1 00:00:39,050 --> 00:00:40,100 Tremaglio. 2 00:00:44,550 --> 00:00:45,600 Tremaglio. 3 00:00:48,810 --> 00:00:49,860 Shit. 4 00:00:50,810 --> 00:00:51,860 Sorry. 5 00:00:52,690 --> 00:00:53,740 We gotta get moving. 6 00:00:53,980 --> 00:00:56,020 - Why? - They found another body. 7 00:00:56,360 --> 00:00:59,330 Always on my lunch hour. 8 00:01:42,110 --> 00:01:46,070 ♪ It's like talking to a stranger 9 00:01:46,990 --> 00:01:48,450 ♪ Remember the panic in it's-- 10 00:01:48,780 --> 00:01:49,930 Excuse me. 11 00:01:51,160 --> 00:01:53,040 Excuse me Linda's not home. 12 00:01:53,370 --> 00:01:54,420 Can I help you? 13 00:01:58,590 --> 00:02:02,560 ♪ It's like talking to a stranger 14 00:03:44,730 --> 00:03:46,900 It was so strange. 15 00:03:47,240 --> 00:03:48,336 I mean he just disappeared. 16 00:03:48,360 --> 00:03:52,820 I went to fix some tea and then I came back and he was gone. 17 00:03:53,160 --> 00:03:54,700 I don't know the receiver was off too. 18 00:03:55,030 --> 00:03:57,790 Oh Alicia you're beginning to sound more like Mother everyday. 19 00:03:58,120 --> 00:04:00,580 He obviously just made his phone call and left. 20 00:04:00,920 --> 00:04:02,760 Hey Barbara Anne's right sweetheart. 21 00:04:03,080 --> 00:04:05,000 There's no other explanation is there? 22 00:04:05,340 --> 00:04:08,600 I guess not but he seemed so frail and unhealthy. 23 00:04:08,880 --> 00:04:12,180 So Mike what wonderful things happened today at the radio station? 24 00:04:12,510 --> 00:04:14,550 Not much same old stuff you know. 25 00:04:14,890 --> 00:04:17,760 Except today Ken our program director 26 00:04:18,890 --> 00:04:22,770 kind of got down on me and the news man for 27 00:04:23,100 --> 00:04:25,916 cracking a joke about the guy who's been slashing up all those girls. 28 00:04:25,940 --> 00:04:28,006 Hey while we're on the subject of the radio station 29 00:04:28,030 --> 00:04:30,261 when are you guys gonna start seeing some real music 30 00:04:30,286 --> 00:04:32,012 you know some Talking Heads or Costello? 31 00:04:32,037 --> 00:04:35,109 Something to appease your intelligent listeners or at least me you know? 32 00:04:35,450 --> 00:04:37,346 Haven't we been through all this before? 33 00:04:37,370 --> 00:04:41,000 Barbara Anne how did you spend this beautiful day? 34 00:04:41,330 --> 00:04:42,660 Don't you remember? 35 00:05:07,690 --> 00:05:11,780 ♪ Got a picture of you in my memory 36 00:05:13,400 --> 00:05:17,490 ♪ I guess now that's all that's left for me 37 00:05:19,450 --> 00:05:23,660 ♪ Every time I think of you I fall apart 38 00:05:24,000 --> 00:05:27,960 ♪ Memories of a broken heart that still remains 39 00:05:30,840 --> 00:05:34,470 ♪ But you don't love me 40 00:05:34,800 --> 00:05:36,720 ♪ Sad but this is true 41 00:05:37,050 --> 00:05:40,510 ♪ You don't love me 42 00:05:40,850 --> 00:05:44,100 ♪ And there's nothing I could do 43 00:05:44,440 --> 00:05:46,450 ♪ To try to make it through 44 00:05:46,770 --> 00:05:49,810 ♪ Cause you don't love me 45 00:05:51,860 --> 00:05:55,950 ♪ Tonight I pulled out a lock on all your dreams 46 00:05:57,570 --> 00:06:01,660 ♪ Won't deny the company I'm keeping 47 00:06:03,200 --> 00:06:07,290 ♪ But I swear this thing could keep my mind occupied 48 00:06:08,330 --> 00:06:12,380 ♪ Something new to pass the time while you're away 49 00:06:15,340 --> 00:06:18,890 ♪ You don't love me 50 00:06:19,220 --> 00:06:21,220 ♪ Nothing I could say 51 00:06:21,560 --> 00:06:24,360 ♪ You don't love me 52 00:06:25,390 --> 00:06:28,600 ♪ Will it always be this way 53 00:06:28,940 --> 00:06:31,020 ♪ I'm living day by day 54 00:06:31,360 --> 00:06:34,780 ♪ 'Cause you don't love me 55 00:06:35,110 --> 00:06:36,990 ♪ I know 56 00:06:49,420 --> 00:06:53,500 ♪ Soon as you realize you want to be loved 57 00:06:55,090 --> 00:06:59,130 ♪ Just give me that little ring on the telephone 58 00:07:00,970 --> 00:07:05,770 ♪ Every time I feel like I'm getting strong 59 00:07:06,100 --> 00:07:10,060 ♪ Something always comes along and pulls me down 60 00:07:12,770 --> 00:07:16,190 ♪ I will love you 61 00:07:16,530 --> 00:07:19,030 ♪ No matter what you say 62 00:07:19,360 --> 00:07:23,320 So, you're having an affair with Barbara Ann aren't you? 63 00:07:25,450 --> 00:07:26,950 What do you mean? 64 00:07:30,790 --> 00:07:34,880 I mean you're screwing around with my sister right? 65 00:07:35,210 --> 00:07:38,420 - I don't know what you're talking about. - Oh come on, I've seen the looks. 66 00:07:38,760 --> 00:07:42,493 And it's not the first time she's made those innuendos. 67 00:07:42,930 --> 00:07:44,140 Just tell me the truth. 68 00:07:44,470 --> 00:07:45,810 I didn't. 69 00:07:46,140 --> 00:07:48,140 I never laid a hand on your sister honest. 70 00:07:48,380 --> 00:07:51,036 I can't believe you'd throw away two years just to sleep with her. 71 00:07:51,060 --> 00:07:53,520 I didn't sleep with her. I didn't. 72 00:07:54,820 --> 00:07:58,070 - How come I don't believe you? - I love you. 73 00:07:58,190 --> 00:07:59,610 I didn't touch Barbara Ann. 74 00:08:04,120 --> 00:08:05,200 Can I come up? 75 00:08:09,830 --> 00:08:10,910 Not tonight. 76 00:08:17,840 --> 00:08:20,260 ♪ You don't love me 77 00:08:20,590 --> 00:08:23,300 ♪ There's nothing I could say 78 00:08:29,730 --> 00:08:30,780 Okay there you go. 79 00:08:30,890 --> 00:08:32,576 - Thanks a lot. - See you next week. 80 00:08:32,600 --> 00:08:34,440 - Alright bye bye. - Bye. 81 00:08:50,960 --> 00:08:52,210 Can I help you? 82 00:08:52,540 --> 00:08:54,000 Oh no I'm just looking around. 83 00:08:56,630 --> 00:08:58,040 This is a classic. 84 00:08:59,630 --> 00:09:01,670 I watch this every time it's on TV. 85 00:09:06,010 --> 00:09:07,680 God all these movies. 86 00:09:11,060 --> 00:09:13,680 You don't seem to have too many foreign films though. 87 00:09:15,190 --> 00:09:17,730 Well you got a lot of horror and a lot of new stuff. 88 00:09:19,650 --> 00:09:21,690 And not too many old films either. 89 00:09:24,530 --> 00:09:28,439 I guess the people around here they don't really care about old films, 90 00:09:28,464 --> 00:09:30,397 especially foreign ones, god. 91 00:09:32,910 --> 00:09:35,210 Well I heard a lot of people say that 92 00:09:35,235 --> 00:09:38,564 the words on the TV screen, are too small to make out. 93 00:09:41,670 --> 00:09:42,920 All these films. 