Carter, where did she live? 105 00:09:55,595 --> 00:09:57,301 Right about around in this area here. 106 00:09:57,639 --> 00:09:59,379 About two miles from the bowling alley. 107 00:09:59,724 --> 00:10:02,306 No direct bus route as far as I can see. 108 00:10:02,644 --> 00:10:03,996 You see where I'm trying to go with this? 109 00:10:04,020 --> 00:10:05,980 Yeah but what about your kids from valley Ridge, 110 00:10:06,231 --> 00:10:08,151 they're not gonna go 45 miles just to go bowling. 111 00:10:08,274 --> 00:10:09,764 They have a swimming pool. 112 00:10:10,110 --> 00:10:13,648 So in other words he hawks his victims 113 00:10:13,988 --> 00:10:18,402 at these hangouts, the bowling alley and the swimming pool. 114 00:10:18,743 --> 00:10:20,904 Then he picks them up when they're hitchhiking, 115 00:10:21,246 --> 00:10:23,953 takes them out to a lonely place. 116 00:10:27,752 --> 00:10:28,752 Yeah. 117 00:10:36,719 --> 00:10:39,176 Whew, I'm gay, I love that tune, 118 00:10:39,514 --> 00:10:40,794 man I mean, it makes me do things 119 00:10:41,015 --> 00:10:42,505 that you can't even imagine. 120 00:10:42,851 --> 00:10:46,059 This is wonderful Wally, your wonderful daytime peeper. 121 00:10:46,396 --> 00:10:49,103 Hey, watch it, I've got my eyes on you, peep. 122 00:10:49,440 --> 00:10:51,351 Jazzy 93 123 00:11:10,879 --> 00:11:12,719 Okay, let's hear from the night owl once again. 124 00:11:16,551 --> 00:11:18,007 - Hello. - Thank you. 125 00:11:21,890 --> 00:11:23,676 - Hi, Annie. - Hi. 126 00:11:24,017 --> 00:11:25,017 How's school? 127 00:11:25,351 --> 00:11:26,911 Oh, one more year and I'll be finished 128 00:11:26,936 --> 00:11:28,267 then it's out of this burgh. 129 00:11:28,605 --> 00:11:30,561 Oh, you're gonna leave our fair city. 130 00:11:30,899 --> 00:11:34,767 - Hm-mm. - Where you gonna go? 131 00:11:35,111 --> 00:11:36,630 Well, my sister lives in San Francisco 132 00:11:36,654 --> 00:11:37,689 so I figure I'd go there. 133 00:11:38,031 --> 00:11:39,031 Oh, gosh it's so pretty. 134 00:11:39,115 --> 00:11:41,231 - Oh, excuse me sarge. - Yeah. 135 00:11:41,576 --> 00:11:43,191 Thank you, young man. 136 00:11:48,082 --> 00:11:49,788 Well, anyway as I was saying, 137 00:11:50,126 --> 00:11:51,406 my sister lives in San Francisco, 138 00:11:51,628 --> 00:11:52,980 so I figure I'll go down there afterward. 139 00:11:53,004 --> 00:11:54,460 I really like it down there. 140 00:11:54,797 --> 00:11:56,583 J San Francisco. 141 00:11:58,218 --> 00:11:59,458 - Yep. - Too big a place for me. 142 00:11:59,761 --> 00:12:01,672 Did you know that guy? 143 00:12:02,013 --> 00:12:03,628 Which guy you talking about? 144 00:12:03,973 --> 00:12:05,576 The guy that was just here a minute ago. 145 00:12:05,600 --> 00:12:06,760 No, I don't think so. 146 00:12:07,101 --> 00:12:08,557 He's kinda cute though. 147 00:12:17,403 --> 00:12:19,359 Hey Kay! 148 00:12:19,697 --> 00:12:21,779 Well, pardon me for living. 149 00:12:24,244 --> 00:12:27,111 What the hell is going on. 150 00:12:29,165 --> 00:12:30,165 Gotcha! 151 00:12:32,252 --> 00:12:33,252 Hey, creep! 152 00:12:51,646 --> 00:12:54,979 No, I usually know most of the guys that come in. 153 00:12:55,316 --> 00:12:59,184 I wish a few more strangers would come in. 154 00:12:59,529 --> 00:13:02,066 Now listen if some guys do come in here, 155 00:13:02,407 --> 00:13:03,634 guys that look like they're cruising 156 00:13:03,658 --> 00:13:05,094 will you let me know about it please? 157 00:13:05,118 --> 00:13:06,358 - Yeah, sure. - Okay, thank you. 158 00:13:06,703 --> 00:13:07,703 Excuse me. 159 00:14:03,926 --> 00:14:07,965 Come on. 160 00:14:10,600 --> 00:14:11,680 Shoot the ball. 161 00:14:40,338 --> 00:14:42,203 Vincent telephone! 162 00:14:42,548 --> 00:14:44,068 Michael, you're not letting the old man 163 00:14:44,342 --> 00:14:45,923 get the best of you? 164 00:14:46,260 --> 00:14:49,798 Oh, no, it's okay, I got a workout. 165 00:14:50,139 --> 00:14:52,095 Yeah, mighty mouse right in your big toe. 166 00:14:55,186 --> 00:14:55,800 - He is rotten, he is rotten. - I know. 167 00:14:56,145 --> 00:14:57,430 - De Carlo. - I need a drink, 168 00:14:57,772 --> 00:14:59,262 yeah. You have any kind of- 169 00:14:59,607 --> 00:15:01,472 hold it down, hold it, hold it, will ya? 170 00:15:01,818 --> 00:15:02,818 Where? 171 00:15:03,403 --> 00:15:04,939 Any jewelry, clothing? 172 00:15:05,279 --> 00:15:07,144 All the same huh? 173 00:15:07,490 --> 00:15:08,490 Angie, Angie! 174 00:15:10,034 --> 00:15:11,274 - Vince what's wrong? - Shh! 175 00:15:11,619 --> 00:15:12,779 Get back inside! 176 00:15:13,955 --> 00:15:15,991 Give me about 15 minutes, okay? 177 00:15:16,332 --> 00:15:17,332 All right. 178 00:15:18,292 --> 00:15:20,658 - What's that? - We just got number seven. 179 00:15:21,003 --> 00:15:22,868 This one hasn't even been reported yet. 180 00:15:23,214 --> 00:15:24,545 Where? 181 00:15:24,882 --> 00:15:26,668 Mill creek road, come on, let's go. 182 00:15:34,183 --> 00:15:35,411 - What's wrong, daddy? - Where you going honey? 183 00:15:35,435 --> 00:15:38,347 Denise and I are going swimming out at- 184 00:15:38,688 --> 00:15:40,394 - I don't want you to go swimming, 185 00:15:40,731 --> 00:15:42,126 I don't want you to go anywhere without your mother, 186 00:15:42,150 --> 00:15:42,730 you understand? 187 00:15:43,067 --> 00:15:44,307 Without my mother, daddy I'm- 188 00:15:44,444 --> 00:15:46,338 - I said I don't want you to go anywhere and I mean it! 189 00:15:46,362 --> 00:15:48,694 - Mom. - It's all right, honey, 190 00:15:49,031 --> 00:15:50,521 go to your room for a minute, okay? 191 00:15:50,867 --> 00:15:52,903 It's all right. 192 00:15:55,830 --> 00:15:56,910 Vince, that isn't fair. 193 00:15:57,248 --> 00:15:58,642 Don't start with me, will you please? 194 00:15:58,666 --> 00:16:00,352 I will start with you, you can't expect us to be afraid 195 00:16:00,376 --> 00:16:02,458 to live, to be afraid to walk outside- 196 00:16:02,795 --> 00:16:03,814 - I said don't start with me- 197 00:16:03,838 --> 00:16:04,838 - all right, sarge. 198 00:16:05,089 --> 00:16:06,150 There's a nut out there who gets his kicks 199 00:16:06,174 --> 00:16:09,587 killing young girls, pretty young girls! 200 00:16:09,927 --> 00:16:11,927 I don't want her out of your sight until I get him, 201 00:16:11,971 --> 00:16:13,962 now do you understand that? 202 00:16:15,141 --> 00:16:17,052 Come on, let's go. 203 00:16:21,439 --> 00:16:22,895 7tl35 clear. 