1 00:01:57,317 --> 00:02:01,279 Our pasta this evening is squid ravioli in a lemon grass broth 2 00:02:01,362 --> 00:02:04,908 with goat cheese profiteroles, and I also have an arugula Caesar salad. 3 00:02:05,200 --> 00:02:07,494 For entrees this evening, I have swordfish meatloaf 4 00:02:07,577 --> 00:02:08,828 with onion marmalade, 5 00:02:08,912 --> 00:02:12,040 rare-roasted partridge breast in raspberry coulis with a sorrel timbale. 6 00:02:12,123 --> 00:02:14,918 And grilled free-range rabbit with herbed french fries. 7 00:02:15,543 --> 00:02:18,713 Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth, 8 00:02:18,796 --> 00:02:20,632 and the fish tonight is grilled... 9 00:02:21,841 --> 00:02:23,718 With a double espresso. 10 00:02:24,344 --> 00:02:25,762 God, I hate this place. 11 00:02:25,845 --> 00:02:27,931 It's a chicks' restaurant. Why aren't we at Dorsia? 12 00:02:28,014 --> 00:02:30,099 Because Bateman won't give the maTtre d' head. 13 00:02:33,895 --> 00:02:35,104 Is that Reed Robinson over there? 14 00:02:35,188 --> 00:02:37,065 Are you freebasing or what? That's not Robinson. 15 00:02:37,148 --> 00:02:39,609 - Well, who is it, then? - It's Paul Allen. 16 00:02:39,692 --> 00:02:41,152 That's not Paul Allen. 17 00:02:41,236 --> 00:02:43,279 Paul Allen's on the other side of the room over there. 18 00:02:43,363 --> 00:02:45,823 - Who's he with? - Some weasel from Kicker Peabody. 19 00:02:45,907 --> 00:02:47,742 They don't have a good bathroom to do coke in. 20 00:02:47,825 --> 00:02:49,369 Are you sure that's Paul Allen over there? 21 00:02:49,452 --> 00:02:50,703 Yes, McDoofus, I am. 22 00:02:50,787 --> 00:02:52,080 He's handling the Fisher account. 23 00:02:52,163 --> 00:02:53,289 Lucky bastard. 24 00:02:53,373 --> 00:02:54,791 Lucky Jew bastard. 25 00:02:54,874 --> 00:02:57,377 Jesus, McDermott, what does that have to do with anything? 26 00:02:57,460 --> 00:02:59,379 I've seen that bastard sitting in his office 27 00:02:59,462 --> 00:03:01,965 talking on the phone to the CEO, spinning a fuckin' menorah. 28 00:03:02,048 --> 00:03:04,509 Not a menorah. You spin a dreidel. 29 00:03:04,592 --> 00:03:06,052 Oh, my God, Bateman, 30 00:03:06,135 --> 00:03:08,638 you want me to fry you up some fuckin' potato pancakes? 31 00:03:08,721 --> 00:03:10,848 - Some latkes? - No, just 32 00:03:11,474 --> 00:03:13,351 cool it with the anti-Semitic remarks. 33 00:03:13,434 --> 00:03:16,521 I'd forgotten. Bateman's dating someone from the ACLU. 34 00:03:17,647 --> 00:03:20,608 He's the voice of reason. The boy next door. 35 00:03:20,692 --> 00:03:22,569 Speaking of reasonable... 36 00:03:22,652 --> 00:03:24,404 Only $570. 37 00:03:25,405 --> 00:03:26,573 Not bad. 38 00:03:27,198 --> 00:03:30,243 - A little something for the purse. - Give her the $50. 39 00:04:10,408 --> 00:04:11,868 Two Ste“ on the rocks. 40 00:04:11,951 --> 00:04:13,244 These aren't good anymore. 41 00:04:13,328 --> 00:04:15,038 It's a cash bar. 42 00:04:16,623 --> 00:04:18,124 That'll be $25. 43 00:04:21,544 --> 00:04:23,338 You're a fucking ugly bitch. 44 00:04:23,838 --> 00:04:25,632 I want to stab you to death, 45 00:04:25,715 --> 00:04:27,592 then play around with your blood. 46 00:04:39,354 --> 00:04:41,564 What can I get for you two? 47 00:05:06,381 --> 00:05:10,593 I live in the American Gardens building on West 81st Street, on the 11th floor. 48 00:05:12,178 --> 00:05:14,138 My name is Patrick Bateman. 49 00:05:14,222 --> 00:05:15,807 I'm 27 years old. 50 00:05:17,600 --> 00:05:19,519 I believe in taking care of myself, 51 00:05:19,602 --> 00:05:21,479 in a balanced diet, 52 00:05:21,562 --> 00:05:23,398 in a rigorous exercise routine. 53 00:05:24,607 --> 00:05:26,943 In the morning, if my face is a little puffy, 54 00:05:27,026 --> 00:05:29,862 I'll put on an ice pack while doing my stomach crunches. 55 00:05:30,530 --> 00:05:32,240 I can do 1,000 now. 56 00:05:49,424 --> 00:05:51,092 After I remove the ice pack, 57 00:05:51,175 --> 00:05:53,553 I use a deep pore cleanser lotion. 58 00:05:53,845 --> 00:05:57,140 In the shower, I use a water-activated gel cleanser... 59 00:05:59,434 --> 00:06:01,436 then a honey-almond body scrub, 60 00:06:02,228 --> 00:06:04,939 and on the face, an exfoliating gel scrub. 61 00:06:15,199 --> 00:06:17,452 Then I apply an herb mint facial mask, 62 00:06:17,535 --> 00:06:21,164 which I leave on for ten minutes while I prepare the rest of my routine. 63 00:06:24,083 --> 00:06:26,127 I always use an aftershave lotion 64 00:06:26,210 --> 00:06:28,296 with little or no alcohol, 65 00:06:28,379 --> 00:06:30,465 because alcohol dries your face out 66 00:06:30,548 --> 00:06:32,175 and makes you look older. 67 00:06:32,258 --> 00:06:34,135 Then moisturizer, 68 00:06:34,218 --> 00:06:36,137 then an anti-aging eye balm, 69 00:06:36,220 --> 00:06:39,265 followed by a final moisturizing protective lotion. 70 00:06:40,808 --> 00:06:43,436 There is an idea of a Patrick Bateman. 71 00:06:44,353 --> 00:06:46,272 Some kind of abstraction. 72 00:06:46,355 --> 00:06:48,441 But there is no real me, 73 00:06:48,691 --> 00:06:51,444 only an entity, something illusory, 74 00:06:51,903 --> 00:06:54,197 and though I can hide my cold gaze 75 00:06:54,280 --> 00:06:57,408 and you can shake my hand and feel flesh gripping yours, 76 00:06:57,492 --> 00:06:58,993 and maybe you can even sense 77 00:06:59,076 --> 00:07:01,412 our lifestyles are probably comparable, 78 00:07:02,538 --> 00:07:05,416 I simply am not there. 79 00:07:32,735 --> 00:07:34,362 Morning, Hamilton. Nice tan. 80 00:07:40,117 --> 00:07:42,286 Aerobics class, sorry. Any messages? 81 00:07:42,370 --> 00:07:44,288 Ricky Harrison has to cancel. 82 00:07:44,372 --> 00:07:46,249 He didn't say what he was canceling or why. 83 00:07:46,332 --> 00:07:49,752 I occasionally box with Ricky at the Harvard Club. Anyone else? 84 00:07:50,044 --> 00:07:52,421 Spencer wants to meet for drinks at Flutie's Pier 17. 85 00:07:52,505 --> 00:07:54,006 - When? - After 6:00. 86 00:07:54,090 --> 00:07:55,258 Negative. Cancel it. 87 00:07:55,591 --> 00:07:56,634 And what should I say? 88 00:07:56,717 --> 00:07:58,052 Just say no. 89 00:07:58,135 --> 00:07:59,303 Just say no? 90 00:08:00,304 --> 00:08:02,098 Okay, Jean, 91 00:08:02,181 --> 00:08:05,309 I need reservations for three at Camols at 12:30, 92 00:08:05,393 --> 00:08:07,311 and if not there, try Crayons, all right? 93 00:08:07,395 --> 00:08:08,396 Yes, sir. 94 00:08:09,397 --> 00:08:11,941 Wait, and I need reservations for two 95 00:08:12,024 --> 00:08:14,735 at Arcadia at 8:00 on Thursday. 96 00:08:15,611 --> 00:08:16,988 Something romantic? 97 00:08:17,697 --> 00:08:19,156 No... 98 00:08:20,449 --> 00:08:22,034 Silly. 99 00:08:22,118 --> 00:08:23,369 Forget it, I'll make them. 100 00:08:23,452 --> 00:08:25,162 - No, I'll do it. - No, no. 101 00:08:25,246 --> 00:08:27,623 Be a doll and just get me a mineral water, okay? 102 00:08:28,541 --> 00:08:29,750 You look nice today. 103 00:08:30,543 --> 00:08:32,336 Don't wear that outfit again. 104 00:08:32,420 --> 00:08:33,671 What? I didn't hear you. 105 00:08:33,754 --> 00:08:36,048 I said, "Do not wear that outfit again." 106 00:08:36,132 --> 00:08:38,759 Wear a dress, a skirt or something. 107 00:08:38,968 --> 00:08:40,261 You don't like this, I take it? 108 00:08:40,511 --> 00:08:43,014 Come on, you're prettier than that. 109 00:08:43,848 --> 00:08:45,391 Thanks, Patrick. 110 00:08:45,766 --> 00:08:47,018 I'm not here. 111 00:08:47,393 --> 00:08:48,728 And high heels. 112 00:08:48,978 --> 00:08:50,354 I like high heels. 113 00:08:59,280 --> 00:09:00,698 Feathered Friends for 600. 114 00:09:00,781 --> 00:09:02,992 During courtship, the male frigatebird 115 00:09:03,075 --> 00:09:05,786 inflates to enormous size the red pouch found here. 116 00:09:21,302 --> 00:09:22,887 Thousands of roses, 117 00:09:23,095 --> 00:09:24,889 and lots of chocolate truffles, 118 00:09:24,972 --> 00:09:27,683 Godiva, and oysters on the half shell... 119 00:09:27,767 --> 00:09:30,519 I'm trying to listen to the new Robert Palmer tape, 120 00:09:30,603 --> 00:09:32,730 but Evelyn, my supposed fiancée, 121 00:09:32,813 --> 00:09:34,231 keeps buzzing in my ear. 122 00:09:35,608 --> 00:09:38,194 Annie Leibovitz. We'll get Annie Leibovitz. 123 00:09:38,569 --> 00:09:40,696 And we'll have to get someone to videotape. 124 00:09:41,822 --> 00:09:43,616 Patrick, we should do it. 125 00:09:45,034 --> 00:09:46,577 Do what? 126 00:09:46,661 --> 00:09:47,870 Get married. Have a wedding. 127 00:09:48,120 --> 00:09:49,914 No, I can't take the time off work. 128 00:09:49,997 --> 00:09:52,583 Your father practically owns the company. You can do anything you like. 129 00:09:52,667 --> 00:09:53,918 I don't want to talk about it. 130 00:09:54,001 --> 00:09:55,920 You hate that job anyway. 131 00:09:56,003 --> 00:09:57,463 I don't see why you just don't quit. 132 00:09:57,797 --> 00:10:01,509 Because I want to fit in. 133 00:10:13,020 --> 00:10:14,522 Williams party. 134 00:10:15,356 --> 00:10:18,234 I'm on the verge of tears by the time we arrive at Espace, 135 00:10:18,317 --> 00:10:20,861 since I'm positive we won't have a decent table, 136 00:10:21,570 --> 00:10:22,655 but we do, 137 00:10:22,738 --> 00:10:25,992 and relief washes over me in an awesome wave. 138 00:10:26,075 --> 00:10:29,328 Patrick, this is my cousin Vanden and her boyfriend, Stash. 