94 00:09:44,010 --> 00:09:46,760 You must like films to work in a place like this. 95 00:09:47,100 --> 00:09:48,520 You like movies don't you? 96 00:09:48,850 --> 00:09:50,360 Very much so. 97 00:09:50,680 --> 00:09:51,890 I knew you would. 98 00:09:53,060 --> 00:09:56,640 - What kind of VCR do you have? - I beg your pardon? 99 00:09:56,980 --> 00:10:00,456 Video machine, what kind do you have, VHS or BETA? 100 00:10:00,480 --> 00:10:03,070 I don't have a video machine. 101 00:10:03,400 --> 00:10:06,467 Though if I did I'd come here to rent movies. 102 00:10:07,030 --> 00:10:08,430 But I don't have one. 103 00:10:09,490 --> 00:10:11,490 What can I help you with then? 104 00:10:12,040 --> 00:10:15,707 To tell you the truth I saw you at the bar last night. 105 00:10:16,000 --> 00:10:19,533 Well I guess you could call me a distant admirer. 106 00:10:20,630 --> 00:10:21,680 Oh really? 107 00:10:22,880 --> 00:10:25,970 Yeah I heard some guys talking about your table 108 00:10:26,300 --> 00:10:31,550 and they said the brunette, meaning you, worked in a video store. 109 00:10:31,890 --> 00:10:34,706 You know this is the third store I was in today. 110 00:10:34,730 --> 00:10:36,663 You weren't in the other two. 111 00:10:37,100 --> 00:10:39,666 Are you sure it's not my sister you wanted to meet? 112 00:10:39,690 --> 00:10:40,900 Oh no it's you. 113 00:10:42,530 --> 00:10:46,410 Was that your boyfriend you were with last night? 114 00:10:46,740 --> 00:10:47,900 Mike? 115 00:10:48,240 --> 00:10:49,773 Yeah he's my boyfriend. 116 00:10:53,580 --> 00:10:55,513 Well I just wanted to say hi. 117 00:10:56,580 --> 00:10:59,260 - Hi. - My name's Franklin. 118 00:10:59,580 --> 00:11:02,113 Glad to know you Franklin I'm Alicia. 119 00:11:03,960 --> 00:11:06,510 I'd better go. It was nice talking to you. 120 00:11:07,800 --> 00:11:10,050 - See you bye. - Bye. 121 00:11:24,030 --> 00:11:26,086 - You mind if I smoke? - No no just, 122 00:11:26,110 --> 00:11:28,777 just look right into the camera though. 123 00:11:29,280 --> 00:11:30,330 Okay. 124 00:11:30,490 --> 00:11:32,660 - Detective Tremaglio. - Yes. 125 00:11:32,990 --> 00:11:36,380 What's running through your mind at this moment? 126 00:11:38,790 --> 00:11:42,476 I feel like I'm stuck right in the middle of a low budget horror film. 127 00:11:42,500 --> 00:11:43,833 Why do you say that? 128 00:11:44,130 --> 00:11:47,486 Because some sick man is going around killing women. 129 00:11:47,510 --> 00:11:52,470 First he sexually abuses them and then he mutilates the bodies. 130 00:11:53,350 --> 00:11:55,617 How many victims have there been? 131 00:11:56,470 --> 00:11:58,803 Four, no five counting yesterday's. 132 00:11:59,560 --> 00:12:02,810 And what is the Waterbury Police Department doing about this? 133 00:12:04,230 --> 00:12:06,440 We have every available man 134 00:12:08,110 --> 00:12:11,216 on the case that we can put on the case and 135 00:12:11,240 --> 00:12:15,426 we have some of the top men from the surrounding vicinities giving us a hand. 136 00:12:15,450 --> 00:12:18,450 We should have him in custody very very soon. 137 00:12:18,790 --> 00:12:19,870 And then? 138 00:12:20,210 --> 00:12:23,643 And then? And then I'm gonna take a nice long vacation. 139 00:12:39,980 --> 00:12:42,310 - Hello. - What took you so long? 140 00:12:42,650 --> 00:12:44,286 I was just about to hang up. 141 00:12:44,310 --> 00:12:46,666 - Well I just got in. - Well I was just calling 142 00:12:46,690 --> 00:12:49,966 - to see if it was still on for tonight. - What was still on? 143 00:12:49,990 --> 00:12:54,360 - Are we still going shopping? - Oh that's right I forgot. 144 00:12:54,700 --> 00:12:57,426 - What time should I pick you up? - How about around six? 145 00:12:57,450 --> 00:13:00,686 We could grab dinner and then go to the mall. 146 00:13:00,710 --> 00:13:04,010 Okay okay that's fine I'll see you then. 147 00:13:47,250 --> 00:13:48,880 Can I see you? 148 00:13:50,000 --> 00:13:53,010 I need to see you, need to talk to you. 149 00:13:57,010 --> 00:14:00,600 I just don't need this in my life right now. 150 00:14:02,220 --> 00:14:05,730 I don't think I can take much more of this. 151 00:14:07,480 --> 00:14:09,440 I really need to see you. 152 00:14:13,150 --> 00:14:14,200 Alicia? 153 00:14:28,420 --> 00:14:29,470 Hello. 154 00:14:32,420 --> 00:14:34,250 I'm sorry I snapped Ma. 155 00:14:35,550 --> 00:14:38,090 I'm just late I gotta open the store before 10. 156 00:14:38,430 --> 00:14:41,050 Look can I call you later tonight? 157 00:14:42,260 --> 00:14:44,010 Yeah yeah alright bye. 158 00:14:57,150 --> 00:14:58,200 Hi. 159 00:14:58,910 --> 00:15:00,000 Oh it's you. 160 00:15:01,280 --> 00:15:03,700 Hi so did you change your mind 161 00:15:04,040 --> 00:15:08,090 and want to get one of those video machines after all? 162 00:15:08,420 --> 00:15:09,470 Oh no no. 163 00:15:10,330 --> 00:15:14,420 I was driving by and I remembered seeing you and I thought, 164 00:15:15,310 --> 00:15:17,236 I was going to get something to eat and drink. 165 00:15:17,260 --> 00:15:20,300 I thought maybe on my way I could get something for you. 166 00:15:20,640 --> 00:15:22,720 How would that be? Cause I figure you know that 167 00:15:23,060 --> 00:15:24,473 you're in the store all by yourself 168 00:15:24,498 --> 00:15:27,714 that you'd probably have to lock up the whole place just to get something to eat. 169 00:15:28,690 --> 00:15:30,836 Hey what do you got new in porn? 170 00:15:30,860 --> 00:15:33,206 Well I have two binders at the end of the counter. 171 00:15:33,230 --> 00:15:36,745 Fuck that list shit honey just tell me what's new and hot. You know what I mean. 172 00:15:36,770 --> 00:15:39,256 Well I can't tell you how they are. I don't watch them. 173 00:15:39,280 --> 00:15:42,346 Yeah sure the way you look I bet you could be in them. 174 00:15:42,370 --> 00:15:46,266 Excuse me do you really think that's appropriate behavior? 175 00:15:46,290 --> 00:15:49,160 - Who is this asshole? - Look why don't you just go okay. 176 00:15:49,500 --> 00:15:52,330 - Just leave. - Fuck this shit. 177 00:15:58,130 --> 00:16:00,970 Do you get a lot of that in here or what? 178 00:16:01,300 --> 00:16:04,980 - It's no big deal really. - Man I hope he doesn't do anything. 