204 00:16:23,232 --> 00:16:24,952 - What do you think? - Well, she's been here 205 00:16:25,193 --> 00:16:26,478 about four days. 206 00:16:26,819 --> 00:16:29,526 My guess is that the wounds were inflicted prior to death. 207 00:16:29,864 --> 00:16:31,383 - What was the cause of death? - Broken neck. 208 00:16:31,407 --> 00:16:34,740 Yes, I'd definitely say broken neck. 209 00:16:35,077 --> 00:16:36,077 Right. 210 00:16:38,247 --> 00:16:39,349 Twomary12 clear. 211 00:16:39,373 --> 00:16:40,533 12 and 20 Roger. 212 00:16:42,960 --> 00:16:44,951 Listen I'd like to get back 213 00:16:45,296 --> 00:16:47,082 to the city as soon as possible, 214 00:16:47,423 --> 00:16:48,463 the way this guy's moving. 215 00:16:48,716 --> 00:16:49,716 I'll say he's moving. 216 00:16:49,759 --> 00:16:51,124 Ay40 to base. 217 00:16:51,469 --> 00:16:53,710 - Good evening ay40. - Mildred, I want 218 00:16:54,055 --> 00:16:55,920 every available car out on highway 101. 219 00:16:56,265 --> 00:16:56,845 - What? - That's right, 220 00:16:57,183 --> 00:16:58,183 pick up every hitchhiker. 221 00:16:58,518 --> 00:17:01,260 If they're moving out of the area, put them on a bus. 222 00:17:01,604 --> 00:17:04,346 I'll reimburse. 10-four. 223 00:17:04,690 --> 00:17:05,970 You farmers don't mess around. 224 00:17:06,275 --> 00:17:08,195 Listen if this guy's gonna do anything tonight, 225 00:17:08,319 --> 00:17:09,775 it's not gonna be in my county. 226 00:17:19,956 --> 00:17:21,947 Hey, that's enough of that. 227 00:17:22,291 --> 00:17:23,691 Go to the shower there. 228 00:17:23,960 --> 00:17:27,293 - Hi, it's me again. - Use the country club. 229 00:17:32,218 --> 00:17:33,218 Hello? 230 00:17:34,136 --> 00:17:36,001 Hi. 231 00:17:36,347 --> 00:17:37,837 Well, it's nice to hear from you. 232 00:17:38,182 --> 00:17:39,535 Listen, I don't think I can make it tonight. 233 00:17:39,559 --> 00:17:40,559 Well, it's okay. 234 00:17:40,685 --> 00:17:42,676 That's all fine. 235 00:17:43,020 --> 00:17:44,665 All right, all right, I'll speak to you later. 236 00:17:44,689 --> 00:17:48,648 Hey, be careful okay, bye. 237 00:18:10,172 --> 00:18:11,172 Okay, Jimmy that's it. 238 00:18:13,718 --> 00:18:14,718 Okay everybody out! 239 00:18:15,720 --> 00:18:16,760 - Closing time. - Hey, Jim, 240 00:18:17,054 --> 00:18:18,214 where are you going, Patty's? 241 00:18:18,514 --> 00:18:20,004 Yeah, hey I'll check you guys later. 242 00:18:20,349 --> 00:18:21,349 Okay. 243 00:18:21,434 --> 00:18:24,471 No, I didn't see anybody today. 244 00:18:24,812 --> 00:18:28,270 Oh, wait a minute, wait a minute about four o'clock 245 00:18:28,608 --> 00:18:30,098 there were a couple of guys in here. 246 00:18:30,443 --> 00:18:34,106 They didn't swim, they just came in, they looked around 247 00:18:34,447 --> 00:18:35,447 and they left. 248 00:18:36,324 --> 00:18:37,689 They had a camper, so I guess 249 00:18:38,034 --> 00:18:40,150 they were just passing through. 250 00:18:40,494 --> 00:18:43,736 - That's all huh? - Hmm-hmm. 251 00:18:44,081 --> 00:18:47,244 I heard about that girl, god it's awful. 252 00:18:48,878 --> 00:18:51,870 Yeah, well, keep your eyes open, will you please, 253 00:18:52,214 --> 00:18:53,294 I'd appreciate it. 254 00:18:53,633 --> 00:18:55,110 That's exciting, you make me feel so important. 255 00:18:55,134 --> 00:18:57,716 You are important. 256 00:18:58,054 --> 00:19:00,545 Oh, you got a ride? 257 00:19:00,890 --> 00:19:04,508 Yeah, I've got my dad's car, I wish I didn't. 258 00:19:04,852 --> 00:19:07,184 Wait a minute, you wanna get me killed? 259 00:19:07,521 --> 00:19:11,981 Well, anyway, I'll see you tomorrow? 260 00:19:12,318 --> 00:19:13,558 Hmm-mm, I'll be in. 261 00:19:13,903 --> 00:19:15,439 - Tomorrow we'll get him. - Okay. 262 00:19:35,341 --> 00:19:36,581 Hey, Don, I don't have my keys! 263 00:19:36,884 --> 00:19:38,924 That's okay, I'm leaving now anyway, I'll lock up. 264 00:19:39,095 --> 00:19:40,505 Okay, goodnight! 265 00:19:40,846 --> 00:19:42,382 See you tomorrow. 266 00:19:49,438 --> 00:19:51,429 Goodnight, take care of yourself, you hear? 267 00:19:51,774 --> 00:19:53,139 You too, bye-bye. 268 00:20:23,431 --> 00:20:24,466 Everything okay? 269 00:20:24,807 --> 00:20:26,672 Hi, I'm fine, thank you. 270 00:20:27,017 --> 00:20:29,008 - Just checking. - Thank you. 271 00:20:29,353 --> 00:20:30,559 - See you. - Bye-bye. 272 00:20:46,328 --> 00:20:47,328 What is- 273 00:21:07,475 --> 00:21:09,511 Hey, Annie, what's wrong? 274 00:21:09,852 --> 00:21:12,685 My car won't start. 275 00:21:13,022 --> 00:21:15,263 Well, what about if I take a look at it. 276 00:21:15,608 --> 00:21:16,608 Oh, thank you. 277 00:21:16,650 --> 00:21:17,650 Okay. 278 00:21:28,579 --> 00:21:30,490 Annie, hit it once! 279 00:21:35,377 --> 00:21:36,537 What do you think? 280 00:21:36,879 --> 00:21:41,418 I think it's a fuel pump but I don't know. 281 00:21:44,178 --> 00:21:46,419 Listen, Annie, you can't sit here alone. 282 00:21:46,764 --> 00:21:48,825 I've got a friend who's got an all night service station, 283 00:21:48,849 --> 00:21:51,261 why don't you come along with me? 284 00:21:51,602 --> 00:21:56,312 Well, maybe just to a phone, huh and I'll call my dad. 285 00:21:58,192 --> 00:21:59,898 Okay, here we go. 286 00:22:08,410 --> 00:22:12,574 I never use my father's car but mine is in the shop, 287 00:22:12,915 --> 00:22:14,280 wouldn't you know. 288 00:22:15,584 --> 00:22:16,704 Buckle up for safety, Annie. 289 00:22:22,049 --> 00:22:24,169 Didn't I see you at the pool a couple of nights ago? 290 00:22:24,343 --> 00:22:26,254 Probably I hang out there sometimes. 291 00:23:38,626 --> 00:23:40,287 Hey, you just passed a phone. 292 00:23:40,628 --> 00:23:42,022 Yeah, I got a friend, he's a mechanic, 293 00:23:42,046 --> 00:23:44,412 runs an all night service station right up the road. 294 00:23:44,757 --> 00:23:47,920 Oh, that's too much trouble. 295 00:23:48,260 --> 00:23:51,297 Just let me off at a phone and I'll call my dad 296 00:23:51,639 --> 00:23:53,550 to pick me up. No trouble, Annie. 297 00:24:13,744 --> 00:24:16,281 I don't know of any service station out here. 298 00:24:18,290 --> 00:24:20,451 Why don't you just let me out right here, okay? 299 00:24:21,794 --> 00:24:23,284 That would be dangerous, Annie. 300 00:24:30,928 --> 00:24:31,928 Well, I- 301 00:24:57,955 --> 00:25:00,571 Okay, there's a phone booth, I want you to let me out 302 00:25:00,916 --> 00:25:02,247 of this car. 303 00:25:03,669 --> 00:25:04,704 Let me out! 304 00:25:05,045 --> 00:25:07,331 Okay, Annie, okay, I think it's foolish but go ahead 305 00:25:07,673 --> 00:25:09,163 if you want to. 306 00:25:09,508 --> 00:25:10,508 I can't- 307 00:26:23,082 --> 00:26:24,082 No! 308 00:27:37,322 --> 00:27:39,483 Why did you run away? 309 00:27:44,413 --> 00:27:47,371 40165 first verifying, 310 00:27:48,876 --> 00:27:49,876 it'll be 11051897. 