139 00:10:30,246 --> 00:10:31,706 They're both artists. 140 00:10:31,789 --> 00:10:33,791 - The menu is in Braille. - I see you've met everyone. 141 00:10:33,874 --> 00:10:35,001 You look awesome. 142 00:10:36,919 --> 00:10:38,879 Okay, all right. 143 00:10:40,631 --> 00:10:44,552 I'm fairly certain that Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. 144 00:10:45,219 --> 00:10:47,680 Timothy is the only interesting person I know. 145 00:10:48,139 --> 00:10:49,682 I'm almost completely indifferent 146 00:10:49,765 --> 00:10:52,810 as to whether Evelyn knows I'm having an affair 147 00:10:52,893 --> 00:10:56,397 with Courtney Rawlinson, her closest friend. 148 00:10:57,064 --> 00:10:58,858 Courtney is almost perfect-looking. 149 00:10:59,817 --> 00:11:02,361 She's usually operating on one or more psychiatric drugs. 150 00:11:02,445 --> 00:11:04,613 Tonight, I believe it's Xanax. 151 00:11:04,697 --> 00:11:06,741 More disturbing than her drug use, though, 152 00:11:06,824 --> 00:11:09,952 is the fact that she's engaged to Luis Carruthers, 153 00:11:10,036 --> 00:11:11,746 the biggest doofus in the business. 154 00:11:11,829 --> 00:11:13,456 Tell me, Stash, 155 00:11:14,123 --> 00:11:17,626 do you think Soho is becoming too commercial? 156 00:11:17,710 --> 00:11:19,295 Yes, I read that. 157 00:11:19,378 --> 00:11:21,088 Who gives a rat's ass? 158 00:11:21,172 --> 00:11:22,506 Hey, that affects us. 159 00:11:22,590 --> 00:11:23,591 Oh. 160 00:11:23,674 --> 00:11:26,135 Well, what about the massacres in Sri Lanka, honey? 161 00:11:26,218 --> 00:11:27,344 Doesn't that affect us, too? 162 00:11:27,428 --> 00:11:29,096 I mean, do you know anything about Sri Lanka? 163 00:11:29,180 --> 00:11:31,807 How, like, the Sikhs are killing like tons of Israelis over there? 164 00:11:31,891 --> 00:11:33,100 Come on, Bryce. 165 00:11:33,350 --> 00:11:36,854 There are a lot more important problems than Sri Lanka to worry about. 166 00:11:36,937 --> 00:11:37,938 Like what? 167 00:11:38,022 --> 00:11:40,107 Well, we have to end apartheid, for one, 168 00:11:40,441 --> 00:11:42,526 and slow down the nuclear arms race, 169 00:11:43,027 --> 00:11:45,780 stop terrorism, and world hunger. 170 00:11:46,030 --> 00:11:50,076 We have to provide food and shelter for the homeless, 171 00:11:50,159 --> 00:11:51,994 and oppose racial discrimination 172 00:11:52,078 --> 00:11:53,913 and promote civil rights, 173 00:11:53,996 --> 00:11:56,999 while also promoting equal rights for women. 174 00:11:57,083 --> 00:11:59,502 We have to encourage a return 175 00:11:59,877 --> 00:12:02,797 to traditional moral values. 176 00:12:03,464 --> 00:12:04,632 Most importantly, 177 00:12:04,715 --> 00:12:07,927 we have to promote general social concern 178 00:12:09,011 --> 00:12:11,472 and less materialism in young people. 179 00:12:13,349 --> 00:12:14,809 Patrick... 180 00:12:15,768 --> 00:12:17,269 how thoughtful of you. 181 00:12:53,848 --> 00:12:55,266 Hello. 182 00:12:56,934 --> 00:12:58,227 Hello. 183 00:13:16,996 --> 00:13:18,998 Bleach-ee? Are you trying to say "bleaching"? 184 00:13:19,081 --> 00:13:21,000 Bleach-ee. Oh, my God. Two things. 185 00:13:21,876 --> 00:13:24,086 One, you can't bleach a Cerruti. Out of the question. 186 00:13:24,170 --> 00:13:26,547 Two, I can only get these sheets in Santa Fe. 187 00:13:26,630 --> 00:13:28,799 These are very expensive sheets and I really need them clean. 188 00:13:28,883 --> 00:13:31,468 If you don't shut your fucking mouth, 189 00:13:31,552 --> 00:13:32,928 I Will kill you. 190 00:13:33,804 --> 00:13:36,307 I have a lunch meeting at Hubert's in 20 minutes with Ronald Harrison, 191 00:13:36,390 --> 00:13:38,350 and I need those sheets clean by this afternoon. 192 00:13:38,434 --> 00:13:40,561 Listen, I cannot understand you! 193 00:13:40,644 --> 00:13:42,104 This is crazy. You're a fool. 194 00:13:42,188 --> 00:13:44,148 I can't cope with this. Stupid bitch-ee! 195 00:13:44,231 --> 00:13:45,566 Understand? 196 00:13:46,358 --> 00:13:47,693 Patrick? 197 00:13:48,110 --> 00:13:50,696 Hi, Patrick. I thought that was you. 198 00:13:50,779 --> 00:13:51,989 Hello, missus. 199 00:13:52,281 --> 00:13:54,575 Isn't it ridiculous coming all the way up here? 200 00:13:54,658 --> 00:13:55,868 But they really are the best. 201 00:13:55,951 --> 00:13:58,037 Then why can't they get these stains out? 202 00:13:58,120 --> 00:14:00,247 I mean, can you talk to these people or something? 203 00:14:00,331 --> 00:14:01,498 I'm not getting anywhere. 204 00:14:01,582 --> 00:14:02,917 What are those? 205 00:14:03,709 --> 00:14:06,212 Well, it's cranberryjuice. Cranapple. 206 00:14:06,295 --> 00:14:07,713 Really? 207 00:14:07,796 --> 00:14:09,506 Listen, if you could talk to them, 208 00:14:09,590 --> 00:14:11,467 I would really appreciate it. I'm really late. 209 00:14:11,550 --> 00:14:13,719 I have a lunch appointment at Hubert's in 15 minutes. 210 00:14:13,802 --> 00:14:15,304 Hubert's? That moved uptown, right? 211 00:14:15,387 --> 00:14:17,473 Well, oh, boy, listen, I've gotta go. 212 00:14:17,556 --> 00:14:18,432 Thank you, Victoria. 213 00:14:18,515 --> 00:14:20,517 Maybe we could do lunch one day next week? 214 00:14:20,601 --> 00:14:22,436 I don't know, Victoria. I'm at work all the time. 215 00:14:22,519 --> 00:14:24,271 What about a Saturday? 216 00:14:25,356 --> 00:14:26,732 - Next Saturday? - Sure. 217 00:14:26,815 --> 00:14:28,817 Can't, I'm afraid. I have a matinee of Les Mis. 218 00:14:28,901 --> 00:14:29,985 I really got to go... 219 00:14:30,069 --> 00:14:31,612 I'll... Christ. I'll call you. 220 00:14:31,695 --> 00:14:33,364 Okay. Do. 221 00:14:34,031 --> 00:14:36,325 Listen, you're dating Luis. He's in Arizona. 222 00:14:36,408 --> 00:14:38,327 You're fucking me, and we haven't made plans. 223 00:14:38,410 --> 00:14:39,995 What could you possibly be up to tonight? 224 00:14:40,079 --> 00:14:41,538 Stop it. I'm... 225 00:14:41,622 --> 00:14:42,998 On a lot of lithium? 226 00:14:43,082 --> 00:14:44,708 Waiting for Luis to call me. 227 00:14:44,792 --> 00:14:46,335 He said he'd call tonight. 228 00:14:46,669 --> 00:14:47,878 Pumpkin... 229 00:14:48,379 --> 00:14:49,964 Pumpkin, you're dating an asshole. 230 00:14:51,298 --> 00:14:53,926 Pumpkin, you're dating the biggest dickweed in New York. 231 00:14:54,510 --> 00:14:57,680 Pumpkin, you're dating a tumbling, tumbling dickweed. 232 00:14:58,138 --> 00:15:01,308 Patrick, stop calling me pumpkin, okay? 233 00:15:01,725 --> 00:15:03,310 I have to go. 234 00:15:03,602 --> 00:15:04,770 Courtney! 235 00:15:05,271 --> 00:15:07,106 - Dinner. - I can't! 236 00:15:07,189 --> 00:15:08,607 I'm thinking Dorsia. 237 00:15:11,402 --> 00:15:12,820 Dorsia's nice. 238 00:15:12,903 --> 00:15:14,822 Wear something fabulous. 239 00:15:28,127 --> 00:15:29,086 Dorsia. 240 00:15:29,169 --> 00:15:31,297 Yes, I know it's a little late, 241 00:15:31,380 --> 00:15:33,674 but is it possible to reserve a table for two 242 00:15:33,757 --> 00:15:35,843 at 8:00 or 8:30, perhaps? 243 00:15:53,319 --> 00:15:56,739 A facial at Elizabeth Arden, which was really relaxing, 244 00:15:58,240 --> 00:16:00,451 and then to the Pottery Barn, 245 00:16:00,826 --> 00:16:05,205 where I got this little silver muffin dish. 246 00:16:05,831 --> 00:16:06,832 Is that Donald Trump's car? 247 00:16:06,915 --> 00:16:08,917 God, Patrick, shut up. 248 00:16:09,001 --> 00:16:10,878 You know, Courtney, you should take some more lithium 249 00:16:10,961 --> 00:16:13,714 or have a Diet Coke. Some caffeine might get you out of this slump. 250 00:16:14,798 --> 00:16:16,717 I just want a child. 251 00:16:17,926 --> 00:16:19,386 Just two... 252 00:16:19,970 --> 00:16:21,680 perfect... 253 00:16:22,723 --> 00:16:24,308 children. 254 00:16:29,021 --> 00:16:30,689 Are we here? 255 00:16:30,773 --> 00:16:32,107 Yeah. 256 00:16:39,406 --> 00:16:41,158 This is Dorsia? 257 00:16:41,533 --> 00:16:42,743 Yes, dear. 258 00:16:43,035 --> 00:16:45,746 Courtney, you're gonna have the peanut butter soup 259 00:16:45,829 --> 00:16:48,082 with smoked duck and mashed squash. 260 00:16:48,457 --> 00:16:52,211 New York Matinee called it "A playful, but mysterious little dish." 261 00:16:52,294 --> 00:16:53,670 You'll love it. 262 00:16:53,754 --> 00:16:56,548 And then the red snapper with violets and pine nuts. 263 00:16:56,799 --> 00:16:58,384 I think that'll follow nicely. 264 00:17:01,011 --> 00:17:02,638 Thanks, Patrick. 265 00:17:08,769 --> 00:17:11,063 Patrick, thanks so much for looking after Courtney. 266 00:17:11,730 --> 00:17:13,816 Dorsia, how impressive. 267 00:17:14,274 --> 00:17:16,276 How on earth did you get a reservation there? 268 00:17:16,360 --> 00:17:17,736 Lucky, I guess. 269 00:17:19,279 --> 00:17:20,823 That's a wonderful suit. 270 00:17:20,906 --> 00:17:22,825 Don't tell me, don't tell me, let me guess. 271 00:17:24,660 --> 00:17:26,453 Valentino couture. 272 00:17:28,622 --> 00:17:29,873 It looks so soft. 273 00:17:30,165 --> 00:17:32,292 Your compliment was sufficient, Luis. 274 00:17:33,669 --> 00:17:36,171 Hello, Halberstram. Nice tie. 275 00:17:37,131 --> 00:17:38,590 How the hell are ya? 276 00:17:38,674 --> 00:17:42,010 Allen has mistaken me for this dickhead Marcus Halberstram. 