179 00:16:05,310 --> 00:16:08,180 - I'd hate to see anything happen to you. - You're sweet. 180 00:16:10,520 --> 00:16:13,240 - What about that soda? - Oh sure. 181 00:16:13,560 --> 00:16:17,110 You know there really is another thing I wanted to ask you. 182 00:16:17,990 --> 00:16:22,460 Like I was wondering if you could go out with me some time. 183 00:16:22,740 --> 00:16:24,620 Like just to a movie or something. 184 00:16:24,950 --> 00:16:28,910 I'd like to you're such a nice guy and all but I can't. 185 00:16:30,410 --> 00:16:33,750 You know I'm seeing somebody now and well I just couldn't. 186 00:16:34,080 --> 00:16:35,480 I thought about that. 187 00:16:35,540 --> 00:16:39,380 Well if you change your mind my numbers in the book. 188 00:16:40,470 --> 00:16:44,770 Franklin Hayes, the only F. Hayes in there okay? 189 00:16:45,100 --> 00:16:46,930 - Sure. - Okay. 190 00:16:47,140 --> 00:16:48,607 I'll go get that soda. 191 00:16:48,770 --> 00:16:50,980 - What kind did you want? - Coke. 192 00:16:51,310 --> 00:16:53,310 Okay I'll be back in a minute. 193 00:16:53,400 --> 00:16:55,480 - See you bye. - Bye. 194 00:17:18,710 --> 00:17:19,760 Hello. 195 00:17:23,130 --> 00:17:24,180 Hello? 196 00:17:27,430 --> 00:17:28,850 The hell with you. 197 00:17:35,730 --> 00:17:36,780 Jesus. 198 00:17:38,320 --> 00:17:39,370 Hello. 199 00:17:41,990 --> 00:17:43,330 Is anybody there? 200 00:17:45,910 --> 00:17:48,210 Look I don't feel like playing games. 201 00:17:52,250 --> 00:17:55,790 - Look I'm getting-- - I had such a nice time last night. 202 00:17:56,130 --> 00:17:57,976 - When can we do it again? - Barbara Ann? 203 00:17:58,000 --> 00:18:02,340 - I told you I don't want to hurt Alicia. - That's not the impression I got last night. 204 00:18:02,670 --> 00:18:04,550 - Mike? - Besides she doesn't have any idea 205 00:18:04,880 --> 00:18:08,826 what's going on between us and she never will. 206 00:18:08,850 --> 00:18:10,583 Well I can't take that-- 207 00:18:47,110 --> 00:18:48,837 Cause you're always out you're never home. 208 00:18:48,862 --> 00:18:51,589 Don't tell me about what I do. I'm talking about Tuesday night. 209 00:18:51,614 --> 00:18:54,254 You were taking off behind my back screwing around like that. 210 00:19:04,990 --> 00:19:08,210 Mike what the hell are you doing here? 211 00:19:11,240 --> 00:19:13,307 So Barbara Ann through you out? 212 00:19:16,080 --> 00:19:17,830 Say something damn it. 213 00:19:42,860 --> 00:19:44,450 She looks so peaceful now. 214 00:20:03,840 --> 00:20:05,800 Now I have you all to myself. 215 00:20:06,920 --> 00:20:07,970 No! 216 00:21:13,070 --> 00:21:14,120 No! 217 00:21:40,850 --> 00:21:41,930 Yes Waterbury? 218 00:21:43,140 --> 00:21:44,640 Mr. Franklin Hayes? 219 00:21:56,370 --> 00:21:57,540 Okay thank you. 220 00:22:13,720 --> 00:22:14,770 What the hell. 221 00:22:32,070 --> 00:22:33,120 Hello. 222 00:22:33,780 --> 00:22:36,780 - Hello Franklin? - Who's this? 223 00:22:36,950 --> 00:22:41,030 - This is Alicia. - Alicia, what a surprise. 224 00:22:41,990 --> 00:22:44,670 I was calling to tell you I'd reconsidered your offer. 225 00:22:45,000 --> 00:22:47,510 - Offer? - You know the movie or something. 226 00:22:48,540 --> 00:22:52,140 - Oh that's great. - I don't have anything planned tonight. 227 00:22:52,460 --> 00:22:56,760 - You know nothing special. - Oh tonight no no tonight's not any good. 228 00:22:58,590 --> 00:23:01,680 My rooms a real mess I gotta clean it up. 229 00:23:02,010 --> 00:23:04,010 You know how guys are. 230 00:23:04,350 --> 00:23:05,890 Always making messes. 231 00:23:08,020 --> 00:23:10,730 But how about tomorrow? We could go to a movie or something. 232 00:23:10,860 --> 00:23:14,006 Tomorrow night'd be fine. Why don't you stop by the video store during the day. 233 00:23:14,030 --> 00:23:15,033 Okay great. 234 00:23:15,057 --> 00:23:16,837 And I'll tell you how to get to my apartment. 235 00:23:16,860 --> 00:23:18,320 Okay I'll talk to you then. 236 00:23:19,410 --> 00:23:20,620 Okay see you bye. 237 00:23:32,170 --> 00:23:33,500 Nothing like you. 238 00:23:35,710 --> 00:23:39,310 She won't do all the things you to for me last night. 239 00:23:40,800 --> 00:23:43,930 I mean she's not desperate and cheap like you were. 240 00:23:44,260 --> 00:23:46,470 You'd do whatever a man says. 241 00:23:48,350 --> 00:23:50,150 She's just wonderful. 242 00:23:50,730 --> 00:23:52,520 She's really nice. 243 00:23:53,440 --> 00:23:54,640 Really nice. 244 00:24:21,590 --> 00:24:24,190 Tell us a little bit about the killer. 245 00:24:24,220 --> 00:24:28,180 He's not a very nice man he's sick, real sick. 246 00:24:29,560 --> 00:24:32,140 Any major clues? 247 00:24:34,020 --> 00:24:38,110 Well since we found most of the bodies 248 00:24:39,110 --> 00:24:42,860 in the vicinity of Pine Hill I think that 249 00:24:43,200 --> 00:24:46,410 chances are we'll also find the killer in the same area. 250 00:24:46,700 --> 00:24:49,660 - Why do you think he's doing it? - Why? 251 00:24:52,170 --> 00:24:54,800 I'm not a psychologist I'm a police officer. 252 00:24:55,090 --> 00:24:57,970 He's just real sick, just a sick man. 253 00:25:00,800 --> 00:25:03,260 Now why do you wear those shirts? 254 00:25:05,010 --> 00:25:09,390 I want to bring a little Tahiti into, what the fuck you asking me that? 255 00:25:16,690 --> 00:25:18,020 Yes operator. 256 00:25:18,360 --> 00:25:20,780 Can I have the number for telephone repairs? 257 00:25:31,910 --> 00:25:32,960 Run run. 258 00:25:50,720 --> 00:25:51,770 Hello. 259 00:26:36,480 --> 00:26:39,190 Yes operator I telephoned yesterday 260 00:26:39,520 --> 00:26:42,190 because I'd had some trouble with my phone. 261 00:26:42,530 --> 00:26:44,450 I've been hearing strange noises on the line 262 00:26:44,780 --> 00:26:48,740 and well I was wondering if you found out anything. 263 00:26:52,290 --> 00:26:54,210 Well my number is 555... 264 00:27:04,550 --> 00:27:06,920 What are you doing here? 265 00:27:07,260 --> 00:27:08,736 Well I was gonna call but 266 00:27:08,760 --> 00:27:11,850 I decided to stop by instead and well frankly 267 00:27:12,180 --> 00:27:15,580 I thought the store opened up earlier than it did. 268 00:27:16,730 --> 00:27:19,930 Well what do you have planned for us tonight? 