311 00:27:50,085 --> 00:27:51,085 15, Hank. 312 00:27:55,507 --> 00:27:57,498 The coroner's on his way, sarge. 313 00:27:57,843 --> 00:27:59,583 Cv20 cv20, repeat please. 314 00:28:05,100 --> 00:28:07,216 It's gotta be the same guy. 315 00:28:07,561 --> 00:28:12,146 Her neck's broken, no clothes, no trace of anything. 316 00:28:18,322 --> 00:28:20,779 Base one to ay40. 317 00:28:38,133 --> 00:28:39,293 This is ay40. 318 00:28:43,388 --> 00:28:44,628 This is ay40! 319 00:28:44,973 --> 00:28:47,093 We have a possible witness to your 187. 320 00:28:47,267 --> 00:28:49,454 Says he saw something suspicious out on mill creek road. 321 00:28:49,478 --> 00:28:50,809 Do you have him there now? 322 00:28:51,146 --> 00:28:53,166 The guy's here in captain jeter's office, 323 00:28:53,190 --> 00:28:54,225 says he'll wait. 324 00:28:54,566 --> 00:28:57,228 I'm on my way, 10-four. 325 00:28:57,569 --> 00:28:58,684 Roger ay40. 326 00:29:00,489 --> 00:29:03,856 White, female, approximately 20-years-old. 327 00:29:05,494 --> 00:29:07,180 123155 Roger on the information, 328 00:29:07,204 --> 00:29:08,785 speak with 15 clear. 329 00:29:09,831 --> 00:29:11,787 No I didn't find marks. 330 00:29:14,711 --> 00:29:19,455 No clothes. 331 00:29:24,388 --> 00:29:28,347 Look, I was driving along and I saw this truck or whatever 332 00:29:28,684 --> 00:29:32,302 and someone got out and I think it was a girl, 333 00:29:32,646 --> 00:29:35,353 someone else got out and he started chasing her. 334 00:29:35,691 --> 00:29:36,726 Where was this? 335 00:29:37,067 --> 00:29:39,308 It was on mill creek road about a quarter mile north 336 00:29:39,653 --> 00:29:41,018 of the freeway. 337 00:29:41,363 --> 00:29:42,853 - What time was it? - About 11:30. 338 00:29:43,198 --> 00:29:44,654 How you know that? 339 00:29:44,992 --> 00:29:48,484 I always drive along that way on my way home from work. 340 00:29:48,829 --> 00:29:53,573 Do you think you got anything? Maybe, yeah, maybe. 341 00:30:35,042 --> 00:30:37,829 Is that all you got, a piece of glass? 342 00:30:39,212 --> 00:30:41,419 Come on, Vince, I've got the da on my back. 343 00:30:41,757 --> 00:30:43,122 Captain, I know it's not much 344 00:30:43,467 --> 00:30:45,708 but it's the most I've ever had on this case. 345 00:30:46,053 --> 00:30:48,590 Now I've got a guy out in San Francisco, a cop helping me 346 00:30:48,930 --> 00:30:50,636 but I need help here, just give me two men. 347 00:30:50,974 --> 00:30:52,805 I can't give you nothing. 348 00:30:53,143 --> 00:30:55,555 Two days ago some bikers blew away a congressman's nephew. 349 00:30:55,896 --> 00:31:00,560 Now you tell me which case is gonna take precedence? 350 00:31:02,027 --> 00:31:03,671 Precedence, come on, ed, for Christ's sake, 351 00:31:03,695 --> 00:31:05,777 I'm getting close to this fake. 352 00:31:06,114 --> 00:31:09,777 Well the da don't know nothing about close. 353 00:32:58,685 --> 00:33:00,016 Hey, no running! 354 00:33:05,859 --> 00:33:07,499 All right you girls be out front 355 00:33:07,569 --> 00:33:08,809 at 10 o'clock sharp, 356 00:33:09,154 --> 00:33:09,734 I don't wanna be driving around the block all night. 357 00:33:10,071 --> 00:33:11,106 Yeah, mom. 358 00:33:11,448 --> 00:33:13,301 Don't leave your towels and suits here again. 359 00:33:13,325 --> 00:33:14,781 Yes, mom, okay. 360 00:33:19,122 --> 00:33:23,411 Raquel Welch, she's a fox. 361 00:33:23,752 --> 00:33:25,112 Oh, boy here comes the lover girls. 362 00:33:25,253 --> 00:33:26,834 Gonna hitch to your boyfriends tonight? 363 00:33:27,172 --> 00:33:29,172 Ah, you just wished I was going with you tonight. 364 00:33:29,257 --> 00:33:31,748 - Yeah, yeah, we know. - Don't forget your pills. 365 00:33:32,093 --> 00:33:33,958 Up yours asshole. 366 00:33:34,304 --> 00:33:34,759 I don't wanna argue about it. 367 00:33:35,096 --> 00:33:36,802 What about the pool? 368 00:33:37,140 --> 00:33:38,846 I'll take care of it, come on. 369 00:33:39,184 --> 00:33:40,184 Well, okay. 370 00:33:44,773 --> 00:33:48,436 Yeah, you just can't depend on these girls. 371 00:33:48,777 --> 00:33:51,393 I'm gonna be stuck on this damn counter until 8:30. 372 00:33:52,864 --> 00:33:56,857 - What time do you close? - 10 o'clock. 373 00:33:59,079 --> 00:34:00,910 Here's all the stuff for lost and found. 374 00:34:01,248 --> 00:34:05,116 And this radio, do you want it? 375 00:34:05,460 --> 00:34:07,075 Yeah, I'll hang onto that. 376 00:34:07,420 --> 00:34:08,940 I know who owns it, she'll be back for it. 377 00:34:08,964 --> 00:34:10,204 Her name's Kay Wilson. 378 00:34:10,549 --> 00:34:12,269 You go ahead and go back out to the chair, 379 00:34:12,551 --> 00:34:13,711 I'll take care of all this. 380 00:34:14,052 --> 00:34:15,052 Mind if I go with him? 381 00:34:15,345 --> 00:34:17,552 - No, go ahead. - Thank you. 382 00:34:25,355 --> 00:34:26,014 Mrs. yarbrough's lunch bag. 383 00:34:26,356 --> 00:34:27,356 Did you really? 384 00:34:27,691 --> 00:34:29,773 All right, did they ever find out who did it? 385 00:34:30,110 --> 00:34:31,550 No, every time he 386 00:34:31,778 --> 00:34:34,190 comes near Mrs. yarbrough he turns green. 387 00:34:34,531 --> 00:34:36,021 Wonderful. 388 00:34:39,369 --> 00:34:40,369 Cool it. 389 00:34:41,413 --> 00:34:43,028 Jimmy, do you know that guy over there? 390 00:34:43,373 --> 00:34:44,373 What guy? 391 00:34:44,416 --> 00:34:47,203 The one coming towards us with the mustache. 392 00:34:47,544 --> 00:34:49,956 Oh you mean the guy with the weird hair? 393 00:34:50,297 --> 00:34:53,789 Nah but then I don't look at the guys too much, 394 00:34:54,134 --> 00:34:55,499 if you know what I mean. 395 00:34:55,844 --> 00:34:56,844 Yeah. 396 00:35:04,769 --> 00:35:06,372 Hey you over there in the green, 397 00:35:06,396 --> 00:35:07,396 cut out the horseplay! 398 00:35:07,731 --> 00:35:08,846 Doesn't bother me. 399 00:35:29,753 --> 00:35:30,753 Well... ma'am. 400 00:35:31,087 --> 00:35:33,203 - What are you doing? - The fella who 401 00:35:33,548 --> 00:35:34,548 - just kissed you? - What? 402 00:35:34,883 --> 00:35:36,068 The man who just kissed you, do you know him? 403 00:35:36,092 --> 00:35:38,253 Do I know him, never seen him before. 