277 00:17:42,094 --> 00:17:44,930 It seems logical because Marcus also works at P&P, and in fact, 278 00:17:45,013 --> 00:17:46,849 does the same exact thing I do. 279 00:17:46,932 --> 00:17:49,435 He also has a penchant for Valentino suits 280 00:17:49,518 --> 00:17:51,228 and Oliver Peoples glasses. 281 00:17:51,311 --> 00:17:53,105 Marcus and I even go to the same barber, 282 00:17:53,188 --> 00:17:55,190 although I have a slightly better haircut. 283 00:17:55,274 --> 00:17:57,151 So how's the ransom account going, Marcus? 284 00:17:57,234 --> 00:17:58,944 - It's all right. - Really? 285 00:17:59,027 --> 00:18:00,612 That's interesting. It's not, 286 00:18:00,696 --> 00:18:02,573 - it's not great. - Well, you know. 287 00:18:02,656 --> 00:18:05,117 So how's Cecilia? She's a great girl. 288 00:18:05,200 --> 00:18:06,952 Yeah. I'm very lucky. 289 00:18:07,494 --> 00:18:08,495 Hey, Allen! 290 00:18:08,579 --> 00:18:10,414 Congratulations on the Fisher account. 291 00:18:10,497 --> 00:18:11,582 Thank you, Baxter. 292 00:18:11,665 --> 00:18:13,625 Listen, Paul. Squash? 293 00:18:17,588 --> 00:18:18,922 Call me. 294 00:18:20,340 --> 00:18:22,426 - How about Friday? - No can do. 295 00:18:22,718 --> 00:18:25,220 I got an 8:30 res at Dorsia. 296 00:18:25,304 --> 00:18:28,182 Great sea urchin ceviche. 297 00:18:29,057 --> 00:18:31,560 Dorsia on a Friday night? How'd he swing that? 298 00:18:31,810 --> 00:18:33,228 I think he's lying. 299 00:18:36,148 --> 00:18:37,357 Is that a gram? 300 00:18:38,400 --> 00:18:40,736 New card. What do you think? 301 00:18:43,363 --> 00:18:44,698 Very nice. 302 00:18:45,282 --> 00:18:46,408 Look at that. 303 00:18:46,492 --> 00:18:48,410 Picked them up from the printer's yesterday. 304 00:18:48,494 --> 00:18:50,287 - Good coloring. - That's bone. 305 00:18:50,829 --> 00:18:53,207 And the lettering is something called Silian Rail. 306 00:18:53,290 --> 00:18:55,459 It's very cool, Bateman, but that's nothing. 307 00:18:55,709 --> 00:18:57,419 Look at this. 308 00:18:57,503 --> 00:18:59,296 That is really nice. 309 00:18:59,379 --> 00:19:01,548 Eggshell with Romalian type. 310 00:19:02,591 --> 00:19:03,592 What do you think? 311 00:19:04,968 --> 00:19:06,178 Nice. 312 00:19:06,261 --> 00:19:08,847 Jesus. That is really super. 313 00:19:08,931 --> 00:19:10,849 How did a nitwit like you get so tasteful? 314 00:19:11,683 --> 00:19:15,687 I can't believe that Bryce prefers Van Patten's card to mine. 315 00:19:15,771 --> 00:19:17,231 But wait. 316 00:19:17,523 --> 00:19:19,358 You ain't seen nothing yet. 317 00:19:21,068 --> 00:19:23,737 Raised lettering, pale nimbus, 318 00:19:24,446 --> 00:19:25,656 white. 319 00:19:26,740 --> 00:19:28,242 Impressive. 320 00:19:28,325 --> 00:19:29,326 Very nice. 321 00:19:31,954 --> 00:19:33,497 Let's see Paul Allen's card. 322 00:19:47,928 --> 00:19:50,180 Look at that subtle off-white coloring. 323 00:19:50,847 --> 00:19:52,516 The tasteful thickness of it. 324 00:19:53,058 --> 00:19:54,309 Oh, my God, 325 00:19:54,601 --> 00:19:56,270 it even has a watermark. 326 00:20:00,857 --> 00:20:02,901 Is something wrong, Patrick? 327 00:20:03,819 --> 00:20:04,778 You're sweating. 328 00:20:33,724 --> 00:20:34,850 Hello. 329 00:20:36,018 --> 00:20:38,979 Pat Bateman. You want some money? 330 00:20:39,730 --> 00:20:41,189 Some food? 331 00:20:43,692 --> 00:20:44,693 This what you need? 332 00:20:44,776 --> 00:20:46,111 I'm hungry- 333 00:20:46,194 --> 00:20:47,779 Yeah. Cold out, too, isn't it? 334 00:20:52,409 --> 00:20:53,660 Why don't you get a job? 335 00:20:53,744 --> 00:20:55,871 If you're so hungry, why don't you get a job? 336 00:20:55,954 --> 00:20:57,331 I lost my job. 337 00:20:58,165 --> 00:21:00,000 Why? You drinking? 338 00:21:00,792 --> 00:21:02,294 Is that why you lost it? 339 00:21:02,753 --> 00:21:04,212 Insider trading? 340 00:21:05,213 --> 00:21:06,048 Just joking. 341 00:21:06,131 --> 00:21:08,133 Listen, what's your name? 342 00:21:08,216 --> 00:21:09,384 Al. 343 00:21:09,468 --> 00:21:10,761 Speak up. Come on. 344 00:21:10,844 --> 00:21:13,597 - Al. - Get a goddamn job, Al. 345 00:21:13,680 --> 00:21:15,682 You got a negative attitude. 346 00:21:15,766 --> 00:21:17,184 That's what's stopping you. 347 00:21:17,267 --> 00:21:18,769 You gotta get your act together. 348 00:21:18,852 --> 00:21:20,145 I'll help you. 349 00:21:20,812 --> 00:21:22,648 You are so kind, mister. 350 00:21:22,731 --> 00:21:24,816 You're kind. You're a kind man. 351 00:21:24,900 --> 00:21:26,068 - It's okay. - I can tell. 352 00:21:26,151 --> 00:21:28,362 Please, you gotta tell me what to do. 353 00:21:28,445 --> 00:21:31,823 You gotta help me. I'm so cold, I'm hungry. 354 00:21:33,825 --> 00:21:35,494 You know how bad you smell? 355 00:21:35,827 --> 00:21:38,121 You reek of shit. Do you know that? 356 00:21:39,331 --> 00:21:40,540 Al... 357 00:21:42,000 --> 00:21:43,460 I'm sorry. 358 00:21:43,543 --> 00:21:45,087 It's just that... 359 00:21:45,170 --> 00:21:46,380 I don't know. 360 00:21:48,632 --> 00:21:50,467 I don't have anything in common with you. 361 00:21:59,059 --> 00:22:01,520 Thank you, mister. Thank you. 362 00:22:03,397 --> 00:22:04,981 I'm cold out here. 363 00:22:05,065 --> 00:22:06,608 You know what a fucking loser you are? 364 00:22:06,692 --> 00:22:07,943 What? 365 00:22:32,134 --> 00:22:34,428 What beautiful skin you have, Mr. Bateman. 366 00:22:35,512 --> 00:22:38,014 So fine, so smooth. 367 00:22:46,022 --> 00:22:48,567 I have all the characteristics of a human being: 368 00:22:48,984 --> 00:22:51,570 flesh, blood, skin, hair, 369 00:22:52,320 --> 00:22:55,115 but not a single clear identifiable emotion 370 00:22:55,824 --> 00:22:58,201 except for greed and disgust. 371 00:22:59,828 --> 00:23:02,205 Something horrible is happening inside of me, 372 00:23:02,289 --> 00:23:03,832 and I don't know why. 373 00:23:05,292 --> 00:23:08,462 My nightly blood lust has overflowed into my days. 374 00:23:09,171 --> 00:23:12,132 I feel lethal, on the verge of frenzy. 375 00:23:12,716 --> 00:23:15,343 I think my mask of sanity is about to slip. 376 00:23:28,190 --> 00:23:30,609 Hey, McCoy, what do you say? 377 00:23:31,485 --> 00:23:33,528 Hey, Hamilton, have a holly, jolly Christmas. 378 00:23:33,612 --> 00:23:35,655 Is Allen still handling the Fisher account? 379 00:23:36,198 --> 00:23:37,657 Of course. Who else? 380 00:23:38,033 --> 00:23:40,452 Mistletoe alert. Merry X-mas, Patrick. 381 00:23:41,369 --> 00:23:42,496 Merry X-mas, Harry. 382 00:23:43,288 --> 00:23:45,123 - Merry Christmas. - You're late, honey. 383 00:23:45,207 --> 00:23:46,625 - No, I'm not late. - Yes, you are. 384 00:23:46,708 --> 00:23:49,252 I've been here the entire time, you just didn't see me. 385 00:23:49,336 --> 00:23:50,796 Say hello to Snowball. 386 00:23:50,879 --> 00:23:53,673 Snowball says, "Merry Christmas, Patrick." 387 00:23:54,007 --> 00:23:55,091 What is it? 388 00:23:55,175 --> 00:23:57,093 It's a baby piggy-wiggy, isn't it? 389 00:23:57,177 --> 00:23:59,429 It's a Vietnamese potbellied pig. 390 00:23:59,513 --> 00:24:02,098 They make darling pets. Don't you? 391 00:24:02,516 --> 00:24:03,600 Don't you? 392 00:24:04,643 --> 00:24:06,061 Stop scowling, Patrick. 393 00:24:06,144 --> 00:24:07,521 You're such a Grinch. 394 00:24:07,604 --> 00:24:09,648 What does Mr. Grinch want for Christmas? 395 00:24:09,731 --> 00:24:11,399 And don't say breast implants again. 396 00:24:14,611 --> 00:24:17,531 - Allen. - Marcus! Merry Christmas. 397 00:24:17,614 --> 00:24:19,783 How you been? Workaholic, I suppose? 398 00:24:19,866 --> 00:24:21,326 I haven't seen you in a while. 399 00:24:21,952 --> 00:24:23,245 Hey, Hamilton! 400 00:24:23,328 --> 00:24:25,163 We're going to Nell's. Limo's out front. 401 00:24:25,747 --> 00:24:27,123 We should have dinner. 402 00:24:27,207 --> 00:24:28,875 Maybe you could bring... 403 00:24:29,209 --> 00:24:31,378 - Cecilia? - Yes, Cecilia! 404 00:24:31,461 --> 00:24:33,839 Cecilia would adore it. 405 00:24:34,089 --> 00:24:35,757 Well, then let's do it, Marcus. 406 00:24:36,258 --> 00:24:37,968 - Great party. - Thanks. 407 00:24:38,635 --> 00:24:40,345 Patrick, why is he calling you Marcus? 408 00:24:41,513 --> 00:24:43,181 Mistletoe alert. 409 00:24:51,773 --> 00:24:53,817 Marcus Halberstram for two at 7:00. 410 00:24:56,236 --> 00:24:57,904 No, I want to know. 411 00:24:57,988 --> 00:25:00,156 Okay, I came here for the cilantro crawfish gumbo, 412 00:25:00,240 --> 00:25:03,118 which is, after all, the only excuse one could have for being 413 00:25:03,201 --> 00:25:04,494 in this restaurant which is, 414 00:25:04,578 --> 00:25:06,288 by the way, almost completely empty. 415 00:25:06,371 --> 00:25:09,165 - I'm very sorry, sir. - J&B straight, and a Corona. 416 00:25:09,457 --> 00:25:11,960 - Would you like to hear... - Double Absolut martini. 417 00:25:12,377 --> 00:25:13,628 Yes, sir. 418 00:25:13,712 --> 00:25:15,130 Would you like to hear the specials? 419 00:25:15,213 --> 00:25:17,048 Not if you want to keep your spleen. 420 00:25:20,552 --> 00:25:23,263 This is a real beehive of activity, Halberstram. 421 00:25:23,346 --> 00:25:25,515 This place is hot. Very hot. 422 00:25:25,599 --> 00:25:29,686 Listen, the mud soup and charcoal arugula are outrageous here. 423 00:25:29,769 --> 00:25:31,104 Yeah, well, you're late. 424 00:25:31,187 --> 00:25:33,732 Hey, I'm a child of divorce. Give me a break. 425 00:25:35,358 --> 00:25:38,111 I see they've omitted the pork loin with lime Jell-O. 426 00:25:38,194 --> 00:25:39,696 We should've gone to Dorsia. 