269 00:27:21,610 --> 00:27:25,400 I just don't think a guy would actually do that with a grinder. 270 00:27:25,740 --> 00:27:28,580 Oh Alicia what are you doing here? 271 00:27:28,910 --> 00:27:30,250 Oh where's Mike? 272 00:27:30,570 --> 00:27:34,160 If anyone would know where Mike was I thought it would be you Barbara Ann. 273 00:27:34,490 --> 00:27:36,806 - I'd like you to meet Joey. - Hey what's going on here? 274 00:27:36,830 --> 00:27:39,080 You mean you're not the broad from the video store. 275 00:27:39,420 --> 00:27:41,812 Joey I'd like you to meet my sisterAlicia. 276 00:27:41,837 --> 00:27:43,504 She works at the video store. 277 00:27:43,710 --> 00:27:44,760 Twins right? 278 00:27:46,720 --> 00:27:48,270 So who's this? 279 00:27:48,550 --> 00:27:50,800 Franklin meet Barbara Ann. 280 00:27:51,140 --> 00:27:53,100 Barbara Ann, Franklin. 281 00:27:53,430 --> 00:27:54,826 It's a pleasure to meet you. 282 00:27:54,850 --> 00:27:57,020 The pleasure's all mine. 283 00:27:57,350 --> 00:27:59,770 Alicia talked so much about you. 284 00:28:00,100 --> 00:28:01,520 I'm sure she has. 285 00:28:01,860 --> 00:28:04,740 Look Barbara Ann I'm sure you and Joey 286 00:28:05,070 --> 00:28:07,620 must have lots of things planned for this evening. 287 00:28:07,940 --> 00:28:10,320 We won't hold you up okay, bye. 288 00:28:11,410 --> 00:28:12,500 See you bye. 289 00:28:14,700 --> 00:28:19,160 I get the impression you and your sister don't exactly get along that well. 290 00:28:19,500 --> 00:28:22,670 I mean well maybe it's none of my business but it just seems that-- 291 00:28:23,000 --> 00:28:25,776 Look she plays too many games with everybody. 292 00:28:25,800 --> 00:28:29,350 And, let's not talk about Barbara Ann alright? 293 00:28:29,670 --> 00:28:31,510 Okay I understand. 294 00:28:32,720 --> 00:28:34,656 What'd you think of the movie? 295 00:28:34,680 --> 00:28:36,050 It was alright. 296 00:28:36,390 --> 00:28:39,456 I don't know I really like the old movies best. 297 00:28:39,480 --> 00:28:41,996 Ones with real stories and real actors. 298 00:28:42,020 --> 00:28:44,600 Ones that don't rely on sex and violence to get an audience. 299 00:28:45,660 --> 00:28:49,086 I mean give me a Marilyn movie or an old Bogie movie any day, it's great. 300 00:28:49,110 --> 00:28:51,636 - Are they your favorites? - Marilyn and Bogie? 301 00:28:51,660 --> 00:28:55,386 Yeah I guess they are. But there's so many other great actors too. 302 00:28:55,410 --> 00:29:00,750 I mean Gable, Garbo, Gary Cooper and all the earlier stuff too. 303 00:29:03,330 --> 00:29:07,170 - Can we go out again sometime? - I think so. 304 00:29:07,500 --> 00:29:10,920 How about if I make you dinner? You know I'm a pretty good cook. 305 00:29:11,260 --> 00:29:12,310 Sounds great. 306 00:29:14,010 --> 00:29:16,210 I better go in, it's pretty late. 307 00:29:16,300 --> 00:29:19,567 I got to open the store early tomorrow you know. 308 00:29:20,600 --> 00:29:22,600 Thanks for going out with me. 309 00:29:22,730 --> 00:29:25,730 I had a really wonderful time, I really did. 310 00:29:25,900 --> 00:29:27,150 So did I. 311 00:29:30,360 --> 00:29:31,410 Good night. 312 00:29:31,570 --> 00:29:32,620 Good night. 313 00:29:32,820 --> 00:29:34,030 I'll see you bye. 314 00:30:05,980 --> 00:30:10,480 ♪ I ask myself should I put my finger to the left 315 00:30:10,820 --> 00:30:12,610 ♪ No no 316 00:30:12,940 --> 00:30:16,360 ♪ I ask myself should I put my finger to the right 317 00:30:16,700 --> 00:30:18,490 ♪ No no 318 00:30:19,950 --> 00:30:22,870 ♪ Does it really matter where I put my finger 319 00:30:23,200 --> 00:30:25,660 ♪ Someone else will come along and move it 320 00:30:26,000 --> 00:30:28,330 ♪ And it's always been the same 321 00:30:28,670 --> 00:30:32,630 ♪ It's just a complicated game yeah 322 00:30:36,130 --> 00:30:40,220 ♪ It's just a complicated game yeah 323 00:30:44,930 --> 00:30:46,020 ♪ A little girl asked me 324 00:30:46,350 --> 00:30:50,270 ♪ Should she part her hair upon the left 325 00:30:51,980 --> 00:30:53,030 ♪ A little girl asked me 326 00:30:53,190 --> 00:30:57,150 ♪ Should she part her hair upon the right 327 00:30:58,950 --> 00:31:01,910 ♪ I said it really doesn't matter where you part your hair 328 00:31:02,240 --> 00:31:04,120 ♪ For someone else will come along and move it 329 00:31:04,450 --> 00:31:07,540 ♪ And it's always been the same 330 00:31:07,870 --> 00:31:11,830 ♪ It's just a complicated game yeah 331 00:31:15,340 --> 00:31:19,180 ♪ It's just a complicated game 332 00:31:24,390 --> 00:31:25,440 ♪ They wanted Tom Tom 333 00:31:25,680 --> 00:31:26,730 ♪. They wanted Joe Joe 334 00:31:26,980 --> 00:31:31,070 ♪ To dress them up and stick them out on show 335 00:31:31,400 --> 00:31:35,360 ♪ They were only arrows in a very bad aim 336 00:31:36,950 --> 00:31:40,290 ♪ It's just a complicated game 337 00:32:08,160 --> 00:32:09,900 ♪ God asked me should he ought to put 338 00:32:09,940 --> 00:32:13,910 ♪ His world upon the left left left left no 339 00:32:15,280 --> 00:32:16,740 ♪ God asked me should he oughta put 340 00:32:17,070 --> 00:32:21,490 ♪ his world upon the right right right right 341 00:32:21,820 --> 00:32:25,530 ♪ I said it doesn't really matter where you put your world 342 00:32:25,870 --> 00:32:27,620 ♪ Someone will come along and move it 343 00:32:27,950 --> 00:32:31,830 ♪ And it's always been the same 344 00:32:35,800 --> 00:32:39,890 ♪ It's just a complicated game yeah 345 00:32:50,310 --> 00:32:54,150 ♪ It's just a complicated game 346 00:33:03,070 --> 00:33:04,120 Hello. 347 00:33:05,410 --> 00:33:06,460 Oh Alicia hi. 348 00:33:07,830 --> 00:33:10,910 I was calling because you mentioned that dinner offer 349 00:33:11,250 --> 00:33:13,540 and I'd kind of like to take you up on it. 350 00:33:14,750 --> 00:33:15,800 Dinner? 351 00:33:17,250 --> 00:33:18,750 Oh yeah yeah great. 352 00:33:21,930 --> 00:33:25,010 Oh tomorrow's fine yeah yeah. What should I make? 353 00:33:25,090 --> 00:33:26,470 Well surprise me. 354 00:33:28,060 --> 00:33:31,770 - Okay fine how about sixish? - Yeah I'll see you then. 355 00:33:33,480 --> 00:33:37,013 Oh and Franklin I really had a good time last night. 