404 00:35:44,434 --> 00:35:45,594 Hey, what's going on! 405 00:35:45,810 --> 00:35:48,517 Hey, what Charlie. 406 00:35:48,855 --> 00:35:51,346 Where are you going? 407 00:37:16,609 --> 00:37:17,609 Damn. 408 00:38:10,538 --> 00:38:12,199 May we come in here? 409 00:38:12,540 --> 00:38:14,576 Oh, hi, Wendy you ready, it must be late. 410 00:38:14,918 --> 00:38:18,877 What do you mean late, my parents won't be home for hours. 411 00:38:19,214 --> 00:38:21,580 Hey, listen don't you guys have something you 412 00:38:21,925 --> 00:38:22,925 wanna go out and do? 413 00:38:23,134 --> 00:38:24,249 Nah, we've gotta split, 414 00:38:24,594 --> 00:38:25,696 my old lady's meeting us at the pool 415 00:38:25,720 --> 00:38:27,210 in about a half an hour. 416 00:38:27,555 --> 00:38:29,035 Well, since you guys don't have a car, 417 00:38:29,140 --> 00:38:31,301 well, we've gotta hit it. 418 00:38:31,643 --> 00:38:32,974 Come on, Sheila. 419 00:38:33,311 --> 00:38:34,346 How late is it? 420 00:38:34,687 --> 00:38:37,303 Not too late, we're going up early, we've got time. 421 00:38:50,662 --> 00:38:52,618 Now if you tell me you didn't make out this time. 422 00:38:52,956 --> 00:38:55,322 Oh come on, I tried but he's such a nerd. 423 00:38:59,879 --> 00:39:00,288 Your father's a close personal friend 424 00:39:00,630 --> 00:39:01,790 of wonderful Wally 425 00:39:02,131 --> 00:39:02,620 - you know what I mean? - I know. 426 00:39:02,966 --> 00:39:03,966 I'll ask him. 427 00:39:07,554 --> 00:39:10,421 If we're late again, my mom's gonna kick my ass. 428 00:39:12,809 --> 00:39:14,049 Oh here we go. 429 00:39:19,107 --> 00:39:19,687 - Whew wee! - All right! 430 00:39:20,024 --> 00:39:20,558 Hey, you going on the freeway? 431 00:39:20,900 --> 00:39:21,900 - Sure. - We're going 432 00:39:22,068 --> 00:39:22,682 to peck road. 433 00:39:23,027 --> 00:39:24,027 - Jump on in. - All right. 434 00:39:29,993 --> 00:39:32,200 - How you all doing? - Fine. 435 00:39:34,622 --> 00:39:36,783 J can't see no sense 436 00:39:37,125 --> 00:39:38,125 all right! 437 00:39:48,136 --> 00:39:53,005 Far out. 438 00:39:53,808 --> 00:39:54,968 Where are you headed? 439 00:39:57,478 --> 00:40:02,347 We gotta meet my old lady at the pool. 440 00:40:05,153 --> 00:40:06,609 What a drag. 441 00:40:09,866 --> 00:40:12,482 Hey, you just passed peck road. 442 00:40:14,287 --> 00:40:15,287 Oh yeah. 443 00:40:18,625 --> 00:40:21,617 J on down the line Nashville tomato 444 00:40:21,961 --> 00:40:25,249 - what's your name? - Wendy, what's yours? 445 00:40:26,424 --> 00:40:28,335 A lot of names. 446 00:41:37,620 --> 00:41:38,620 Vince! 447 00:41:38,830 --> 00:41:41,037 , oh my god. 448 00:41:41,374 --> 00:41:42,489 Daddy, you all right? 449 00:41:42,834 --> 00:41:43,834 Let me get the door. 450 00:41:43,876 --> 00:41:44,456 I'm all right. 451 00:41:44,794 --> 00:41:45,813 I'm all right, what happened to you, 452 00:41:45,837 --> 00:41:46,957 just let me sit down. Vince? 453 00:42:29,547 --> 00:42:30,774 If you don't like me, pick another street. 454 00:42:30,798 --> 00:42:32,629 Oh come on, you pick another street. 455 00:42:32,967 --> 00:42:34,111 Come on, get going. 456 00:42:34,135 --> 00:42:35,215 - Let go of me. - Relax. 457 00:42:35,553 --> 00:42:36,633 - Stop it. - Right this way. 458 00:42:36,929 --> 00:42:37,588 - Nice way. - Well, Teresa 459 00:42:37,930 --> 00:42:40,717 looks like things are a little different 460 00:42:41,059 --> 00:42:42,549 than last week, huh? 461 00:42:42,894 --> 00:42:44,788 Well, I don't know what was the charge last week, 462 00:42:44,812 --> 00:42:45,831 you made the call, why don't you tell me. 463 00:42:45,855 --> 00:42:47,595 Well, it turns out the John you picked up 464 00:42:47,940 --> 00:42:49,271 got a severe case of rigor mortis. 465 00:42:49,609 --> 00:42:50,836 A man, it's just bunch a crap. 466 00:42:50,860 --> 00:42:52,441 Last week, we've got two witnesses. 467 00:42:52,779 --> 00:42:54,144 Somebody else. 468 00:42:57,033 --> 00:43:00,446 We just wanna ask you a couple of questions. 469 00:43:00,787 --> 00:43:05,497 Listen can you give me some. 470 00:43:06,459 --> 00:43:07,699 Hey, I just wanted to mention 471 00:43:07,752 --> 00:43:09,959 that I make the greatest stroganoff ever 472 00:43:10,296 --> 00:43:13,208 but the only problem is it's no good unless two people 473 00:43:13,549 --> 00:43:15,961 are eating it and I'll making it tonight, 474 00:43:16,302 --> 00:43:18,759 just wondering if you might be interested? 475 00:43:19,097 --> 00:43:23,386 I am assure you nothing could interest me less, excuse me. 476 00:43:27,480 --> 00:43:29,458 - She really wants you huh? - Oh, she's after my body. 477 00:43:29,482 --> 00:43:30,482 Find anything? 478 00:43:32,819 --> 00:43:35,019 There's nobody here that even resembles the guy I saw. 479 00:43:35,279 --> 00:43:37,816 You know something, I don't think this guy's 480 00:43:38,157 --> 00:43:39,237 even got a record. 481 00:43:39,575 --> 00:43:41,111 I tell you something I do know, 482 00:43:41,452 --> 00:43:44,068 the guy has a yellow Van and those two kids, 483 00:43:44,413 --> 00:43:47,155 they were known to leave the pool every Tuesday night, 484 00:43:47,500 --> 00:43:49,661 hitch a ride, go to their boyfriend's house. 485 00:43:50,002 --> 00:43:52,209 And at least three neighbors will testify that they saw 486 00:43:52,547 --> 00:43:54,627 that yellow Van on that same street, that same night. 487 00:43:54,882 --> 00:43:56,522 Yes, but nobody can give us a make on it 488 00:43:56,843 --> 00:43:58,879 and nobody caught the plates including you, right? 489 00:43:59,220 --> 00:44:01,176 No, I see it's ccy or bby, it's hazy. 490 00:44:01,514 --> 00:44:02,970 It's no good, it's no good. 491 00:44:03,307 --> 00:44:05,547 If I don't have the numbers the dmv is gonna bust my ass, 492 00:44:05,852 --> 00:44:07,704 have to sell my body to get something off of them. 493 00:44:07,728 --> 00:44:09,528 What the hell is the matter with those guys? 494 00:44:09,730 --> 00:44:12,893 They are a bunch of paper pushing idiots, 495 00:44:13,234 --> 00:44:14,878 so what can I tell you, you expect anything more from them? 496 00:44:14,902 --> 00:44:16,392 Then I'll do it myself. 497 00:44:16,737 --> 00:44:20,650 All right, I'll sell my body. 498 00:44:20,992 --> 00:44:23,699 You get any help? 499 00:44:24,036 --> 00:44:26,618 Yeah, the captain took two guys off vice 500 00:44:26,956 --> 00:44:29,197 to watch the swimming pool for me. 501 00:44:29,542 --> 00:44:30,782 But there's a hitch. 502 00:44:31,127 --> 00:44:32,788 - What? - I have to babysit 503 00:44:33,129 --> 00:44:34,164 a state's witness. 