427 00:25:39,988 --> 00:25:41,698 I could have gotten us a table. 428 00:25:41,781 --> 00:25:43,074 Nobody goes there anymore. 429 00:25:45,243 --> 00:25:47,203 Is that Ivana Trump? 430 00:25:48,246 --> 00:25:49,831 Jeez, Patrick... 431 00:25:49,915 --> 00:25:50,999 I mean, Marcus... 432 00:25:51,082 --> 00:25:52,500 What are you thinking? 433 00:25:52,584 --> 00:25:54,794 Why would Ivana be at Texarkana? 434 00:25:56,004 --> 00:25:56,963 So, 435 00:25:57,047 --> 00:25:59,883 wasn't Rothschild originally handling the Fisher account? 436 00:25:59,966 --> 00:26:01,092 How'd you get it? 437 00:26:01,176 --> 00:26:03,803 Well, I could tell you that, Halberstram, 438 00:26:04,721 --> 00:26:06,306 but then I'd have to kill you. 439 00:26:14,356 --> 00:26:15,857 I like to dissect girls. 440 00:26:16,149 --> 00:26:17,776 Did you know I'm utterly insane? 441 00:26:20,445 --> 00:26:22,989 Great tan, Marcus. Really impressive. 442 00:26:23,073 --> 00:26:24,866 - Where do you tan? - Salon. 443 00:26:24,950 --> 00:26:27,285 I've got a tanning bed at home. You should look into it. 444 00:26:28,161 --> 00:26:29,287 And... 445 00:26:29,371 --> 00:26:31,498 Cecilia... how is she? 446 00:26:31,873 --> 00:26:32,958 Where is she tonight? 447 00:26:33,041 --> 00:26:34,376 Cecilia is... 448 00:26:34,459 --> 00:26:35,669 Well, you know Cecilia. 449 00:26:35,752 --> 00:26:37,796 I think she's having dinner with 450 00:26:38,088 --> 00:26:39,297 Evelyn Williams. 451 00:26:39,381 --> 00:26:40,382 Evelyn. 452 00:26:41,091 --> 00:26:42,092 Great ass. 453 00:26:42,175 --> 00:26:45,011 Goes out with that loser Patrick Bateman. What a dork. 454 00:26:46,846 --> 00:26:48,306 Another martini, Paul? 455 00:26:54,521 --> 00:26:56,106 You like Huey Lewis and the News? 456 00:26:56,356 --> 00:26:58,316 They're okay. 457 00:27:00,443 --> 00:27:04,197 Their early work was a little too new wave for my taste. 458 00:27:04,656 --> 00:27:06,992 But when Sports came out in '83, 459 00:27:07,325 --> 00:27:09,160 I think they really came into their own, 460 00:27:09,244 --> 00:27:10,578 commercially and artistically. 461 00:27:13,748 --> 00:27:16,126 The whole album has a clear, crisp sound, 462 00:27:16,418 --> 00:27:19,087 and a new sheen of consummate professionalism 463 00:27:19,170 --> 00:27:21,631 that really gives the songs a big boost. 464 00:27:31,766 --> 00:27:34,144 He's been compared to Elvis Costello, 465 00:27:34,227 --> 00:27:36,021 but I think Huey has a far more bitter, 466 00:27:36,104 --> 00:27:37,814 cynical sense of humor. 467 00:27:39,024 --> 00:27:40,942 - Hey, Halberstram. - Yes, Allen? 468 00:27:41,026 --> 00:27:43,653 Why are there copies of the Style section all over the place? 469 00:27:43,737 --> 00:27:45,822 Do you... Do you have a dog? 470 00:27:45,905 --> 00:27:47,949 A little chow or something? 471 00:27:48,908 --> 00:27:50,243 No, Allen. 472 00:27:50,326 --> 00:27:51,578 Is that a raincoat? 473 00:27:51,661 --> 00:27:52,871 Yes, it is. 474 00:27:54,456 --> 00:27:56,833 In '87, Huey released this, 475 00:27:56,916 --> 00:27:58,752 Forel, their most accomplished album. 476 00:27:58,835 --> 00:28:02,213 I think their undisputed masterpiece is "Hip To Be Square." 477 00:28:02,297 --> 00:28:03,548 The song's so catchy. 478 00:28:03,631 --> 00:28:05,717 Most people probably don't listen to the lyrics. 479 00:28:05,800 --> 00:28:06,885 But they should, 480 00:28:06,968 --> 00:28:09,345 because it's not just about the pleasures of conformity 481 00:28:09,429 --> 00:28:10,847 and the importance of trends. 482 00:28:10,930 --> 00:28:14,017 It's also a personal statement about the band itself. 483 00:28:14,517 --> 00:28:15,518 Hey, Paul! 484 00:28:21,232 --> 00:28:23,651 Try getting a reservation at Dorsia now, 485 00:28:23,735 --> 00:28:25,945 you fucking stupid bastard! 486 00:28:29,074 --> 00:28:31,618 You fucking bastard! 487 00:29:29,843 --> 00:29:32,637 He was completely naked and he was standing 488 00:29:32,720 --> 00:29:35,306 on the table, with no clothes on... 489 00:29:36,891 --> 00:29:38,434 Patrick? Patrick! 490 00:29:39,769 --> 00:29:41,062 Is that you? 491 00:29:41,146 --> 00:29:44,357 No, Luis, it's not me. You're mistaken. 492 00:29:44,440 --> 00:29:46,609 This is my very good friend, Patrick Bateman. 493 00:29:46,901 --> 00:29:48,319 Where are you going? 494 00:29:48,403 --> 00:29:49,487 We're going to Nell's. 495 00:29:49,571 --> 00:29:50,864 Gwendolyn's father is buying it. 496 00:29:55,160 --> 00:29:57,162 Where did you get that overnight bag? 497 00:29:59,205 --> 00:30:00,832 Jean Paul Gaultier. 498 00:30:13,178 --> 00:30:16,764 When I get to Paul Allen's place, I use the keys I took from his pocket 499 00:30:16,848 --> 00:30:18,308 before disposing of the body. 500 00:30:19,142 --> 00:30:21,519 There is a moment of sheer panic 501 00:30:22,187 --> 00:30:25,064 when I realize that Paul's apartment overlooks the park 502 00:30:26,608 --> 00:30:28,693 and it's obviously more expensive than mine. 503 00:30:32,488 --> 00:30:35,241 I calm myself and move into the bedroom, 504 00:30:35,325 --> 00:30:38,036 where I find his suitcase and start to pack. 505 00:30:39,245 --> 00:30:41,080 It's time for Paul to take a little trip. 506 00:30:44,292 --> 00:30:45,793 Where to send the bastard? 507 00:30:46,586 --> 00:30:48,087 Dallas? 508 00:30:48,171 --> 00:30:50,298 Paris? Singapore? 509 00:30:51,216 --> 00:30:53,384 London. I'll send the ass to London. 510 00:31:01,684 --> 00:31:02,852 Hi, this is Paul. 511 00:31:02,936 --> 00:31:04,812 I've been called away to London for a few days. 512 00:31:04,896 --> 00:31:06,898 Meredith, I'll call you when I get back. 513 00:31:06,981 --> 00:31:08,483 Hasta la vista, baby. 514 00:31:33,925 --> 00:31:35,009 What is it? 515 00:31:36,094 --> 00:31:37,512 Patrick? 516 00:31:37,762 --> 00:31:39,347 Yes, Jean? 517 00:31:39,722 --> 00:31:41,808 There's a Mr. Donald Kimball here to see you. 518 00:31:41,891 --> 00:31:43,017 Who? 519 00:31:43,101 --> 00:31:45,019 Detective Donald Kimball. 520 00:31:49,399 --> 00:31:50,733 Tell him I'm at lunch. 521 00:31:51,943 --> 00:31:55,280 Patrick, it's only 10:30. I think he knows you're here. 522 00:31:56,072 --> 00:31:57,615 Send him in, I guess. 523 00:32:04,372 --> 00:32:08,042 Now, John, you've gotta wear clothes in proportion to your physique. 524 00:32:08,501 --> 00:32:10,503 There are definite dos and don'ts, good buddy, 525 00:32:10,586 --> 00:32:12,046 of wearing a bold-striped shirt. 526 00:32:12,130 --> 00:32:14,924 A bold-striped shirt calls for solid-colored 527 00:32:15,008 --> 00:32:17,343 or discreetly patterned suits and ties. 528 00:32:17,427 --> 00:32:20,430 Yes, always tip the stylist 15%. 529 00:32:21,431 --> 00:32:24,350 Listen, John, I've got to go. T. Boone Pickens just walked in. 530 00:32:24,809 --> 00:32:26,352 Just joking. 531 00:32:26,436 --> 00:32:28,438 No, don't tip the owner of the salon. 532 00:32:29,522 --> 00:32:31,024 Okay, John? Right. 533 00:32:31,399 --> 00:32:32,525 Got it. 534 00:32:33,776 --> 00:32:34,777 Sorry about that. 535 00:32:34,861 --> 00:32:37,322 No, I'm sorry. I should've made an appointment. 536 00:32:37,530 --> 00:32:39,365 Was that anything important? 537 00:32:39,449 --> 00:32:42,243 That? Just mulling over business problems, 538 00:32:42,327 --> 00:32:45,079 examining opportunities, exchanging rumors, 539 00:32:46,080 --> 00:32:47,123 spreading gossip- 540 00:32:48,624 --> 00:32:50,835 Hi. I'm Donald Kimball. 541 00:32:51,669 --> 00:32:53,963 Hi, Pat Bateman. Nice to meet you. 542 00:32:54,047 --> 00:32:55,631 Sorry to barge in on you like this. 543 00:32:55,715 --> 00:32:57,800 I know how busy you guys can get. 544 00:33:00,303 --> 00:33:02,138 So, what's the... 545 00:33:03,639 --> 00:33:04,932 topic of discussion? 546 00:33:05,016 --> 00:33:06,934 I've been hired by Meredith Powell 547 00:33:07,769 --> 00:33:10,271 to investigate the disappearance of Paul Allen. 548 00:33:12,023 --> 00:33:13,524 I see. 549 00:33:13,608 --> 00:33:14,817 Paul's disappearance, yeah. 550 00:33:14,901 --> 00:33:16,569 So it's nothing that official. 551 00:33:16,652 --> 00:33:18,488 I just have some basic questions about Paul Allen, 552 00:33:18,571 --> 00:33:19,906 - about yourself... - Coffee? 553 00:33:19,989 --> 00:33:21,157 No, I'm okay. 554 00:33:21,240 --> 00:33:23,159 - Apollinaris? - No, I'm okay. 555 00:33:25,370 --> 00:33:26,579 Can you bring Mr... 556 00:33:26,829 --> 00:33:28,915 - Kimball. - Mr. Kimball a bottle of Apollin... 557 00:33:28,998 --> 00:33:30,583 - No, really, I'm okay. - It's no problem. 558 00:33:34,045 --> 00:33:35,922 So, what's the topic of discussion? 559 00:33:36,005 --> 00:33:39,008 The disappearance of Paul Allen. 560 00:33:39,092 --> 00:33:40,468 Right. 561 00:33:40,551 --> 00:33:42,720 Well, I haven't... 562 00:33:44,222 --> 00:33:47,725 I haven't heard anything about the disappearance or anything, 563 00:33:47,809 --> 00:33:50,019 not on Page Six, at least. 564 00:33:50,395 --> 00:33:52,230 I think his family wants this kept quiet. 565 00:33:52,313 --> 00:33:53,689 Understandable. Lime? 566 00:33:53,773 --> 00:33:55,817 No, no, really, I'm okay. 567 00:33:55,900 --> 00:33:57,402 You sure? I can always get you a lime. 568 00:33:57,485 --> 00:34:00,905 Just some preliminary questions that I need for my own files, okay? 569 00:34:00,988 --> 00:34:02,281 Shoot 570 00:34:02,782 --> 00:34:05,159 - How old are you? - Twenty-seven. 