356 00:33:37,190 --> 00:33:38,240 So did I. 357 00:33:39,480 --> 00:33:41,070 Okay see you bye. 358 00:34:03,510 --> 00:34:04,560 Hello. 359 00:34:09,140 --> 00:34:10,190 Hello? 360 00:34:18,480 --> 00:34:21,947 Getting pretty sick and tired of these phone calls. 361 00:34:55,480 --> 00:34:56,570 Fucking phone. 362 00:35:05,950 --> 00:35:07,000 Hello. 363 00:35:10,330 --> 00:35:11,380 Hello! 364 00:35:32,930 --> 00:35:34,850 Oh Barbara Ann it's you. 365 00:35:36,850 --> 00:35:37,900 I don't know. 366 00:35:39,190 --> 00:35:41,257 How'd you get my number anyway. 367 00:35:45,360 --> 00:35:50,360 Well I'm a bit upset that my sister's fucking my boyfriend behind my back. 368 00:35:52,030 --> 00:35:54,450 Oh you don't know what I mean? 369 00:36:16,600 --> 00:36:18,770 Didn't you hear that noise? 370 00:36:22,110 --> 00:36:23,160 Nevermind. 371 00:36:23,860 --> 00:36:26,416 Look I was right in the middle of a shower. 372 00:36:26,440 --> 00:36:28,480 I'll call you later, maybe. 373 00:37:04,690 --> 00:37:07,230 Hello I'd like some information. 374 00:37:10,820 --> 00:37:14,820 I've been receiving a number of strange phone calls lately. 375 00:37:15,160 --> 00:37:18,493 I've tried changing my number but they continued. 376 00:37:19,950 --> 00:37:22,750 Is there something you can do to help me? 377 00:38:03,660 --> 00:38:04,710 - Hi. - Hi. 378 00:38:05,750 --> 00:38:07,976 How are you doing, did you find the place okay? 379 00:38:08,000 --> 00:38:10,106 Fine your directions were perfect. 380 00:38:10,130 --> 00:38:11,250 Great great. 381 00:38:11,590 --> 00:38:13,316 Would you like something to drink? 382 00:38:13,340 --> 00:38:14,486 Oh that'd be nice. 383 00:38:14,510 --> 00:38:16,316 - White wine? - Perfect. 384 00:38:16,340 --> 00:38:17,390 Okay. 385 00:38:19,430 --> 00:38:22,100 - Is it cold out there? - No not too bad. 386 00:38:28,610 --> 00:38:31,490 The straw came in the wine bottle. 387 00:38:31,820 --> 00:38:33,530 It's okay I'll take it. 388 00:38:34,780 --> 00:38:37,860 - So would you like the 10 cent tour? - Sure. 389 00:38:39,740 --> 00:38:41,620 So what do you call this? 390 00:38:41,950 --> 00:38:44,900 Why it's called Shrimp Newburg. 391 00:38:47,460 --> 00:38:49,606 - It's good. - You like it? 392 00:38:49,630 --> 00:38:51,460 - Yeah. - Thank you. 393 00:38:54,340 --> 00:38:57,406 So how's that thing with your phone? That problem you were having? 394 00:38:57,430 --> 00:39:00,890 - Did you handle that? - Well yeah I don't know. 395 00:39:01,970 --> 00:39:04,246 I tried calling the police the other day 396 00:39:04,270 --> 00:39:07,036 but I don't think they're gonna be able to help me. 397 00:39:07,060 --> 00:39:09,496 There must be something they can do. 398 00:39:09,520 --> 00:39:13,006 I mean they're supposed to be pretty efficient you know. 399 00:39:13,030 --> 00:39:17,290 Yeah but I kind of think it's all in my head now. 400 00:39:17,610 --> 00:39:18,660 Really? 401 00:39:20,030 --> 00:39:23,660 Time for a couple days at the Sunnyville Happy Farm 402 00:39:24,000 --> 00:39:26,436 where life is beautiful all the time. 403 00:39:26,460 --> 00:39:29,766 Yeah you know a complete you know nice room with a view, 404 00:39:29,790 --> 00:39:32,330 designer wall padding, no phones. 405 00:39:41,260 --> 00:39:44,286 Did you happen to see that Hitchcock movie the other night? 406 00:39:44,310 --> 00:39:47,100 You know the one with the two Charlies? 407 00:39:47,440 --> 00:39:49,560 - Shadow of a doubt? - Yeah that's the one. 408 00:39:49,730 --> 00:39:53,063 Right right no I didn't catch it the other night. 409 00:39:53,650 --> 00:39:55,150 I was busy. 410 00:39:55,480 --> 00:39:57,650 Oh yeah, what's her name? 411 00:39:58,570 --> 00:40:01,570 No no I, it's nothing like that but 412 00:40:03,240 --> 00:40:05,107 I saw it a few times before. 413 00:40:05,330 --> 00:40:07,476 That's one of his best films isn't it? 414 00:40:07,500 --> 00:40:10,056 Oh yeah it was the first time I ever saw it. 415 00:40:10,080 --> 00:40:12,646 Poor Teresa Wright, there she is she adores 416 00:40:12,670 --> 00:40:16,856 her uncle so much and he turns out to be this killer. It's great. 417 00:40:16,880 --> 00:40:19,813 Right right Joseph Cotton he was wonderful. 418 00:40:23,050 --> 00:40:25,370 So what's for dessert? 419 00:40:27,020 --> 00:40:29,020 What would you like? 420 00:40:29,140 --> 00:40:33,670 Actually I'm a little bit full but a little bit more wine. 421 00:42:06,280 --> 00:42:08,950 - Valley Video can I help you? - Alicia. 422 00:42:09,040 --> 00:42:11,516 Why'd you leave so soon on me last night? 423 00:42:11,540 --> 00:42:14,870 - Franklin what's wrong? - I really need to see you again. 424 00:42:15,210 --> 00:42:17,120 Can I see you tonight? 425 00:42:17,460 --> 00:42:21,026 Well I've got to go to my kid sister's birthday party. 426 00:42:21,050 --> 00:42:23,356 I'd love for you to come with me, how's that sound? 427 00:42:23,380 --> 00:42:25,170 A party no. 428 00:42:26,340 --> 00:42:30,220 Well I don't want to force you but I promised mom I'd me be there. 429 00:42:30,560 --> 00:42:33,746 How about if I see you tomorrow? It's Sunday and I've got the whole day off. 430 00:42:33,770 --> 00:42:36,560 - Okay okay I'll see you tomorrow then. - Great. 431 00:42:37,350 --> 00:42:38,600 Oh and Franklin. 432 00:42:40,230 --> 00:42:42,570 Last night was terrific, bye. 433 00:42:45,860 --> 00:42:46,910 Terrific. 434 00:43:24,860 --> 00:43:25,910 Yes? 435 00:43:28,950 --> 00:43:30,200 Oh Mom it's you. 436 00:43:35,750 --> 00:43:40,460 Yeah I'll be there around seven. Is there anything that you want me to bring? 437 00:43:44,510 --> 00:43:46,270 Okay see you then bye. 438 00:43:56,980 --> 00:43:58,030 Yes Mom? 439 00:44:45,480 --> 00:44:48,296 You know I'm really tired I need a vacation. 440 00:44:48,320 --> 00:44:49,690 This is work? 441 00:44:50,030 --> 00:44:51,370 This is work. 442 00:44:52,740 --> 00:44:54,700 All you do is sit in cars and eat grinders. 443 00:44:55,030 --> 00:44:57,163 You should taste these grinders. 444 00:44:57,410 --> 00:45:01,210 It's a pity those poor girls can't eat grinders anymore. 445 00:45:02,080 --> 00:45:05,186 These grinders taste like they've been eaten before. 446 00:45:05,210 --> 00:45:08,943 All we've got is that they came from this neighborhood. 