504 00:44:34,505 --> 00:44:36,461 Mike, you've gotta find that Van. 505 00:44:36,799 --> 00:44:38,960 Listen, this guy is throwing himself at us. 506 00:44:39,302 --> 00:44:41,418 I mean, the son of bitch led me out of the pool, 507 00:44:41,762 --> 00:44:43,673 he faked me right out of my jock, 508 00:44:44,015 --> 00:44:45,300 almost ran over my head. 509 00:44:45,641 --> 00:44:47,922 You understand, then he puts a girl's clothing on my lawn. 510 00:44:48,060 --> 00:44:49,891 Would you settle down, we're gonna get him, 511 00:44:50,229 --> 00:44:52,060 don't worry about it, I'm working with you, 512 00:44:52,398 --> 00:44:53,959 I've got the whole department going here. 513 00:44:53,983 --> 00:44:56,690 Just take it easy, just keep in touch with me, okay? 514 00:44:57,028 --> 00:44:58,564 All right, you know something else? 515 00:44:58,905 --> 00:44:59,905 - What? - I think 516 00:45:00,823 --> 00:45:02,108 that girl's crazy about you. 517 00:45:35,441 --> 00:45:36,726 Of course I'm an optimist, 518 00:45:37,068 --> 00:45:38,683 we'll find a way to make it stick. 519 00:45:39,028 --> 00:45:41,189 This creep is not gonna walk away from us 520 00:45:41,530 --> 00:45:44,192 on an insanity plea or I'll put him away myself. 521 00:45:44,533 --> 00:45:47,240 Yeah, well we'll see. 522 00:45:53,834 --> 00:45:56,746 You ever go there? 523 00:45:57,088 --> 00:46:00,580 Eh, are you kidding, I've got two left feet. 524 00:46:04,053 --> 00:46:05,053 I don't go for that shit. 525 00:46:11,769 --> 00:46:13,209 It's four to one I get mugged here. 526 00:46:13,271 --> 00:46:14,807 We had a 311 up here last week. 527 00:46:15,147 --> 00:46:17,479 A guy was on the top of that ledge over there 528 00:46:17,817 --> 00:46:18,817 playing with himself. 529 00:46:19,110 --> 00:46:20,590 It took him two hours to get him down. 530 00:46:20,903 --> 00:46:22,863 Listen, are you hungry, you want something to eat? 531 00:46:23,197 --> 00:46:24,903 You like fat pizza, they got the greatest. 532 00:46:25,241 --> 00:46:27,152 - Fat? - Stuffed, fat. 533 00:46:27,493 --> 00:46:28,493 No, no, thanks. 534 00:46:29,370 --> 00:46:30,764 - Come on, it's thick. - No, no, thanks, 535 00:46:30,788 --> 00:46:31,368 I don't-you've never tasted it, 536 00:46:31,706 --> 00:46:32,866 it's new, it's from the city. 537 00:46:32,999 --> 00:46:33,363 No thanks, I don't want any, you go ahead 538 00:46:33,708 --> 00:46:34,708 if you want to. 539 00:46:35,710 --> 00:46:36,990 Where you hell are you taking me, 540 00:46:37,128 --> 00:46:38,730 you got some kind of hooker up here or something? 541 00:46:38,754 --> 00:46:40,274 No, but I think I've a way to find something more out 542 00:46:40,298 --> 00:46:41,298 about your Van, trust me. 543 00:46:41,590 --> 00:46:45,879 Wait a minute, wait a minute, wait a minute. 544 00:46:46,220 --> 00:46:47,220 No way, pal, no way. 545 00:46:47,555 --> 00:46:49,116 Come on, what are you afraid of for Christ's sake. 546 00:46:49,140 --> 00:46:50,867 A big boy like you, what the hell are you afraid of? 547 00:46:50,891 --> 00:46:53,883 You think it's gonna bite you, get in there. 548 00:47:00,609 --> 00:47:03,021 You're relaxing. 549 00:47:04,447 --> 00:47:05,106 I'm relaxed, I'm relaxed. 550 00:47:05,448 --> 00:47:06,688 Relax, okay. 551 00:47:07,033 --> 00:47:08,773 Okay, now we're gonna go through this again. 552 00:47:10,119 --> 00:47:11,950 Now you visualize the street and darkness 553 00:47:12,288 --> 00:47:15,405 and the smell of the air, in the silence 554 00:47:15,750 --> 00:47:19,789 you'll continue to feel more and more relaxed. 555 00:47:20,129 --> 00:47:22,370 Relaxing those neck muscles. 556 00:47:24,050 --> 00:47:26,132 You may feel the sensation of falling over backward 557 00:47:26,469 --> 00:47:29,085 but this will not wake you up, 558 00:47:29,430 --> 00:47:32,172 this will neither distract nor disturb the clarity 559 00:47:32,516 --> 00:47:34,928 with which you perceive the following events. 560 00:47:35,269 --> 00:47:40,013 Now relaxing, deeper, breathing slower and slower now. 561 00:47:42,276 --> 00:47:47,145 Silence, dark, breathing, silence. 562 00:47:51,285 --> 00:47:52,775 Now relax, relax. 563 00:47:53,120 --> 00:47:55,120 That's all, that's all, I'll see you later honey. 564 00:47:57,625 --> 00:47:59,991 744mudmudh. 565 00:48:03,589 --> 00:48:05,069 What the hell are you talking about, 566 00:48:05,341 --> 00:48:06,626 you are a lunatic. 567 00:48:09,720 --> 00:48:10,864 Ah ha, I told you, I told you. 568 00:48:10,888 --> 00:48:13,925 Vince this is Mike. 569 00:48:14,266 --> 00:48:15,786 Yeah, what's up mighty mouse? 570 00:48:15,810 --> 00:48:17,371 I've got the print out from the dmv. 571 00:48:17,395 --> 00:48:19,807 Terrific, I knew you could do it little buddy. 572 00:48:20,147 --> 00:48:24,891 Okay with 744 blank blank h we had 100 possibilities, 573 00:48:28,239 --> 00:48:31,322 now we've narrowed it down to this so have fun. 574 00:51:25,874 --> 00:51:27,310 Well like I said I wished I could help you 575 00:51:27,334 --> 00:51:28,603 trace the other one but it's next to impossible. 576 00:51:28,627 --> 00:51:32,119 If you wanna return it, just bring it back. 577 00:51:32,464 --> 00:51:33,464 All right. 578 00:52:24,266 --> 00:52:25,410 He once again saved the day 579 00:52:25,434 --> 00:52:27,140 with a powerhouse drive to left field 580 00:52:27,478 --> 00:52:30,220 and bringing the score to seven-six. 581 00:55:27,491 --> 00:55:28,491 His mother. 582 00:55:52,432 --> 00:55:54,798 Mike, I got him, I got him. 583 00:55:55,143 --> 00:55:56,743 Bottom of the list, wouldn't you know it. 584 00:55:57,062 --> 00:55:59,553 Listen I need you, I'm in a phone booth 585 00:55:59,898 --> 00:56:02,105 on the corner of woodbridge and bayside. 586 00:56:02,442 --> 00:56:06,355 Yeah, yeah, I'll get right on it. 587 00:56:06,697 --> 00:56:07,697 Good man. 588 00:56:32,180 --> 00:56:33,783 Ah, that's not enough, you know it's not solid, 589 00:56:33,807 --> 00:56:35,297 the da won't buy it. 590 00:56:35,642 --> 00:56:38,258 The da, well I'll get him myself, 591 00:56:38,604 --> 00:56:40,344 in spite of those miserable paper pushers. 592 00:56:40,689 --> 00:56:42,975 Now listen, you do anything crazy, 593 00:56:43,317 --> 00:56:44,477 we'll lose him for sure. 594 00:56:44,818 --> 00:56:46,129 Give me a week, let me work by myself. 595 00:56:46,153 --> 00:56:47,393 All I need is one week. 596 00:56:49,573 --> 00:56:50,573 Yeah? 597 00:56:53,118 --> 00:56:54,358 Yeah, I'll take it. 598 00:56:54,703 --> 00:56:55,703 Hello? 