571 00:34:05,868 --> 00:34:07,161 Where did you go to school? 572 00:34:07,245 --> 00:34:09,080 Harvard, then Harvard Business School. 573 00:34:09,163 --> 00:34:10,164 Your address? 574 00:34:10,248 --> 00:34:12,542 The American Gardens building, West 81st Street. 575 00:34:13,042 --> 00:34:14,544 Nice. Very nice. 576 00:34:14,794 --> 00:34:15,837 Thanks. 577 00:34:16,170 --> 00:34:18,339 What can you tell me about Paul Allen? 578 00:34:18,423 --> 00:34:19,841 I'm at a loss. 579 00:34:19,924 --> 00:34:21,968 He was part of that whole Yale thing. 580 00:34:22,051 --> 00:34:24,053 - "Yale thing"? - Yeah, Yale thing. 581 00:34:24,137 --> 00:34:25,721 What do you mean, "Yale thing"? 582 00:34:25,805 --> 00:34:29,767 Well, I think for one that he was probably a closet homosexual 583 00:34:29,851 --> 00:34:31,436 who did a lot of cocaine. 584 00:34:32,103 --> 00:34:33,354 That "Yale thing." 585 00:34:34,439 --> 00:34:35,857 What kind of man was he? 586 00:34:35,940 --> 00:34:38,192 Besides the information you've just given me. 587 00:34:38,276 --> 00:34:40,027 I hope I'm not being cross-examined here. 588 00:34:40,111 --> 00:34:41,404 Do you feel like that? 589 00:34:41,904 --> 00:34:43,322 No, not really. 590 00:34:45,199 --> 00:34:46,617 Where did Paul hang out? 591 00:34:47,201 --> 00:34:49,162 - Hang out? - Yeah, you know, hang out. 592 00:34:49,245 --> 00:34:50,955 Let me think. 593 00:34:51,038 --> 00:34:53,416 The Newport, Harry's, 594 00:34:53,499 --> 00:34:55,793 Flutie's, lndochine, 595 00:34:55,877 --> 00:34:57,462 Nell's, the Cornell Club, 596 00:34:57,545 --> 00:34:58,838 the New York Yacht Club. 597 00:34:58,921 --> 00:34:59,922 He had a yacht? 598 00:35:00,006 --> 00:35:01,424 No, he just hung out there. 599 00:35:01,507 --> 00:35:03,468 And where did he go to school? 600 00:35:05,428 --> 00:35:06,512 Don't you know this? 601 00:35:06,596 --> 00:35:08,389 I just wanted to know if you know. 602 00:35:12,727 --> 00:35:15,688 Before Yale, if I remember correctly, Saint Paul's. 603 00:35:15,771 --> 00:35:17,690 Listen, I just... 604 00:35:17,773 --> 00:35:19,192 I just want to help. 605 00:35:20,776 --> 00:35:21,944 I understand. 606 00:35:24,864 --> 00:35:26,282 Do you have any witnesses or fingerprints? 607 00:35:26,365 --> 00:35:29,285 Well, there's a message on his answering machine 608 00:35:29,368 --> 00:35:30,495 that says he went to London. 609 00:35:30,578 --> 00:35:31,621 Maybe he did, huh? 610 00:35:31,704 --> 00:35:34,373 - His girlfriend doesn't think so. - But has anyone seen him in London? 611 00:35:34,457 --> 00:35:35,917 Actually, yes, 612 00:35:36,375 --> 00:35:38,669 but I've had a hard time getting actual verification. 613 00:35:38,753 --> 00:35:42,423 A Stephen Hughes said he saw him at a restaurant there. 614 00:35:42,507 --> 00:35:44,050 But I checked it out, and what happened is 615 00:35:44,133 --> 00:35:46,469 he mistook a Herbert Ainsworth for Paul, so... 616 00:35:47,011 --> 00:35:48,471 Had his apartment been burglarized? 617 00:35:48,554 --> 00:35:50,139 No, actually, it hadn't. 618 00:35:50,848 --> 00:35:53,935 Toiletries were missing, a suit was gone, so was some luggage. That's it. 619 00:35:54,018 --> 00:35:56,437 I mean, no one's dealing with the homicide squad yet or anything, right? 620 00:35:56,521 --> 00:35:58,439 No, not yet. As I said, we're not sure. 621 00:35:58,940 --> 00:36:01,150 Basically, no one's seen or heard anything. 622 00:36:01,859 --> 00:36:03,152 So typical, isn't it? 623 00:36:03,236 --> 00:36:04,362 It's just strange. 624 00:36:04,779 --> 00:36:06,697 One day someone's walking around, 625 00:36:06,781 --> 00:36:09,492 going to work, alive, and then... 626 00:36:09,575 --> 00:36:10,618 Nothing. 627 00:36:12,036 --> 00:36:13,496 People just disappear. 628 00:36:14,080 --> 00:36:17,667 The Earth just opens up and swallows them. 629 00:36:18,960 --> 00:36:20,336 Eerie. 630 00:36:20,419 --> 00:36:21,796 Really eerie. 631 00:36:27,718 --> 00:36:29,845 Listen, you'll have to excuse me. 632 00:36:29,929 --> 00:36:33,641 I have a lunch meeting with Cliff Huxtable at the Four Seasons in 20 minutes. 633 00:36:34,392 --> 00:36:36,143 The Four Seasons? 634 00:36:36,227 --> 00:36:37,853 Isn't that a little far uptown? 635 00:36:37,937 --> 00:36:39,647 I mean, aren't you going to be late? 636 00:36:40,314 --> 00:36:41,566 No, there's one down here. 637 00:36:41,983 --> 00:36:44,318 - Really? I didn't know that. - Yes. It's very good. 638 00:36:44,402 --> 00:36:45,570 Listen, 639 00:36:45,653 --> 00:36:48,322 if anything else occurs to you, any information... 640 00:36:48,406 --> 00:36:50,157 Absolutely. I'm 100% with you. 641 00:36:50,241 --> 00:36:51,951 Great, and... 642 00:36:52,577 --> 00:36:54,787 thanks for your time, Mr. Bateman. 643 00:36:58,791 --> 00:37:00,167 - Bye-bye. - Goodbye. 644 00:38:00,519 --> 00:38:02,188 I haven't seen you around here. 645 00:38:02,271 --> 00:38:03,648 You just haven't been looking. 646 00:38:03,731 --> 00:38:05,441 Would you like to see my apartment? 647 00:38:06,692 --> 00:38:08,194 I'm not supposed to. 648 00:38:10,279 --> 00:38:12,239 Do you want to come to my apartment or not? 649 00:38:14,158 --> 00:38:17,745 I'm not supposed to, but I can make an exception. 650 00:38:21,123 --> 00:38:22,375 Do you take a credit card? 651 00:38:23,584 --> 00:38:24,669 I'm joking. 652 00:38:24,752 --> 00:38:26,128 Come on, get in. 653 00:38:37,306 --> 00:38:39,767 I'd like a girl, early 20s, blonde, 654 00:38:40,601 --> 00:38:42,812 who does couples. Couples. 655 00:38:42,895 --> 00:38:45,773 And I really can't stress blonde enough. 656 00:38:46,023 --> 00:38:47,358 Blonde. 657 00:38:50,403 --> 00:38:51,904 I'm Paul. 658 00:38:51,987 --> 00:38:53,698 My name's Paul Allen. 659 00:38:53,781 --> 00:38:54,907 You got that? 660 00:38:55,908 --> 00:38:57,284 You're Christie. 661 00:38:57,368 --> 00:38:59,495 You're to respond only to Christie. 662 00:38:59,787 --> 00:39:00,996 Is that clear? 663 00:39:11,424 --> 00:39:13,467 That's a very fine Chardonnay you're drinking. 664 00:39:14,427 --> 00:39:16,303 I want you to clean your vagina. 665 00:39:24,854 --> 00:39:25,855 No. 666 00:39:25,938 --> 00:39:27,356 From behind. 667 00:39:27,440 --> 00:39:28,733 Get on your knees. 668 00:39:29,024 --> 00:39:31,068 You have a very nice body. 669 00:39:43,831 --> 00:39:45,458 Thank you. Send her up. 670 00:39:49,253 --> 00:39:51,839 Christie, get out and dry off, 671 00:39:52,298 --> 00:39:53,507 choose a robe, 672 00:39:53,758 --> 00:39:55,217 Not the Bijan, 673 00:39:55,301 --> 00:39:59,597 and come and meet me and our guest in the living room for drinks. 674 00:40:06,604 --> 00:40:08,355 You've arrived! How lovely. 675 00:40:08,814 --> 00:40:10,232 Let me take your coat. 676 00:40:10,775 --> 00:40:11,942 I'm Paul. 677 00:40:12,026 --> 00:40:13,277 How good of you to come. 678 00:40:18,574 --> 00:40:20,242 Not quite blonde, are you? 679 00:40:20,868 --> 00:40:22,536 More dirty blonde. 680 00:40:23,037 --> 00:40:24,705 I'm gonna call you Sabrina. 681 00:40:25,831 --> 00:40:27,208 I'm Paul Allen. 682 00:40:45,810 --> 00:40:47,061 So... 683 00:40:48,729 --> 00:40:50,564 don't you want to know what I do? 684 00:40:53,943 --> 00:40:55,277 No. 685 00:40:55,569 --> 00:40:57,154 No. Not really. 686 00:40:58,739 --> 00:41:00,241 Well, 687 00:41:00,324 --> 00:41:01,784 I work on Wall Street. 688 00:41:02,868 --> 00:41:04,620 At Pierce & Pierce. 689 00:41:04,954 --> 00:41:06,247 Have you heard of it? 690 00:41:15,714 --> 00:41:18,175 You have a really nice place here, Paul. 691 00:41:19,218 --> 00:41:20,719 How much did you pay for it? 692 00:41:21,428 --> 00:41:22,847 Well, actually, 693 00:41:22,930 --> 00:41:25,057 that's none of your business, Christie. 694 00:41:25,891 --> 00:41:27,268 But I can assure you, 695 00:41:27,351 --> 00:41:28,602 it certainly wasn't cheap. 696 00:41:29,186 --> 00:41:31,397 No. No smoking. Not in here. 697 00:41:34,275 --> 00:41:35,484 Varda truffle? 698 00:41:38,320 --> 00:41:40,531 I don't want you to get drunk, but 699 00:41:41,198 --> 00:41:43,200 that's a very fine Chardonnay 700 00:41:43,284 --> 00:41:44,702 you're not drinking. 701 00:41:52,501 --> 00:41:53,794 Do you like Phil Collins? 702 00:41:54,378 --> 00:41:56,213 I've been a big Genesis fan 703 00:41:56,297 --> 00:41:58,799 ever since the release of their 1980 album, 704 00:41:59,675 --> 00:42:00,843 Duke. 705 00:42:01,260 --> 00:42:02,887 Before that, 706 00:42:02,970 --> 00:42:05,514 I really didn't understand any of their work. 707 00:42:06,348 --> 00:42:08,642 It was too artsy, too intellectual. 708 00:42:09,393 --> 00:42:11,228 It was on Duke where 709 00:42:12,021 --> 00:42:14,690 Phil Collins' presence became more apparent. 710 00:42:17,443 --> 00:42:19,069 I think Invisible Touch 711 00:42:19,737 --> 00:42:21,947 is the group's undisputed masterpiece. 712 00:42:25,034 --> 00:42:26,994 It's an epic meditation 713 00:42:27,077 --> 00:42:28,579 on intangibility. 714 00:42:31,749 --> 00:42:34,293 At the same time, it deepens and enriches 715 00:42:34,793 --> 00:42:37,004 the meaning of the preceding three albums. 716 00:42:38,213 --> 00:42:39,590 Christie, 717 00:42:40,090 --> 00:42:41,383 take off the robe. 718 00:42:42,885 --> 00:42:45,304 Listen to the brilliant ensemble playing 719 00:42:45,387 --> 00:42:47,348 of Banks, Collins, and Rutherford. 