447 00:45:09,090 --> 00:45:12,680 - Yeah so. - That's all we've got. 448 00:45:13,010 --> 00:45:15,720 - It's not much. - Sure isn't. 449 00:45:18,230 --> 00:45:22,270 It's come to the point that we might have to go door to door and just 450 00:45:22,600 --> 00:45:24,467 you know question everybody. 451 00:45:24,730 --> 00:45:29,070 That's not a bad idea. Even the Mayor's been on our backs. 452 00:45:32,200 --> 00:45:33,926 Why don't we start with that guy over there? 453 00:45:33,950 --> 00:45:36,750 Might as well at least he looks the part. 454 00:45:37,490 --> 00:45:39,056 Slasher suspect number one. 455 00:45:39,080 --> 00:45:41,886 Can't you at least leave that damn sandwich in the car? 456 00:45:41,910 --> 00:45:43,540 It's gonna get cold. 457 00:45:47,750 --> 00:45:49,920 Hey, hey you. 458 00:45:52,510 --> 00:45:54,366 Come here I want to talk to you. 459 00:45:54,390 --> 00:45:55,440 Come over here. 460 00:47:21,470 --> 00:47:23,970 Alicia what a surprise I mean. 461 00:47:24,310 --> 00:47:27,496 - Franklin I'm so disappointed. - Why? 462 00:47:27,520 --> 00:47:29,706 Don't you remember me? 463 00:47:29,730 --> 00:47:32,270 I'm Barbara Ann, Alicia's sister. 464 00:47:33,480 --> 00:47:35,966 We met the other night at the movie theater. 465 00:47:35,990 --> 00:47:39,030 Right right I'm sorry. Well what can I do for you? 466 00:47:41,950 --> 00:47:46,750 - Can I have something to drink? - Oh sure, what would you like? 467 00:47:47,080 --> 00:47:51,380 - Something strong, scotch will do. - Oh, oh sure, sure. 468 00:48:23,410 --> 00:48:27,540 - Aren't you gonna have one? - No I didn't eat dinner yet. 469 00:48:27,870 --> 00:48:30,500 I never drink on an empty stomach. 470 00:48:32,170 --> 00:48:33,920 Well that's too bad. 471 00:48:35,170 --> 00:48:38,630 What else don't you do on an empty stomach? 472 00:48:41,260 --> 00:48:43,527 I really don't know what you mean. 473 00:48:44,930 --> 00:48:46,310 Well Franklin, 474 00:48:47,890 --> 00:48:49,470 what I mean is this. 475 00:49:00,110 --> 00:49:02,450 You're kind of cute you know. 476 00:49:42,860 --> 00:49:44,990 ♪ Ooh baby 477 00:49:45,320 --> 00:49:47,370 ♪ Ooh baby 478 00:49:54,460 --> 00:49:55,710 ♪ What I like 479 00:49:56,040 --> 00:49:57,460 ♪ What I taste 480 00:49:57,790 --> 00:50:01,340 ♪ Come on and let me show you how 481 00:50:01,670 --> 00:50:04,010 ♪ Bad bad back seat blonde 482 00:50:04,340 --> 00:50:07,800 ♪ Bad bad back seat 483 00:50:08,140 --> 00:50:11,890 ♪ Magic that's where I'm at 484 00:50:12,230 --> 00:50:14,280 ♪ Ooh baby yeah 485 00:50:14,600 --> 00:50:16,440 ♪ Beat beat beat beat 486 00:50:16,770 --> 00:50:17,820 ♪ Another number one 487 00:50:18,070 --> 00:50:19,740 ♪ Beat beat beat beat 488 00:50:20,070 --> 00:50:21,360 ♪ Another number one 489 00:50:21,690 --> 00:50:24,610 ♪ You know what I like and you know where I like it too 490 00:50:24,950 --> 00:50:27,070 ♪ Beat beat 491 00:50:28,330 --> 00:50:31,040 ♪ Beat beat 492 00:50:31,370 --> 00:50:34,120 ♪ Beat beat 493 00:50:34,460 --> 00:50:36,590 ♪ Beat beat 494 00:50:37,830 --> 00:50:40,750 ♪ Beat beat 495 00:50:41,090 --> 00:50:43,210 ♪ Beat beat 496 00:53:02,150 --> 00:53:03,200 Franklin? 497 00:53:07,440 --> 00:53:09,280 Franklin where are you? 498 00:53:13,200 --> 00:53:14,250 Franklin? 499 00:53:15,700 --> 00:53:16,750 You home? 500 00:53:21,540 --> 00:53:22,590 Franklin? 501 00:53:34,760 --> 00:53:37,260 I didn't kill all those girls. 502 00:54:18,510 --> 00:54:20,777 You sure you're gonna be alright? 503 00:54:21,100 --> 00:54:22,770 I think so. 504 00:54:23,100 --> 00:54:27,060 Listen I'm really sorry for what happened. 505 00:54:30,530 --> 00:54:32,290 It's not your fault. 506 00:54:34,610 --> 00:54:36,950 Take care of yourself okay. 507 00:54:42,000 --> 00:54:43,880 We'll be in touch. 508 00:54:44,210 --> 00:54:45,260 Thanks. 509 00:55:02,350 --> 00:55:04,600 Hey how you doing? 510 00:55:04,940 --> 00:55:07,070 What the hell do you want? 511 00:55:08,650 --> 00:55:10,060 You Alicia, you. 512 00:55:11,070 --> 00:55:13,966 - Look get out of here Mike alright? - But we need each other now that 513 00:55:13,990 --> 00:55:15,447 Barbara Ann and Franklin are gone. 514 00:55:15,472 --> 00:55:17,696 If you don't get out of here I'm gonna call the cops. 515 00:55:17,720 --> 00:55:18,820 I get the hint Alicia. 516 00:55:18,845 --> 00:55:21,440 Hint, this isn't a hint. Get out of here. Get out my life. 517 00:55:21,480 --> 00:55:23,540 I don't want you. I don't need you. 518 00:55:23,660 --> 00:55:26,200 Okay I'll be seeing you Alicia. 519 00:55:36,170 --> 00:55:39,010 - So it's over? - Yeah it's over. 520 00:55:39,930 --> 00:55:44,220 What happened to Franklin Hayes? 521 00:55:44,560 --> 00:55:46,020 Franklin Hayes is, 522 00:55:47,560 --> 00:55:49,730 is dead I shot him I never, 523 00:55:51,610 --> 00:55:53,950 I never killed anyone before. 524 00:55:54,860 --> 00:55:57,400 What about Barbara Ann Michaels? 525 00:55:59,530 --> 00:56:01,570 They buried her today. 526 00:56:03,330 --> 00:56:04,540 And Alicia? 527 00:56:06,370 --> 00:56:09,170 Alicia's doing okay. She's doing alright. 528 00:56:10,170 --> 00:56:13,130 - What about you? - Me? 529 00:56:14,800 --> 00:56:18,800 I'm going on vacation, I'm out of here. You know it's, I need it. 530 00:56:19,130 --> 00:56:22,020 - Where you going? - I don't think that's important. 531 00:56:22,350 --> 00:56:23,440 I really don't. 532 00:56:23,760 --> 00:56:26,310 - Thank you. - No problem. 533 00:58:19,550 --> 00:58:20,600 Yes? 534 00:58:23,680 --> 00:58:29,013 Look Mike I thought I told you yesterday I don't want to deal with you anymore. 535 00:58:31,100 --> 00:58:36,367 Well maybe you should have thought of that when you were screwing Barbara Ann. 536 00:58:56,290 --> 00:58:57,757 Look didn't you hear-- 537 00:58:58,920 --> 00:59:00,320 Who the hell is this? 538 00:59:02,010 --> 00:59:03,310 No. 539 01:00:00,360 --> 01:00:03,949 And this week you can pick up the latest album from X Morph Fun in a New World 540 01:00:03,974 --> 01:00:07,410 for only 5.99 at Cheapskate Records. Okay it's 57 degrees here on KCM. 541 01:00:08,070 --> 01:00:11,910 That's it for me for today. Coming up the ever incredible Mike Jennings. 542 01:00:12,240 --> 01:00:14,266 Now it's time for newsman Charles Keaton 543 01:00:14,290 --> 01:00:17,450 to tell us what's been happening. Good day everyone. 