599 00:56:57,331 --> 00:56:58,331 Yeah. 600 00:57:00,000 --> 00:57:01,115 How long? 601 00:57:03,795 --> 00:57:06,377 We'll get right on it. 602 00:57:11,219 --> 00:57:15,428 That was Phoebe Wilson, her daughter is missing. 603 00:57:18,685 --> 00:57:20,175 Looks like we got another one. 604 00:57:27,319 --> 00:57:30,857 - Evening sir. - What's happening? 605 00:57:31,198 --> 00:57:32,198 Nothing much. 606 00:57:36,662 --> 00:57:37,868 Take it easy. 607 00:57:48,632 --> 00:57:50,623 Hey, how's it going? 608 00:57:50,968 --> 00:57:52,253 Hey, pretty good. 609 00:57:52,594 --> 00:57:55,506 Listen, I was wondering if you could tell me anything 610 00:57:55,847 --> 00:57:57,327 about that guy who just drove up here. 611 00:58:13,657 --> 00:58:15,113 Anyway I can help you? 612 00:58:15,450 --> 00:58:17,361 Yes, as a matter of fact you can. 613 00:58:17,703 --> 00:58:19,764 Has this man ever been in here before, you ever see him? 614 00:58:19,788 --> 00:58:23,246 Yeah, I seen him. 615 00:58:23,583 --> 00:58:25,186 He ever say anything to you, talk to you? 616 00:58:25,210 --> 00:58:26,791 No, doesn't talk to anybody. 617 00:58:27,129 --> 00:58:29,836 Real quiet, that's why I noticed, 618 00:58:30,173 --> 00:58:31,893 you kinda get to appreciate a guy like that, 619 00:58:32,217 --> 00:58:32,797 you know what I mean? 620 00:58:33,135 --> 00:58:34,295 Yeah, I know what you mean. 621 00:58:34,428 --> 00:58:35,488 Is there a manager around here, Sonny? 622 00:58:35,512 --> 00:58:37,298 Yeah, he's right back there. 623 00:58:37,639 --> 00:58:40,551 - Thanks man. - Take it easy. 624 00:58:54,031 --> 00:58:55,111 Hello? 625 00:58:55,449 --> 00:58:56,029 I need you over here right away, 626 00:58:56,366 --> 00:58:56,946 I gotta check a motorcycle out. 627 00:58:57,284 --> 00:58:58,615 What's the matter with you, 628 00:58:58,952 --> 00:59:00,237 you sound all out of breath. 629 00:59:00,579 --> 00:59:01,973 No, I just ran up a flight of steps to answer the phone. 630 00:59:01,997 --> 00:59:04,613 Oh, well, listen, hey, get over here, I'll wait for you. 631 00:59:04,958 --> 00:59:06,358 Do you mind if I change the station, 632 00:59:06,668 --> 00:59:09,455 do we have to be listening to this? 633 00:59:09,796 --> 00:59:13,505 Can't we listen to something normal? 634 00:59:15,135 --> 00:59:17,501 Where'd you get your license in a cracker Jacks box? 635 00:59:22,976 --> 00:59:24,136 Jesus. 636 00:59:28,231 --> 00:59:29,625 Well, what the hell you waiting for, 637 00:59:29,649 --> 00:59:30,918 we're sitting here at a stop sign, 638 00:59:30,942 --> 00:59:32,170 you waiting for a light, you'll wait till next Christmas. 639 00:59:32,194 --> 00:59:32,808 What the hell's the matter with you, 640 00:59:33,153 --> 00:59:34,273 what is the matter with you? 641 00:59:34,529 --> 00:59:37,191 Do you know, would you like me to drive, 642 00:59:37,532 --> 00:59:38,612 would you like me to drive? 643 00:59:38,909 --> 00:59:40,069 Seriously, would you like me- 644 00:59:40,410 --> 00:59:45,154 - oh, for crying out loud, do you have to listen 645 00:59:45,957 --> 00:59:47,413 to the cockamamy stuff? 646 00:59:50,128 --> 00:59:53,586 Okay, what's wrong? 647 00:59:53,924 --> 00:59:55,505 Come on, out with it. 648 00:59:59,888 --> 01:00:02,470 Boy, you have the worst timing of any human being I know. 649 01:00:02,808 --> 01:00:03,808 Miss ice cube. 650 01:00:03,934 --> 01:00:06,550 - Unbelievable. - Out of breath, huh? 651 01:00:06,895 --> 01:00:08,260 You don't any stairs in your house. 652 01:00:08,605 --> 01:00:11,597 80 guys in this department and you have to pick on me. 653 01:00:11,942 --> 01:00:14,934 Does she know what you have in mind for her 654 01:00:15,278 --> 01:00:16,878 or are you just gonna spring this on her? 655 01:00:16,988 --> 01:00:20,401 I'm not springing anything, part of it was her idea. 656 01:00:20,742 --> 01:00:21,742 Oh. 657 01:00:23,578 --> 01:00:25,739 Now he knows who I am, so I won't be able 658 01:00:26,081 --> 01:00:27,742 to be too close to you but Sanders 659 01:00:28,083 --> 01:00:29,698 will be on your tail every second. 660 01:00:30,043 --> 01:00:31,043 He's good, isn't he? 661 01:00:31,086 --> 01:00:32,917 The best, do not worry about Sanders. 662 01:00:33,255 --> 01:00:34,586 Hey, I'm not worried about that, 663 01:00:34,923 --> 01:00:36,959 I just hope he'll buy it. 664 01:00:37,300 --> 01:00:40,918 You know, these paranoids are very clever people. 665 01:00:41,263 --> 01:00:42,583 He'll buy it, he's gotta buy it. 666 01:00:42,889 --> 01:00:43,889 Oh absolutely. 667 01:00:45,350 --> 01:00:48,638 Well, I think we're all set, any questions? 668 01:00:48,979 --> 01:00:51,220 No, I'm fine. 669 01:00:51,565 --> 01:00:52,680 Let's start. 670 01:00:53,024 --> 01:00:54,627 Give me a second, will ya, Mike, I'll be right down. 671 01:00:54,651 --> 01:00:55,651 Sure. 672 01:00:56,820 --> 01:00:58,026 Okay, Mike, bye. 673 01:00:58,363 --> 01:00:59,603 - Okay, sweetheart. - Thank you. 674 01:01:08,748 --> 01:01:10,613 So, think he'll try anything tonight? 675 01:01:11,835 --> 01:01:12,835 If not tonight, soon. 676 01:01:15,005 --> 01:01:16,586 I wish this was over with. 677 01:01:16,923 --> 01:01:18,663 - Scared? - Oh, no, no, not that. 678 01:01:19,009 --> 01:01:20,874 Getting up in front of all those people, 679 01:01:23,805 --> 01:01:25,136 brings out all my paranoid. 680 01:01:25,473 --> 01:01:26,993 You said you did it in college, what's the big deal? 681 01:01:27,017 --> 01:01:28,017 I was rotten at it too. 682 01:01:31,563 --> 01:01:32,563 Thanks. 683 01:01:33,899 --> 01:01:36,060 Hey what are friends for? 684 01:01:37,611 --> 01:01:39,647 The da is gonna have a coronary over this, 685 01:01:39,988 --> 01:01:41,023 you know that don't you. 686 01:01:41,364 --> 01:01:41,944 All right, I know it, I'll tell them everything. 687 01:01:42,282 --> 01:01:43,943 Oh, Christ, no I'll do it. 688 01:01:44,284 --> 01:01:46,012 All he has to do is look at you and he turns red. 689 01:01:46,036 --> 01:01:49,995 Well, you better get that creep fast. 690 01:01:50,332 --> 01:01:53,119 That way maybe we both can keep our jobs. 691 01:01:53,460 --> 01:01:57,954 I'll get him, I'll get him. 692 01:04:06,801 --> 01:04:11,670 J once I was alone then it was good 693 01:04:13,099 --> 01:04:16,808 j open up my heart the way you should 694 01:04:17,145 --> 01:04:21,889 j funny how the hurt is never past 695 01:04:22,942 --> 01:04:26,184 j guess I never really understood 696 01:04:26,529 --> 01:04:30,488 j 'cause I waited and how I cared 697 01:04:31,743 --> 01:04:32,903 good evening. 