720 00:42:48,807 --> 00:42:51,685 You can practically hear every nuance of every instrument. 721 00:42:53,020 --> 00:42:55,105 Sabrina, remove your dress. 722 00:42:55,981 --> 00:42:57,775 In terms of lyrical craftsmanship, 723 00:42:58,192 --> 00:42:59,777 sheer songwriting, 724 00:42:59,860 --> 00:43:02,154 this album hits a new peak of professionalism. 725 00:43:03,238 --> 00:43:05,324 Sabrina, why don't you dance a little? 726 00:43:06,700 --> 00:43:08,869 Take the lyrics to "Land Of Confusion." 727 00:43:09,578 --> 00:43:12,581 In this song, Phil Collins addresses the problems 728 00:43:12,665 --> 00:43:14,875 of abusive political authority. 729 00:43:17,252 --> 00:43:21,256 "In Too Deep" is the most moving pop song of the 1980s, 730 00:43:22,007 --> 00:43:24,343 about monogamy and commitment. 731 00:43:25,803 --> 00:43:27,846 The song is extremely uplifting. 732 00:43:27,930 --> 00:43:29,765 Their lyrics are as positive 733 00:43:30,516 --> 00:43:32,017 and affirmative 734 00:43:32,101 --> 00:43:34,979 as anything I've heard in rock. 735 00:43:39,441 --> 00:43:40,609 Christie, 736 00:43:40,693 --> 00:43:43,445 get down on your knees so Sabrina can see your asshole. 737 00:43:44,863 --> 00:43:46,865 Phil Collins' solo career 738 00:43:47,491 --> 00:43:49,284 seems to be more commercial, 739 00:43:49,827 --> 00:43:51,662 and therefore more satisfying 740 00:43:51,745 --> 00:43:53,372 in a narrower way. 741 00:43:53,622 --> 00:43:55,916 Especially songs like "In The Air Tonight" 742 00:43:56,000 --> 00:43:58,168 and "Against All Odds." 743 00:44:00,087 --> 00:44:02,256 Sabrina, don't just stare at it. Eat it. 744 00:44:04,258 --> 00:44:07,219 But I also think Phil Collins works best 745 00:44:07,302 --> 00:44:11,181 within the confines of the group than as a solo artist. 746 00:44:11,265 --> 00:44:13,934 And I stress the word "artist." 747 00:44:18,605 --> 00:44:20,232 This is "Sussudio." 748 00:44:20,315 --> 00:44:22,067 A great, great song. 749 00:44:22,443 --> 00:44:24,028 A personal favorite. 750 00:44:35,164 --> 00:44:36,415 Look at the camera. 751 00:45:15,329 --> 00:45:17,247 Christie, look at the camera. 752 00:45:33,555 --> 00:45:35,099 Don't touch the watch. 753 00:45:57,454 --> 00:45:58,914 Can we go now? 754 00:45:59,623 --> 00:46:01,250 We're not through yet. 755 00:46:19,643 --> 00:46:22,104 If they have a good personality and they're not great-looking, 756 00:46:22,187 --> 00:46:23,397 then who fuckin' cares? 757 00:46:23,480 --> 00:46:26,567 Just say, hypothetically, okay, what if they have a good personality? 758 00:46:29,319 --> 00:46:30,612 I know, I know... 759 00:46:30,696 --> 00:46:32,990 There are no girls with good personalities. 760 00:46:33,532 --> 00:46:36,160 A good personality consists of a chick with a little hard body 761 00:46:36,243 --> 00:46:39,997 who'll satisfy all sexual demands without being too slutty about things, 762 00:46:40,080 --> 00:46:42,124 and will essentially keep her dumb fucking mouth shut. 763 00:46:42,207 --> 00:46:44,084 The only girls with good personalities 764 00:46:44,168 --> 00:46:45,627 who are smart, or maybe funny, 765 00:46:45,711 --> 00:46:47,462 or halfway intelligent or talented, 766 00:46:47,546 --> 00:46:49,381 though God knows what the fuck that means, 767 00:46:49,882 --> 00:46:51,425 - are ugly chicks. - Absolutely. 768 00:46:51,508 --> 00:46:54,636 And this is because they have to make up for how fucking unattractive they are. 769 00:46:54,720 --> 00:46:56,221 Do you know what Ed Gein said about women? 770 00:46:56,305 --> 00:46:57,931 Ed Gein? MaTtre d' at Canal Bar? 771 00:46:58,015 --> 00:47:00,767 No. Serial killer. Wisconsin in the '50s. 772 00:47:00,851 --> 00:47:01,977 - And what did Ed say? - He said, 773 00:47:02,060 --> 00:47:03,896 "When I see a pretty girl walking down the street," 774 00:47:03,979 --> 00:47:05,063 I think two things. 775 00:47:05,147 --> 00:47:08,066 One part of me wants to take her out and talk to her, 776 00:47:08,150 --> 00:47:10,569 "be real nice and sweet and treat her right." 777 00:47:10,652 --> 00:47:12,154 And what did the other part of him think? 778 00:47:12,613 --> 00:47:14,907 What her head would look like on a stick. 779 00:47:20,078 --> 00:47:21,330 Hi, guys. 780 00:47:22,122 --> 00:47:23,540 I want to get your opinion on something. 781 00:47:24,541 --> 00:47:26,126 It's my business card. 782 00:47:27,252 --> 00:47:28,962 I decided to get a new one, too. 783 00:47:32,883 --> 00:47:34,134 That's... 784 00:47:34,218 --> 00:47:35,510 Very nice, Luis. 785 00:47:38,013 --> 00:47:39,306 Thank you. 786 00:47:53,445 --> 00:47:54,863 Listen, what about dinner? 787 00:47:54,947 --> 00:47:56,823 Is that all you ever have to contribute, Van Patten? 788 00:47:56,907 --> 00:47:58,200 "What about fucking dinner?" 789 00:47:58,283 --> 00:47:59,660 Cheer up there, Bateman. 790 00:47:59,743 --> 00:48:01,370 What's the matter, no shiatsu this mornin'? 791 00:48:01,453 --> 00:48:03,413 Touch me again like that, and you'll draw back a stump. 792 00:48:03,497 --> 00:48:05,499 - Hold on there, little buddy. - Excuse me. 793 00:48:43,328 --> 00:48:45,289 God. Patrick. 794 00:48:46,206 --> 00:48:47,249 Why here? 795 00:48:47,332 --> 00:48:49,293 I've seen you looking at me. 796 00:48:49,960 --> 00:48:51,503 I've noticed... 797 00:48:51,586 --> 00:48:53,088 your... 798 00:48:53,171 --> 00:48:54,673 hot body. 799 00:48:56,049 --> 00:48:57,467 Don't be shy. 800 00:48:58,176 --> 00:49:00,345 You can't imagine how long I've wanted this, 801 00:49:00,429 --> 00:49:02,806 ever since that Christmas party at Arizona 206. 802 00:49:02,889 --> 00:49:03,932 You know the one. 803 00:49:04,016 --> 00:49:06,435 You were wearing that red-striped paisley Armani tie. 804 00:49:09,771 --> 00:49:11,231 I want you. 805 00:49:11,815 --> 00:49:13,442 I want you, too. 806 00:49:14,318 --> 00:49:15,902 - Patrick! - What is it? 807 00:49:17,404 --> 00:49:19,072 Where are you going? 808 00:49:19,656 --> 00:49:21,533 I've gotta return some videotapes. 809 00:49:29,166 --> 00:49:30,417 Patrick! 810 00:49:55,650 --> 00:49:57,736 Okay, Monday? The 20th. 811 00:49:57,819 --> 00:49:59,363 Monday? That's... 812 00:49:59,696 --> 00:50:01,406 - Any Paul Allen? - Reservation... no. 813 00:50:01,490 --> 00:50:03,283 - No reservation, but... - Kimball. 814 00:50:03,367 --> 00:50:05,535 I've been wanting to talk with you. Come into my office. 815 00:50:05,619 --> 00:50:07,579 Jean, great jacket. Matsuda? 816 00:50:07,871 --> 00:50:10,957 Do you remember where you were the night of Paul's disappearance? 817 00:50:11,625 --> 00:50:13,627 Which was on the 20th of December? 818 00:50:14,127 --> 00:50:15,253 God. 819 00:50:15,712 --> 00:50:18,256 I guess I was probably returning videotapes. 820 00:50:22,302 --> 00:50:24,221 I had a date with a girl named Veronica. 821 00:50:24,304 --> 00:50:25,847 That's not what I've got. 822 00:50:25,931 --> 00:50:26,973 What? 823 00:50:27,057 --> 00:50:29,017 That's not the information I've received. 824 00:50:29,935 --> 00:50:31,311 Well, I... Wait. 825 00:50:31,645 --> 00:50:32,979 What information have you received? 826 00:50:33,063 --> 00:50:34,231 Let me see. 827 00:50:37,943 --> 00:50:39,653 - You were with... - Well, I could be wrong. 828 00:50:40,821 --> 00:50:43,031 When was the last time you were with Paul Allen? 829 00:50:43,115 --> 00:50:46,451 We'd gone to a new musical called 830 00:50:47,536 --> 00:50:49,413 Oh, Africa, Brave Africa. 831 00:50:49,496 --> 00:50:50,622 It was a laugh riot. 832 00:50:50,705 --> 00:50:52,416 That was about it. 833 00:50:52,499 --> 00:50:54,084 I think we had dinner at Orso's. 834 00:50:54,167 --> 00:50:55,919 No, Petal... No, Orso's. 835 00:50:56,169 --> 00:50:59,172 I hope I've been informative. Long day. Bit scattered. 836 00:50:59,256 --> 00:51:00,757 I'm a little spent now, too. 837 00:51:01,466 --> 00:51:02,634 But... 838 00:51:02,717 --> 00:51:04,636 how about lunch in a week or so? 839 00:51:05,011 --> 00:51:06,763 When I've sorted out all this information. 840 00:51:06,847 --> 00:51:08,348 Great. Yes, I'd like that. 841 00:51:08,432 --> 00:51:11,768 And if you could try and pin down where you were 842 00:51:12,060 --> 00:51:15,730 the night of Paul Allen's disappearance, it would make my job a lot easier. 843 00:51:15,814 --> 00:51:17,607 Absolutely. I'm with you on that one. 844 00:51:22,529 --> 00:51:23,738 Huey Lewis And The News. 845 00:51:26,366 --> 00:51:27,659 Great stuff. 846 00:51:27,742 --> 00:51:29,703 I just bought it on my way here. You heard it? 847 00:51:30,871 --> 00:51:32,122 Never. 848 00:51:32,414 --> 00:51:34,708 I mean, I don't really like singers. 849 00:51:34,791 --> 00:51:36,418 Not a big music fan, huh? 850 00:51:36,918 --> 00:51:38,295 No, I like music. 851 00:51:38,378 --> 00:51:39,880 Just, they're... 852 00:51:41,381 --> 00:51:42,716 Huey's too black-sounding for me. 853 00:51:43,758 --> 00:51:45,010 To each his own. 854 00:51:47,220 --> 00:51:48,472 So... 855 00:51:48,555 --> 00:51:49,806 Lunch next week? 856 00:51:49,890 --> 00:51:51,016 I'll be there. 857 00:52:26,801 --> 00:52:28,762 Will you call me before Easter? 858 00:52:29,596 --> 00:52:30,805 Maybe. 859 00:52:35,227 --> 00:52:36,436 What are you doing tonight? 