544 01:00:17,750 --> 01:00:19,884 It seems that local police have discovered 545 01:00:19,909 --> 01:00:21,894 the body of yet another slasher victim. 546 01:00:22,210 --> 01:00:24,106 Officials are baffled because they believed 547 01:00:24,130 --> 01:00:25,657 they had put an end to the slaying 548 01:00:25,682 --> 01:00:27,446 with the gunning down of Franklin Hayes, 549 01:00:27,470 --> 01:00:29,816 the man believed to be the slasher. 550 01:00:29,840 --> 01:00:31,736 The only new clue police have to go on 551 01:00:31,760 --> 01:00:33,696 is that it seems that each of the victims 552 01:00:33,720 --> 01:00:35,786 had received harassing or obscene 553 01:00:35,810 --> 01:00:38,456 phone calls shortly before their death. 554 01:00:38,480 --> 01:00:40,876 Police ask that anyone with any information 555 01:00:40,900 --> 01:00:43,639 on the murders to please contact them immediately. 556 01:00:43,664 --> 01:00:45,626 All calls will be kept confidential. 557 01:00:45,650 --> 01:00:47,086 It's 57 degrees out there. 558 01:00:47,110 --> 01:00:50,336 Expect cool and partly cloudy conditions for the rest of the day 559 01:00:50,361 --> 01:00:52,966 with temperatures dipping into the low 40's tonight. 560 01:00:52,990 --> 01:00:56,426 This is Charles Keaton on KCM and here's Mike Jennings. 561 01:00:56,450 --> 01:00:58,850 Here's the number one song in the country 562 01:00:58,875 --> 01:01:01,274 and it's hot, you know what it is on KCM. 563 01:01:04,590 --> 01:01:07,220 ♪ Had to run to the phone this morning 564 01:01:07,550 --> 01:01:12,010 ♪ Picked up and no one was there 565 01:01:12,340 --> 01:01:14,970 ♪ I guess there's no use in trying 566 01:01:15,310 --> 01:01:19,440 ♪ To keep that you just don't care 567 01:01:19,770 --> 01:01:22,390 ♪ When I asked to take you out 568 01:01:22,730 --> 01:01:26,770 ♪ You said you already have plans 569 01:01:27,110 --> 01:01:30,030 ♪ I guess there's no use in crying 570 01:01:30,360 --> 01:01:32,990 ♪ I'm down to the smallest of men 571 01:01:33,320 --> 01:01:37,280 ♪ You've got me beat by beat all over the floor 572 01:01:38,240 --> 01:01:40,436 Lieutenant O'Donovan please. 573 01:01:40,460 --> 01:01:44,430 ♪ And I need to know what it is you're waiting for 574 01:01:46,340 --> 01:01:47,550 ♪ You're waiting for 575 01:01:47,880 --> 01:01:48,896 ♪ 'Cause I'm dying-- 576 01:01:48,920 --> 01:01:52,550 - No it has to be Lieutenant O'Donovan. 577 01:01:52,880 --> 01:01:55,590 ♪ Why don't you do it once and for all 578 01:01:55,930 --> 01:01:58,640 ♪ I'm dying death in small doses 579 01:01:58,970 --> 01:02:02,930 My name is Alicia Michaels but number is 555-4287. 580 01:02:04,440 --> 01:02:06,876 Please have him call me as soon as he can. 581 01:02:06,900 --> 01:02:08,560 ♪ You're dying death in small doses 582 01:02:08,900 --> 01:02:09,950 Thank you. 583 01:02:13,150 --> 01:02:15,360 ♪ When I see you with another guy 584 01:02:15,700 --> 01:02:19,700 ♪ I ask you say he's just a friend 585 01:02:20,040 --> 01:02:22,920 ♪ I guess there's no use in crying 586 01:02:23,250 --> 01:02:27,080 ♪ Its just never seems to end 587 01:02:27,420 --> 01:02:30,290 ♪ 'Cause when I ask to take you out 588 01:02:30,630 --> 01:02:34,260 ♪ You say already have plans 589 01:02:34,590 --> 01:02:37,390 ♪ I guess there's now use in dying 590 01:02:37,720 --> 01:02:40,220 ♪ I'm down to the smallest of men 591 01:02:40,560 --> 01:02:44,530 ♪ You've got me piece by piece all over the floor 592 01:02:45,980 --> 01:02:47,310 ♪ All over the floor 593 01:02:47,650 --> 01:02:51,610 ♪ And I'd like to know what it is you're waiting for 594 01:02:52,740 --> 01:02:54,250 ♪ You're waiting for 595 01:02:54,570 --> 01:02:59,200 ♪ 'Cause I'm dying death in small doses 596 01:02:59,530 --> 01:03:02,290 ♪ Why don't you do it once and for all 597 01:03:02,620 --> 01:03:05,790 ♪ You're dying death in small doses 598 01:03:06,120 --> 01:03:07,500 ♪ It's such a horrible way-- 599 01:03:47,210 --> 01:03:51,300 ♪ You've got me beat by beat all over the floor 600 01:03:53,800 --> 01:03:57,890 ♪ And I'd like to know what it is you're waiting for 601 01:03:59,220 --> 01:04:00,930 ♪ You're waiting for 602 01:04:01,260 --> 01:04:05,560 ♪ 'Cause I'm dying death in small doses 603 01:04:05,890 --> 01:04:09,060 ♪ Why don't you do it once and for all 604 01:04:09,400 --> 01:04:12,280 ♪ Death in small doses 605 01:04:12,610 --> 01:04:15,690 ♪ It's such a horrible way to fall 606 01:04:16,030 --> 01:04:19,200 ♪ So if see me stopped and nearly falling apart 607 01:04:19,530 --> 01:04:22,990 ♪ I'm dying death in small doses 608 01:04:23,330 --> 01:04:25,500 ♪ Why don't you do it right now 609 01:04:25,830 --> 01:04:28,250 ♪ Death in small doses 610 01:04:28,580 --> 01:04:30,830 ♪ Death in small doses 611 01:04:31,170 --> 01:04:34,960 ♪ Dying death in small doses 612 01:04:35,300 --> 01:04:37,770 ♪ Death in small doses 613 01:04:38,090 --> 01:04:41,720 ♪ Dying death in small doses 614 01:04:42,050 --> 01:04:45,100 ♪ Death in small doses 615 01:05:38,030 --> 01:05:39,080 Yes? 616 01:05:42,030 --> 01:05:46,120 Mike I thought I told you not to bother me anymore. 617 01:05:48,950 --> 01:05:50,870 I don't want to hear it. 618 01:05:55,710 --> 01:05:58,040 Look Mike I'm hanging up now. 619 01:06:11,390 --> 01:06:12,440 Hello. 620 01:06:13,600 --> 01:06:14,650 Ow! 621 01:08:28,320 --> 01:08:29,530 No! 622 01:09:58,080 --> 01:09:59,130 Hello. 623 01:10:00,290 --> 01:10:01,340 Please Mike. 624 01:10:08,050 --> 01:10:10,060 I can't, I can't not now. 625 01:10:16,760 --> 01:10:17,810 Fine. 626 01:10:49,840 --> 01:10:50,890 Yes? 627 01:10:53,760 --> 01:10:54,880 Yes who's this? 628 01:10:57,180 --> 01:10:58,680 Oh Lieutenant. 629 01:10:59,010 --> 01:11:00,800 Oh Lieutenant thank you. 630 01:11:02,890 --> 01:11:04,730 Well those phone calls. 631 01:11:06,900 --> 01:11:11,706 I've been getting some of the strangest phone calls for the last couple weeks now. 632 01:11:11,730 --> 01:11:14,440 I'm scared I don't know what to do. 633 01:11:21,580 --> 01:11:24,830 No the police station will be just fine. 634 01:11:27,000 --> 01:11:28,050 What time? 635 01:11:32,550 --> 01:11:33,600 Fine. 636 01:11:34,630 --> 01:11:35,710 Thank you Lieutenant. 