698 01:04:33,995 --> 01:04:36,862 J but nobody ever came to share 699 01:04:37,207 --> 01:04:38,267 j and I guess that this love affair 700 01:04:38,291 --> 01:04:38,950 how you doing, Ron? 701 01:04:39,292 --> 01:04:42,250 J ain't going nowhere 702 01:04:55,642 --> 01:04:57,453 Thanks, thank you, you really are a lovely audience. 703 01:04:57,477 --> 01:04:58,933 Is that the new one? 704 01:04:59,270 --> 01:05:01,190 Yeah, the boss said he'd try her out for awhile 705 01:05:01,231 --> 01:05:02,892 but she gave him some sort of sob story. 706 01:05:03,233 --> 01:05:04,593 Scotch, scotch, I'll be right back. 707 01:05:11,116 --> 01:05:13,135 Something that I wrote when I was very young, very gay, 708 01:05:13,159 --> 01:05:14,159 very foolish. 709 01:05:18,623 --> 01:05:23,492 J where are we going in this affair 710 01:05:25,755 --> 01:05:30,624 j can it be that there's nothing there 711 01:05:35,765 --> 01:05:40,634 J we started off when I couldn't care 712 01:05:42,772 --> 01:05:47,641 j couldn't eat couldn't feel couldn't love ever after 713 01:05:53,199 --> 01:05:58,068 J but you seem so real and you make me feel 714 01:06:00,165 --> 01:06:04,955 j I could want I could eat I could care 715 01:06:08,840 --> 01:06:11,957 j yet where are we going 716 01:06:19,184 --> 01:06:21,049 J affair 717 01:06:28,318 --> 01:06:29,899 Thank you very much. 718 01:06:33,615 --> 01:06:35,175 Carolyn's gonna take five and drink up 719 01:06:35,492 --> 01:06:37,073 we'll be right back. 720 01:06:38,328 --> 01:06:39,818 - Make it 10. - 10. 721 01:06:46,419 --> 01:06:47,779 You're terrific, I was impressed. 722 01:06:48,004 --> 01:06:49,273 Thanks very much, no I'd rather not. 723 01:06:49,297 --> 01:06:49,706 - Oh, listen, I - I'd rather not. 724 01:06:50,048 --> 01:06:51,048 Ain't gonna bite you. 725 01:06:51,299 --> 01:06:51,958 I know you don't wanna bite me, 726 01:06:52,300 --> 01:06:53,860 but I'd like to drink. Listen the lady 727 01:06:53,968 --> 01:06:56,168 said she doesn't wanna talk to you right now, all right. 728 01:06:56,221 --> 01:06:57,221 Sure, sure. 729 01:06:59,015 --> 01:07:00,425 I didn't know she was with you. 730 01:07:00,767 --> 01:07:02,883 That's what it is all right. 731 01:07:03,228 --> 01:07:04,809 Finish your drink. 732 01:07:06,189 --> 01:07:08,180 - Can I buy you one? - Yeah. 733 01:07:13,488 --> 01:07:14,488 No harm. 734 01:07:17,575 --> 01:07:18,940 Oh, what a creep. 735 01:07:21,329 --> 01:07:22,515 Thanks a lot, I'm really kind of new at this, 736 01:07:22,539 --> 01:07:24,245 I'm not too good at handling these guys. 737 01:07:24,582 --> 01:07:27,324 I know, this isn't what you normally do for a living, 738 01:07:27,669 --> 01:07:28,875 is it? 739 01:07:29,212 --> 01:07:30,231 You mean the singing, you could tell. 740 01:07:30,255 --> 01:07:31,775 You know, actually you're quite good, 741 01:07:31,881 --> 01:07:35,669 I just meant you look a little out of place here. 742 01:07:36,010 --> 01:07:38,797 Well, to tell you the truth I take that as a compliment. 743 01:07:39,138 --> 01:07:43,882 No I don't, I don't usually sing for a living. 744 01:07:45,353 --> 01:07:48,937 Got a lot of personal things that's going on in my life, 745 01:07:50,400 --> 01:07:55,269 anyway it's a good place to be, obscure, nice. 746 01:08:01,744 --> 01:08:03,154 - Obscure. - Obscure, 747 01:08:03,496 --> 01:08:04,496 yes, obscure. 748 01:08:06,332 --> 01:08:10,917 I sense a husband lurking in the background. 749 01:08:12,297 --> 01:08:16,791 Oh, I see, maybe, maybe a policeman, you know. 750 01:08:23,224 --> 01:08:25,089 Listen, I'd like to see you some time. 751 01:08:25,435 --> 01:08:26,875 Well, I'm always here, do you mind, 752 01:08:27,145 --> 01:08:28,145 between nine and two. 753 01:08:29,731 --> 01:08:31,517 That's not what I meant. 754 01:08:31,858 --> 01:08:32,858 No? 755 01:08:34,319 --> 01:08:37,152 Well, to be quite honest with you 756 01:08:37,488 --> 01:08:39,479 it's a little difficult for me right now. 757 01:08:39,824 --> 01:08:44,488 Oops, that's the signal they want me back in. 758 01:08:44,829 --> 01:08:47,036 Look, why don't you recommend a phone number I can get 759 01:08:47,373 --> 01:08:49,534 in touch with you, is that okay? 760 01:08:49,876 --> 01:08:50,535 You serious? 761 01:08:50,877 --> 01:08:52,117 Yeah, I'm serious. 762 01:08:52,462 --> 01:08:53,462 Fine. 763 01:09:02,388 --> 01:09:04,174 - Danny. - Danny, sure. 764 01:09:04,515 --> 01:09:06,722 - Yours? - Oh, Carol. 765 01:09:07,060 --> 01:09:08,180 - How do you do? - Hi, Carol. 766 01:09:09,354 --> 01:09:13,188 Listen, Danny thanks for the rescue, I'll be in touch. 767 01:09:45,598 --> 01:09:50,342 Okay. 768 01:10:35,273 --> 01:10:37,480 It looks like they're heading out on the north side 769 01:10:37,817 --> 01:10:38,817 of the park. 770 01:10:39,152 --> 01:10:41,234 I got him, Sanders I got him. 771 01:10:48,745 --> 01:10:49,745 Welcome to my abode. 772 01:10:57,211 --> 01:10:59,293 Well, would you like a drink, yes? 773 01:10:59,630 --> 01:11:01,211 Very nice. 774 01:11:01,549 --> 01:11:02,549 Oh, thank you. 775 01:11:02,675 --> 01:11:03,675 Scotch. 776 01:11:03,718 --> 01:11:05,238 Oh that's right, you're a scotch man. 777 01:11:06,554 --> 01:11:09,261 Hi, darling, how are you, okay? 778 01:11:11,100 --> 01:11:12,340 That's my cat, by the way. 779 01:11:14,353 --> 01:11:15,353 - Cat. - Yeah. 780 01:11:15,521 --> 01:11:18,354 - Cat have a name? - Red, here you are. 781 01:11:19,776 --> 01:11:21,687 - Thank you. - You're welcome. 782 01:11:22,028 --> 01:11:23,338 Listen, would you mind if I took a shower, 783 01:11:23,362 --> 01:11:25,318 - I feel kind of yuck. - Fine. 784 01:11:25,656 --> 01:11:30,400 Okay, I'll only be a minute. 785 01:12:39,522 --> 01:12:41,513 How you doing in there? 786 01:12:45,236 --> 01:12:48,103 Where would you like to have dinner. 787 01:13:03,546 --> 01:13:04,546 He's gone. 788 01:13:05,673 --> 01:13:06,673 He's gone. 789 01:13:14,515 --> 01:13:15,675 Hello? 790 01:13:16,017 --> 01:13:18,008 Oh yeah, oh yeah, I think he bought it. 791 01:13:18,352 --> 01:13:19,352 Good, we're on our way. 792 01:13:19,604 --> 01:13:22,016 Honey, pull yourself together, get over to the bar, 793 01:13:22,356 --> 01:13:24,768 Sanders will follow you and I'll be right behind. 794 01:13:25,109 --> 01:13:27,145 Okay, oh, can I take this silly thing off, 795 01:13:27,486 --> 01:13:28,726 I can, thank you, very much. 796 01:13:29,071 --> 01:13:30,356 Were you scared, honey? 