860 00:52:36,770 --> 00:52:39,231 Dinner at River Café. 861 00:52:39,523 --> 00:52:40,899 Au Bar afterwards, maybe. 862 00:52:40,982 --> 00:52:42,317 That's nice. 863 00:52:44,402 --> 00:52:45,529 I never knew you smoked. 864 00:52:47,322 --> 00:52:48,406 You never noticed. 865 00:52:52,452 --> 00:52:53,828 Listen, 866 00:52:53,912 --> 00:52:54,955 Patrick... 867 00:52:56,081 --> 00:52:57,249 can we talk? 868 00:53:02,837 --> 00:53:04,464 You look 869 00:53:04,714 --> 00:53:05,924 marvelous. 870 00:53:07,259 --> 00:53:08,760 There's nothin' to say. 871 00:53:09,010 --> 00:53:10,595 You're gonna marry Luis. 872 00:53:11,096 --> 00:53:12,556 Isn't that special. 873 00:53:14,849 --> 00:53:15,850 Patrick... 874 00:53:21,106 --> 00:53:22,524 Yes, Courtney? 875 00:53:25,527 --> 00:53:27,571 If I don't see you before Easter, 876 00:53:28,196 --> 00:53:30,115 have a nice one, okay? 877 00:53:35,245 --> 00:53:36,246 You, too. 878 00:53:43,878 --> 00:53:44,879 Patrick? 879 00:53:45,672 --> 00:53:46,673 Yeah? 880 00:53:48,842 --> 00:53:49,843 Nothing. 881 00:54:20,582 --> 00:54:23,460 There's this theory now that if you can catch the AIDS virus 882 00:54:23,543 --> 00:54:26,212 through having sex with someone, then you can catch anything. 883 00:54:27,088 --> 00:54:29,507 Alzheimer's, muscular dystrophy, 884 00:54:29,591 --> 00:54:33,053 hemophilia, leukemia, diabetes, dyslexia. 885 00:54:33,136 --> 00:54:35,513 I'm not sure, but I don't think dyslexia's a virus. 886 00:54:36,389 --> 00:54:38,224 Who knows? They don't know that. 887 00:54:38,683 --> 00:54:39,768 Prove it. 888 00:54:51,988 --> 00:54:53,490 - Oh, God! - What? 889 00:54:53,573 --> 00:54:55,533 There's a fucking milligram of sweetener. 890 00:54:55,867 --> 00:54:58,870 I wanna get high off this, Bateman, not sprinkle it on my fucking oatmeal. 891 00:54:59,120 --> 00:55:02,082 It's definitely weak, but I have a feeling if we do enough of it, we'll be okay. 892 00:55:02,165 --> 00:55:04,751 Can you keep it down? I'm trying to do drugs. 893 00:55:05,502 --> 00:55:06,544 FUCK you! 894 00:55:06,628 --> 00:55:08,254 Calm down. Do it anyway. 895 00:55:09,214 --> 00:55:10,298 That's right. 896 00:55:10,382 --> 00:55:12,717 That is, if the fag in the next stall thinks it's okay! 897 00:55:12,801 --> 00:55:14,219 -FUCK you! 'Hey. fuck you! 898 00:55:16,513 --> 00:55:18,306 Sorry, dude. Steroids. 899 00:55:19,432 --> 00:55:20,517 Okay, let's do it. 900 00:55:42,414 --> 00:55:43,707 Where did Craig go? 901 00:55:44,207 --> 00:55:46,042 Well, Gorbachev is downstairs. 902 00:55:46,501 --> 00:55:49,212 McDermott went to sign a peace treaty between the United States and Russia. 903 00:55:49,295 --> 00:55:51,172 He's the one behind glasnost, you know. 904 00:55:51,923 --> 00:55:54,175 He said he was in mergers and acquisitions. 905 00:55:54,259 --> 00:55:56,094 You're not confused, are you? 906 00:55:56,720 --> 00:55:58,138 No, not really. 907 00:55:58,221 --> 00:56:00,056 Gorbachev is not downstairs. 908 00:56:00,557 --> 00:56:03,017 Karen's right. Gorbachev's not downstairs. 909 00:56:03,101 --> 00:56:04,144 He's at Tunnel. 910 00:56:04,227 --> 00:56:05,520 Ask me a question. 911 00:56:06,938 --> 00:56:08,523 So, what do you do? 912 00:56:09,107 --> 00:56:10,442 I'm into 913 00:56:10,525 --> 00:56:12,652 murders and executions, mostly. 914 00:56:12,736 --> 00:56:13,987 Do you like it? 915 00:56:14,070 --> 00:56:15,363 Well, it depends. 916 00:56:15,739 --> 00:56:16,573 Why? 917 00:56:16,656 --> 00:56:20,410 Well, most guys I know who work in mergers and acquisitions 918 00:56:20,493 --> 00:56:21,995 really don't like it. 919 00:56:23,913 --> 00:56:24,914 So... 920 00:56:26,583 --> 00:56:28,001 where do you work out? 921 00:56:31,087 --> 00:56:32,922 You think I'm dumb, don't you? 922 00:56:33,006 --> 00:56:34,007 What? 923 00:56:34,090 --> 00:56:36,301 You think I'm dumb. You think all models are dumb. 924 00:56:36,384 --> 00:56:37,385 No. 925 00:56:38,052 --> 00:56:39,220 I really don't. 926 00:56:39,304 --> 00:56:41,055 That's okay. I don't mind. 927 00:56:42,390 --> 00:56:44,142 There's something sweet about you. 928 00:57:11,711 --> 00:57:12,545 Doin' the crossword? 929 00:57:17,550 --> 00:57:18,718 You need any help? 930 00:57:30,063 --> 00:57:30,939 Jean? 931 00:57:31,815 --> 00:57:32,774 Yes, Patrick? 932 00:57:33,274 --> 00:57:35,068 Would you like to accompany me to dinner? 933 00:57:35,944 --> 00:57:37,070 That is, 934 00:57:37,529 --> 00:57:39,113 if you're not doing anything. 935 00:57:40,198 --> 00:57:41,950 No. No, I don't have any plans. 936 00:57:44,077 --> 00:57:45,245 Well... 937 00:57:48,373 --> 00:57:49,791 isn't this a coincidence. 938 00:57:50,166 --> 00:57:51,501 Listen, where should we go? 939 00:57:51,584 --> 00:57:52,794 Anywhere you want. 940 00:57:53,127 --> 00:57:54,629 Let's not think about what I want. 941 00:57:54,712 --> 00:57:55,839 How about anywhere you want? 942 00:57:58,091 --> 00:58:00,343 I don't know, Patrick. I can't make this decision. 943 00:58:00,426 --> 00:58:01,678 Come on. 944 00:58:02,512 --> 00:58:04,305 Where do you want to go? 945 00:58:04,389 --> 00:58:05,598 Anywhere you want. 946 00:58:05,682 --> 00:58:07,976 Just say it. I can get us in anywhere. 947 00:58:09,269 --> 00:58:10,603 What about... 948 00:58:20,446 --> 00:58:21,281 Dorsia? 949 00:58:27,370 --> 00:58:28,246 So. 950 00:58:30,039 --> 00:58:32,333 Dorsia is where Jean wants to go. 951 00:58:33,251 --> 00:58:34,210 I don't know. 952 00:58:34,294 --> 00:58:36,004 No, we'll go wherever you want to go. 953 00:58:36,546 --> 00:58:37,714 Dorsia is fine. 954 00:58:45,096 --> 00:58:46,472 Dorsia. Yes? 955 00:58:46,681 --> 00:58:49,434 Yeah, can you take two tonight at, let's say, 9:00? 956 00:58:49,517 --> 00:58:50,768 We're totally booked. 957 00:58:50,852 --> 00:58:52,687 Really? That's great. 958 00:58:52,770 --> 00:58:54,898 No, I said we are totally booked. 959 00:58:54,981 --> 00:58:56,357 Two at 9:00? Perfect. 960 00:58:56,441 --> 00:58:57,692 See you then. 961 00:59:01,446 --> 00:59:02,697 Yeah? 962 00:59:03,489 --> 00:59:04,782 You're... 963 00:59:05,950 --> 00:59:07,076 dressed okay. 964 00:59:08,411 --> 00:59:09,787 You didn't give a name. 965 00:59:10,038 --> 00:59:11,372 They know me. 966 00:59:12,373 --> 00:59:14,459 Why don't you meet me at my place? 967 00:59:14,542 --> 00:59:16,836 At 7:00. For drinks. 968 00:59:18,671 --> 00:59:19,881 And, Jean? 969 00:59:20,882 --> 00:59:22,759 We'll want to change before we go out. 970 00:59:31,517 --> 00:59:33,227 Patrick, it's so elegant. 971 00:59:33,811 --> 00:59:35,313 What a wonderful view. 972 00:59:35,730 --> 00:59:36,731 Jean“. 973 00:59:38,107 --> 00:59:39,233 Sorbet? 974 00:59:41,653 --> 00:59:43,237 Thanks, Patrick. I'd love some. 975 00:59:49,619 --> 00:59:51,162 Do you want a bite? 976 00:59:51,371 --> 00:59:53,206 I'm on a diet. But thank you. 977 00:59:53,581 --> 00:59:54,958 You don't need to lose any weight. 978 00:59:55,041 --> 00:59:56,542 You're kidding, right? 979 00:59:57,126 --> 00:59:59,295 You look great. Very fit. 980 01:00:00,755 --> 01:00:02,006 You can always be thinner, 981 01:00:02,715 --> 01:00:03,716 look better. 982 01:00:04,050 --> 01:00:05,969 Well, maybe we shouldn't go out to dinner. 983 01:00:06,594 --> 01:00:08,137 I don't want to ruin your willpower. 984 01:00:08,221 --> 01:00:09,305 No, it's all right. 985 01:00:10,932 --> 01:00:13,142 I'm not very good at controlling it anyway. 986 01:00:17,146 --> 01:00:18,231 So, listen... 987 01:00:19,148 --> 01:00:21,693 What do you really want to do with your life? 988 01:00:22,485 --> 01:00:24,529 Just briefly. Summarize. And 989 01:00:24,612 --> 01:00:27,198 don't tell me you enjoy working with children, okay? 990 01:00:27,532 --> 01:00:28,533 Well, 991 01:00:29,033 --> 01:00:30,535 I'd like to travel and 992 01:00:30,618 --> 01:00:32,537 maybe go back to school, but 993 01:00:33,121 --> 01:00:34,580 I don't really know. 994 01:00:34,956 --> 01:00:37,709 I'm at a point in my life where there seems to be 995 01:00:37,792 --> 01:00:39,460 so many possibilities. 996 01:00:40,336 --> 01:00:42,463 But I don't know. I'm just so unsure. 997 01:00:46,467 --> 01:00:47,593 Do you have a boyfriend? 998 01:00:49,345 --> 01:00:50,596 No, not really. 999 01:00:51,264 --> 01:00:52,348 Interesting. 1000 01:00:53,099 --> 01:00:54,183 Are you seeing anyone? 1001 01:00:55,101 --> 01:00:56,853 I mean, seriously? 1002 01:00:57,353 --> 01:00:58,396 Maybe. 1003 01:00:59,147 --> 01:01:00,273 I don't know. 1004 01:01:01,190 --> 01:01:02,442 Not really. 1005 01:01:05,403 --> 01:01:06,487 Jean? 1006 01:01:07,530 --> 01:01:09,615 Do you feel fulfilled? 1007 01:01:09,991 --> 01:01:12,326 I mean, in your life? 1008 01:01:12,910 --> 01:01:14,245 I guess I do. 1009 01:01:14,328 --> 01:01:16,622 For a long time, I was too focused on my work. 1010 01:01:16,706 --> 01:01:19,917 But now I've really begun to think about changing myself. 1011 01:01:20,001 --> 01:01:23,796 You know, developing and growing. 1012 01:01:24,047 --> 01:01:25,048 Growing. 1013 01:01:25,381 --> 01:01:27,050 I'm glad you said that. 1014 01:01:31,012 --> 01:01:32,597 Did you know that 1015 01:01:32,680 --> 01:01:34,432 Ted Bundy's first dog, a collie, 1016 01:01:34,515 --> 01:01:36,142 was named Lassie? 1017 01:01:36,976 --> 01:01:38,061 Had you heard this? 1018 01:01:39,103 --> 01:01:40,104 Who's Ted Bundy? 