637 01:11:42,220 --> 01:11:44,100 You're gonna get it you fucking bastard. 638 01:11:44,430 --> 01:11:45,890 You're gonna get it. 639 01:11:52,730 --> 01:11:54,966 You've got Mike Jennings here on KCM. 640 01:11:54,990 --> 01:11:57,376 It's 64 degrees and right now I'd like 641 01:11:57,400 --> 01:12:00,267 to dedicate a song to a very special lady. 642 01:12:01,330 --> 01:12:02,636 This is for you Alicia. 643 01:12:02,660 --> 01:12:06,620 ♪ Got a picture of you in my memory 644 01:12:08,370 --> 01:12:12,460 ♪ I guess now that's all that's left for me 645 01:12:15,010 --> 01:12:19,100 ♪ Cause every time I think of you I fall apart 646 01:12:20,390 --> 01:12:24,480 ♪ Memories of a broken heart that still remains 647 01:12:27,980 --> 01:12:31,480 ♪ Cause you don't love me 648 01:12:32,440 --> 01:12:34,730 ♪ Sad but this is true 649 01:12:35,070 --> 01:12:37,860 ♪ You don't love me 650 01:12:39,030 --> 01:12:41,240 ♪ And there's nothing I can do 651 01:12:41,570 --> 01:12:42,846 KCM request line. 652 01:12:42,870 --> 01:12:44,346 What would you like to hear? 653 01:12:44,370 --> 01:12:48,250 - I don't know, suggestions? - Alicia. 654 01:12:48,580 --> 01:12:50,410 This is a surprise. 655 01:12:50,750 --> 01:12:52,120 Is everything okay? 656 01:12:56,380 --> 01:12:57,800 Yeah I guess so. 657 01:13:00,380 --> 01:13:04,470 I was thinking about your last call and it sounds great. 658 01:13:06,720 --> 01:13:07,890 Great. 659 01:13:09,350 --> 01:13:10,400 Tonight? 660 01:13:11,350 --> 01:13:12,376 Okay. 661 01:13:12,400 --> 01:13:14,160 Pick you up at eight? 662 01:13:14,480 --> 01:13:16,900 - Sure. - Okay. 663 01:13:17,230 --> 01:13:18,320 I'll see you then. 664 01:13:18,650 --> 01:13:21,450 ♪ You don't love me 665 01:13:21,780 --> 01:13:23,740 ♪ There's nothing I can say 666 01:13:25,200 --> 01:13:28,370 ♪ You don't love me 667 01:13:28,700 --> 01:13:31,160 ♪ Will it always be this way 668 01:13:33,960 --> 01:13:35,010 Stop it. 669 01:13:36,590 --> 01:13:38,090 Just stop it please. 670 01:13:39,970 --> 01:13:41,020 Please stop it. 671 01:13:54,770 --> 01:13:58,820 ♪ Soon as you realize you don't wanna be alone 672 01:14:01,530 --> 01:14:05,610 ♪ Just give me that little ring on the telephone 673 01:14:20,970 --> 01:14:23,730 ♪ I will love you 674 01:14:25,180 --> 01:14:27,510 ♪ No matter what you say 675 01:14:27,850 --> 01:14:30,440 ♪ I will love you 676 01:14:31,850 --> 01:14:34,850 ♪ Feeling it stronger every day 677 01:14:35,190 --> 01:14:37,810 ♪ I will love you 678 01:14:39,440 --> 01:14:41,820 ♪ No matter what you do 679 01:14:42,150 --> 01:14:44,780 ♪ I will love you 680 01:14:46,120 --> 01:14:48,960 ♪ No matter what you put me through 681 01:14:49,280 --> 01:14:51,910 ♪ I will love you 682 01:14:53,290 --> 01:14:55,210 ♪ Oh no 683 01:14:56,130 --> 01:14:58,180 ♪ I will love you 684 01:14:58,500 --> 01:15:01,210 You've been to quiet all evening. 685 01:15:03,270 --> 01:15:04,606 Haven't saying throughout dinner 686 01:15:04,630 --> 01:15:06,800 I think I know what's bothering you. 687 01:15:07,140 --> 01:15:10,440 ♪ I don't see much of you anymore 688 01:15:10,760 --> 01:15:13,890 ♪ You never come around 689 01:15:18,900 --> 01:15:22,610 ♪ I always talk to you in my dreams 690 01:15:22,940 --> 01:15:26,150 ♪ You never make a sound 691 01:15:31,120 --> 01:15:35,080 ♪ I only wanted the best for you 692 01:15:37,290 --> 01:15:41,290 ♪ I give up all the rest for you 693 01:15:42,630 --> 01:15:45,420 ♪ And my days are black and white 694 01:15:45,760 --> 01:15:49,720 ♪ But I'll dream in color tonight 695 01:15:52,310 --> 01:15:55,190 ♪ I only dream in color bright 696 01:15:55,520 --> 01:15:59,480 ♪ But I'll dream every color right 697 01:16:00,690 --> 01:16:03,360 ♪ Of you tonight 698 01:16:05,820 --> 01:16:09,780 ♪ You don't think much of me anyway 699 01:16:10,120 --> 01:16:13,000 ♪ I gave up long ago 700 01:16:18,210 --> 01:16:22,080 ♪ You always talk to me in me dreams 701 01:16:22,420 --> 01:16:25,300 ♪ I gave it long ago 702 01:16:30,550 --> 01:16:34,550 ♪ I only wanted the best for you 703 01:16:36,350 --> 01:16:40,310 ♪ I give up all the rest for you 704 01:16:42,020 --> 01:16:43,586 ♪ And my days are black and white 705 01:16:43,610 --> 01:16:44,660 Thanks. 706 01:16:46,650 --> 01:16:48,070 I had a really good time. 707 01:16:49,280 --> 01:16:51,150 Thanks I did too. 708 01:16:51,490 --> 01:16:52,780 So call me okay. 709 01:16:54,580 --> 01:16:56,000 Okay. 710 01:16:56,330 --> 01:16:57,380 Goodnight. 711 01:17:00,830 --> 01:17:03,500 ♪ Of you tonight 712 01:17:07,050 --> 01:17:09,710 ♪ Of you tonight 713 01:18:11,650 --> 01:18:13,110 Hey buddy. 714 01:18:13,450 --> 01:18:15,490 Yeah it's your favorite DJ. 715 01:18:17,160 --> 01:18:18,210 Oh great. 716 01:18:19,910 --> 01:18:22,410 Yeah everything went fantastic. 717 01:18:23,790 --> 01:18:26,120 Yeah I think everything's gonna be just fine. 718 01:18:33,300 --> 01:18:34,450 No, no. 719 01:18:35,890 --> 01:18:37,980 How are you doing this? 720 01:18:47,480 --> 01:18:50,440 You son of a bitch leave me alone. 721 01:18:50,780 --> 01:18:53,290 Leave me alone I hate you so much. 722 01:18:53,610 --> 01:18:55,780 Why are you doing this to me? 723 01:18:56,110 --> 01:18:57,320 Stop it, stop it. 724 01:18:59,330 --> 01:19:01,750 I can't take anymore leave me alone. 725 01:19:02,080 --> 01:19:03,130 Leave me alone. 726 01:19:04,290 --> 01:19:05,460 I hate you so much. 727 01:19:05,790 --> 01:19:07,460 I hate you, I hate you. 728 01:19:07,790 --> 01:19:09,936 You're gonna stop and you're gonna leave me alone. 729 01:19:09,960 --> 01:19:11,210 Leave me alone. 730 01:19:11,550 --> 01:19:12,600 Leave me alone. 731 01:19:13,590 --> 01:19:14,640 Stop. 732 01:20:47,770 --> 01:20:48,820 Hello. 733 01:23:27,470 --> 01:23:31,430 ♪ And it's like talking to a stranger 734 01:23:32,430 --> 01:23:35,390 ♪ Remember the panic in its delectable face 735 01:23:35,730 --> 01:23:39,690 ♪ When I touched it it was like talking to a stranger 736 01:23:40,650 --> 01:23:43,730 ♪ Venetian candles penetrated its heart 737 01:23:44,070 --> 01:23:48,740 ♪ It trembles like talking to a stranger 738 01:23:49,070 --> 01:23:52,080 ♪ And oh Miss Jesus tell me where are your black eyes 739 01:23:52,410 --> 01:23:56,370 ♪ Your baby was talking to a stranger no no