797 01:13:30,698 --> 01:13:33,656 Are you kidding, me scared, petrified, yes, scared, no. 798 01:13:33,993 --> 01:13:37,235 Okay, yeah, I'll see you later, bye. 799 01:14:00,519 --> 01:14:02,305 Mighty mouse to captain marvel. 800 01:14:02,647 --> 01:14:03,647 Go ahead, Mike. 801 01:14:03,814 --> 01:14:07,227 I think our little antisocial bug has just settled 802 01:14:07,568 --> 01:14:08,568 in the nest. 803 01:14:10,780 --> 01:14:14,489 J look in the mirror there 804 01:14:14,825 --> 01:14:15,484 last call. 805 01:14:15,826 --> 01:14:19,694 J see the empty spaces 806 01:14:20,039 --> 01:14:24,783 j how they hide the places where no one can go 807 01:14:28,839 --> 01:14:33,708 j but the morning comes leaving me free to wonder if 808 01:14:41,602 --> 01:14:44,639 J I'll make another day 809 01:14:53,864 --> 01:14:56,571 C'est la vie 810 01:14:56,909 --> 01:14:57,909 thank you. 811 01:14:58,202 --> 01:14:58,861 My pleasure. 812 01:14:59,203 --> 01:14:59,783 Let's call it a day. 813 01:15:00,121 --> 01:15:01,121 I'll buy that. 814 01:15:24,645 --> 01:15:25,645 Hello? 815 01:15:25,938 --> 01:15:27,553 Hi honey, Mike's with him right now, 816 01:15:27,898 --> 01:15:29,418 it looks he like he's beddy bye for the night. 817 01:15:29,442 --> 01:15:31,854 Now I don't want you to worry I'll be down the street 818 01:15:32,194 --> 01:15:33,434 from you soon. 819 01:15:33,779 --> 01:15:35,394 Just relax, get some sleep, okay? 820 01:15:35,740 --> 01:15:36,775 Goodnight, honey. 821 01:16:13,819 --> 01:16:15,213 175 to intertraffic one 822 01:16:15,237 --> 01:16:19,947 16t62 rogerwilliam six pounds on. 823 01:16:21,660 --> 01:16:25,152 Base to ay40, base to ay40. 824 01:16:26,874 --> 01:16:29,536 This is ay40 Mildred, go ahead. 825 01:16:29,877 --> 01:16:31,708 We have a 826 01:16:32,046 --> 01:16:33,286 want you to look. 827 01:16:34,673 --> 01:16:35,673 Where's the location? 828 01:16:35,841 --> 01:16:36,902 About three-eights of a mile 829 01:16:36,926 --> 01:16:38,541 on mill creek road. 830 01:16:38,886 --> 01:16:41,753 Okay, Mildred, I'm on my way 10-four. 831 01:16:42,765 --> 01:16:44,596 Roger ay40. 832 01:16:46,977 --> 01:16:48,592 Mighty mouse, this is captain marvel. 833 01:16:48,938 --> 01:16:49,938 Yeah, what's up? 834 01:16:50,272 --> 01:16:51,512 Just found the Wilson girl, 835 01:16:51,857 --> 01:16:53,563 Mike I gotta get myself over there. 836 01:16:53,901 --> 01:16:54,981 Oh god. 837 01:16:55,319 --> 01:16:56,922 Sanders, you come over here and take my place, 838 01:16:56,946 --> 01:16:58,131 I'll be back as soon as I can. 839 01:16:58,155 --> 01:17:00,271 This is Sanders, I'm on my way. 840 01:17:00,616 --> 01:17:01,696 10-four. 841 01:17:24,890 --> 01:17:26,596 This is Sanders, I'm in. 842 01:17:27,601 --> 01:17:29,466 Roger Sanders. 843 01:17:58,048 --> 01:17:59,048 Who reported it? 844 01:17:59,341 --> 01:18:00,944 Somebody called in about an hour ago, 845 01:18:00,968 --> 01:18:01,968 anonymous. 846 01:18:20,654 --> 01:18:23,691 Mike, come in, Mike, Mike! 847 01:18:28,621 --> 01:18:29,621 Sanders! 848 01:18:31,790 --> 01:18:34,873 Mike, Sanders, where the hell are you? 849 01:18:36,879 --> 01:18:39,791 Mike! 850 01:19:08,535 --> 01:19:10,071 You have hair like my mother. 851 01:19:10,412 --> 01:19:13,745 Danny, you scared the daylights out of me. 852 01:19:15,876 --> 01:19:17,616 How did you get in here? 853 01:19:17,962 --> 01:19:22,706 The simplest way, I opened the door and walked in. 854 01:19:24,927 --> 01:19:26,321 Well, that's weird, I locked the door. 855 01:19:26,345 --> 01:19:29,803 Well, can I get you anything, would you like- 856 01:19:30,140 --> 01:19:31,721 - no, that's not why I'm here. 857 01:19:32,059 --> 01:19:36,803 You know why, 10-four. 858 01:19:37,773 --> 01:19:42,563 Carol, you disappoint me. 859 01:19:45,447 --> 01:19:47,438 I thought you were more intelligent. 860 01:19:47,783 --> 01:19:48,783 I can help you- 861 01:19:49,034 --> 01:19:50,319 - help me, help me what? 862 01:19:50,661 --> 01:19:53,494 Carol, you're in no position to help anyone, 863 01:19:53,831 --> 01:19:54,831 not even yourself. 864 01:19:56,458 --> 01:19:57,823 Danny listen to- 865 01:19:58,168 --> 01:20:01,877 - no, first of all, I've done nothing wrong, nothing, 866 01:20:02,965 --> 01:20:07,834 you understand? 867 01:20:09,221 --> 01:20:12,554 Those creatures, those things, don't you see, 868 01:20:12,891 --> 01:20:16,884 they had no hope, I had to help them, 869 01:20:18,480 --> 01:20:20,516 to stop them from becoming what she was. 870 01:20:21,650 --> 01:20:23,390 - What who was? - The bitch, 871 01:20:23,736 --> 01:20:28,480 the bitch who spawned me, the woman who murdered my father. 872 01:20:30,993 --> 01:20:34,110 She's a clever lady, extremely clever. 873 01:20:35,789 --> 01:20:40,374 See he never knew how many lovers she had, I knew. 874 01:20:41,795 --> 01:20:44,036 I tried to tell him, he wouldn't listen. 875 01:20:44,381 --> 01:20:48,340 See he never knew I existed, she saw to that. 876 01:20:48,677 --> 01:20:53,387 No, it doesn't matter really, I mean, he was a fool, 877 01:20:57,227 --> 01:21:00,390 I mean to kill himself over that piece of filth. 878 01:21:01,565 --> 01:21:02,680 Where's your mother now? 879 01:21:03,025 --> 01:21:07,519 Gone, I made sure, I had to, don't you see? 880 01:21:08,947 --> 01:21:11,154 But Danny all those little girls, 881 01:21:12,117 --> 01:21:13,903 they weren't like your mother. 882 01:21:14,244 --> 01:21:15,905 They would have become her. 883 01:21:16,246 --> 01:21:19,283 You see they're all alike, you're alike. 884 01:21:20,876 --> 01:21:25,119 Carol, I thought you were different but you're filth too. 885 01:21:47,945 --> 01:21:48,945 Carol! 886 01:21:54,743 --> 01:21:55,743 Carolyn! 887 01:22:15,180 --> 01:22:17,045 Mother, mother, mother do you hear me? 888 01:22:26,650 --> 01:22:28,106 You can't hurt us anymore. 889 01:22:32,656 --> 01:22:35,068 Mother, you can't hurt us anymore. 890 01:22:45,627 --> 01:22:50,496 Daddy, it's all right, it's all right, 891 01:22:53,093 --> 01:22:54,708 I've taken care of it. 892 01:23:00,142 --> 01:23:04,181 It's just you and me, daddy. 893 01:23:11,153 --> 01:23:12,338 The board has reached it's decision, 894 01:23:12,362 --> 01:23:13,506 it has been determined that the patient 895 01:23:13,530 --> 01:23:14,716 has recovered sufficiently from psychosis 896 01:23:14,740 --> 01:23:16,901 to be returned to society. 897 01:23:17,242 --> 01:23:19,574 This meeting is now adjourned.