1019 01:01:42,231 --> 01:01:43,524 Forget it. 1020 01:01:46,611 --> 01:01:47,445 What's that? 1021 01:01:47,528 --> 01:01:48,529 Duct tape. 1022 01:01:48,863 --> 01:01:50,114 I need it for... 1023 01:01:51,574 --> 01:01:52,575 taping something. 1024 01:01:57,622 --> 01:01:58,664 Patrick? 1025 01:02:00,249 --> 01:02:01,959 Have you ever wanted to 1026 01:02:02,335 --> 01:02:03,586 make someone happy? 1027 01:02:03,669 --> 01:02:05,630 What? No! Put it in the carton! 1028 01:02:07,799 --> 01:02:09,217 Sorry. 1029 01:02:11,344 --> 01:02:12,386 Jean? 1030 01:02:13,930 --> 01:02:15,014 What? 1031 01:02:17,433 --> 01:02:18,643 Make someone happy. 1032 01:02:19,936 --> 01:02:21,062 Have you ever wanted to? 1033 01:02:24,774 --> 01:02:26,442 I'm looking for... 1034 01:02:30,738 --> 01:02:33,908 I guess you could say I just want to have a meaningful relationship 1035 01:02:33,991 --> 01:02:35,535 with someone special. 1036 01:02:45,795 --> 01:02:47,421 Patrick. Patrick. 1037 01:02:47,505 --> 01:02:48,881 I know you're there. 1038 01:02:49,215 --> 01:02:50,967 Pick up the phone, you bad boy. 1039 01:02:51,551 --> 01:02:53,052 What are you up to tonight? 1040 01:02:53,136 --> 01:02:54,929 It's me. Don't try to hide. 1041 01:02:55,596 --> 01:02:57,890 I hope you're not out there with some little number you picked up, 1042 01:02:57,974 --> 01:02:59,767 because you're mine, Mr. Bateman. 1043 01:02:59,851 --> 01:03:01,519 My boy next door. 1044 01:03:02,645 --> 01:03:05,064 Anyway you never called me, and you said you would. 1045 01:03:05,148 --> 01:03:07,692 And I'll leave a message for Jean about this, too, to remind you, 1046 01:03:07,775 --> 01:03:09,944 but we're having dinner with Melania and Taylor. 1047 01:03:10,027 --> 01:03:12,488 You know Melania. She went to Sweet Briar. 1048 01:03:12,572 --> 01:03:14,824 And we're meeting at the Cornell Club, 1049 01:03:14,907 --> 01:03:16,576 so I'll call you tomorrow morning, honey. 1050 01:03:16,659 --> 01:03:18,369 Sorry. I know you hate that. 1051 01:03:19,328 --> 01:03:22,331 Bye, Patrick. Bye, Mr. Big Time CEO. 1052 01:03:22,415 --> 01:03:23,541 Bye-bye. 1053 01:03:28,171 --> 01:03:29,505 Was that Evelyn? 1054 01:03:34,051 --> 01:03:35,553 Are you still seeing her? 1055 01:03:40,349 --> 01:03:42,977 I'm sorry. I have no right to ask that. 1056 01:03:48,524 --> 01:03:49,525 Do you want me to go? 1057 01:03:51,027 --> 01:03:52,111 Yeah. 1058 01:03:55,114 --> 01:03:57,617 I don't think I can control myself. 1059 01:04:00,494 --> 01:04:01,787 I know I should go. 1060 01:04:01,871 --> 01:04:04,415 I know I have a tendency to get involved with unavailable men. 1061 01:04:07,543 --> 01:04:08,711 I mean... 1062 01:04:10,671 --> 01:04:11,881 Do you want me to go? 1063 01:04:14,217 --> 01:04:15,843 I think if you stay, 1064 01:04:16,636 --> 01:04:18,262 something bad will happen. 1065 01:04:21,015 --> 01:04:22,600 I think I might hurt you. 1066 01:04:23,935 --> 01:04:25,895 You don't want to get hurt, do you? 1067 01:04:26,145 --> 01:04:28,105 No. No, I guess not. 1068 01:04:29,982 --> 01:04:31,400 I don't want to get bruised. 1069 01:04:34,695 --> 01:04:35,738 You're right. 1070 01:04:36,572 --> 01:04:37,740 I should go. 1071 01:04:44,288 --> 01:04:45,831 Don't forget you have a lunch date tomorrow 1072 01:04:45,915 --> 01:04:47,875 with Donald Kimball at Smith and W0llensky's. 1073 01:04:49,126 --> 01:04:50,169 Thanks. 1074 01:04:51,712 --> 01:04:53,214 It slipped my mind completely. 1075 01:05:12,984 --> 01:05:14,026 So. 1076 01:05:15,403 --> 01:05:16,946 The night he disappeared. 1077 01:05:17,029 --> 01:05:19,991 Any new thoughts about what you did? 1078 01:05:21,867 --> 01:05:22,994 Not sure. 1079 01:05:23,536 --> 01:05:24,996 I had a shower, 1080 01:05:26,372 --> 01:05:27,373 and some sorbet. 1081 01:05:27,456 --> 01:05:29,500 I think you're getting your dates mixed up. 1082 01:05:29,583 --> 01:05:30,793 But how? 1083 01:05:31,502 --> 01:05:32,920 Where do you place 1084 01:05:33,421 --> 01:05:34,630 Paul that night? 1085 01:05:34,714 --> 01:05:38,009 According to his datebook, and this was verified by his secretary, 1086 01:05:38,092 --> 01:05:40,177 he had dinner with Marcus Halberstram. 1087 01:05:41,429 --> 01:05:43,097 - And? - I questioned him. 1088 01:05:43,973 --> 01:05:46,100 - Marcus? - Yes, and he denies it. 1089 01:05:46,183 --> 01:05:47,893 Though, at first, he couldn't be sure. 1090 01:05:48,686 --> 01:05:50,229 - But he denied it. - Yes. 1091 01:05:52,231 --> 01:05:54,108 Well, does Marcus have an alibi? 1092 01:05:54,191 --> 01:05:55,568 Yes. 1093 01:05:56,110 --> 01:05:57,570 He does? You're sure? 1094 01:05:57,862 --> 01:05:59,780 I've checked it out. It's clean. 1095 01:06:03,826 --> 01:06:04,827 Now... 1096 01:06:05,703 --> 01:06:06,704 where were you? 1097 01:06:08,247 --> 01:06:09,498 Where was Marcus? 1098 01:06:09,749 --> 01:06:11,625 He wasn't with Paul Allen. 1099 01:06:11,709 --> 01:06:12,960 Who was he with? 1100 01:06:13,044 --> 01:06:15,338 He was at Atlantis 1101 01:06:15,588 --> 01:06:17,673 with Craig McDermott, 1102 01:06:17,757 --> 01:06:18,924 Frederick Dibble, 1103 01:06:19,008 --> 01:06:21,010 Harry Newman, George Butner, and... 1104 01:06:22,261 --> 01:06:23,262 VOu. 1105 01:06:27,391 --> 01:06:29,393 Right, yeah. Of course. 1106 01:06:30,644 --> 01:06:32,730 We had wanted Paul Allen to come, 1107 01:06:33,439 --> 01:06:35,066 but he had made plans, 1108 01:06:35,858 --> 01:06:39,820 and I guess I had dinner with Victoria the following night. 1109 01:06:39,904 --> 01:06:42,323 Personally, I think the guy went a little nutso. 1110 01:06:42,406 --> 01:06:44,784 Split town for a while. Maybe he did go to London, 1111 01:06:44,867 --> 01:06:46,535 sightseeing, drinking, whatever. 1112 01:06:46,786 --> 01:06:49,121 Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or later. 1113 01:06:49,997 --> 01:06:53,084 I mean, to think that one of his friends killed him 1114 01:06:53,167 --> 01:06:55,628 for no reason whatsoever would be too ridiculous. 1115 01:06:56,962 --> 01:06:58,422 Isn't that right, Patrick? 1116 01:07:20,653 --> 01:07:22,238 Christie, Christie. 1117 01:07:22,530 --> 01:07:24,031 I'm not so sure about this. 1118 01:07:24,115 --> 01:07:26,367 I had to go to emergency after last time. 1119 01:07:26,450 --> 01:07:28,327 This won't be anything like last time. 1120 01:07:28,411 --> 01:07:30,413 - I promise. - I don't think so. 1121 01:07:32,164 --> 01:07:34,500 Just come in the limo and talk to me for a minute. 1122 01:07:35,584 --> 01:07:37,503 Driver's here. You're safe. 1123 01:07:56,188 --> 01:07:58,315 Nothing like last time. I promise. 1124 01:07:58,566 --> 01:07:59,817 All right. 1125 01:08:00,693 --> 01:08:02,778 So you're looking great. 1126 01:08:02,862 --> 01:08:04,155 How've you been? 1127 01:08:04,238 --> 01:08:07,032 Well, I actually might need a little surgery after last time. 1128 01:08:07,116 --> 01:08:08,117 Really? 1129 01:08:08,200 --> 01:08:10,411 My friend told me I should maybe even get a lawyer. 1130 01:08:12,079 --> 01:08:14,081 Lawyers are so complicated. 1131 01:08:14,957 --> 01:08:16,333 Don't do that. 1132 01:08:17,293 --> 01:08:18,752 Here's a check. 1133 01:09:08,761 --> 01:09:10,679 Half now, half later. 1134 01:09:15,976 --> 01:09:17,311 Okay. 1135 01:09:17,645 --> 01:09:19,355 Your name's Christie. 1136 01:09:19,939 --> 01:09:22,274 We're meeting a friend of mine, Elizabeth. 1137 01:09:22,775 --> 01:09:25,653 She'll be joining us in my new apartment shortly. 1138 01:09:27,238 --> 01:09:28,739 You'll like her. 1139 01:09:29,073 --> 01:09:30,783 She's a very nice girl. 1140 01:09:37,289 --> 01:09:38,999 You look really familiar. 1141 01:09:39,083 --> 01:09:40,459 Did you go to Dalton? 1142 01:09:42,419 --> 01:09:44,463 I think I met you at the Surf Bar, didn't I? 1143 01:09:44,547 --> 01:09:45,506 With Spicey? 1144 01:09:45,589 --> 01:09:47,633 Well, maybe not with Spicey, but definitely at Surf Bar. 1145 01:09:47,716 --> 01:09:48,801 You know, Surf Bar? 1146 01:09:48,884 --> 01:09:50,844 Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible. 1147 01:09:50,928 --> 01:09:53,055 Went to a birthday party there for Malcolm Forbes. 1148 01:09:53,138 --> 01:09:54,557 Oh, my God, please. 1149 01:09:56,267 --> 01:09:58,519 This is nicer than your other apartment. 1150 01:10:01,146 --> 01:10:02,940 Well, it's not that nice. 1151 01:10:07,861 --> 01:10:09,280 Where did you two meet? 1152 01:10:09,363 --> 01:10:11,657 Oh, God. We met at... 1153 01:10:12,199 --> 01:10:15,160 Oh, God, at the Kentucky Derby in '85 or '86. 1154 01:10:16,120 --> 01:10:18,247 You were hanging out with that bimbo Allison Poole. 1155 01:10:18,330 --> 01:10:19,540 Hot number. 1156 01:10:19,623 --> 01:10:20,708 What do you mean? 1157 01:10:20,791 --> 01:10:21,750 She was a hot number. 1158 01:10:21,834 --> 01:10:23,627 Get a platinum card, she'd give you a blow job. 1159 01:10:23,711 --> 01:10:25,588 Listen, this girl worked at a tanning salon. 1160 01:10:25,671 --> 01:10:26,505 Need I say more? 1161 01:10:26,880 --> 01:10:27,881 What do you do? 1162 01:10:29,133 --> 01:10:30,801 She's my 1163 01:10:31,552 --> 01:10:32,469 cousin. 1164 01:10:34,638 --> 01:10:35,764 She's from 1165 01:10:36,307 --> 01:10:37,141 France. 1166 01:10:38,100 --> 01:10:40,311 Where's your phone? I've gotta call Harley. 1167 01:10:45,774 --> 01:10:47,735 Where do you summer? Southampton? 1168 01:10:48,736 --> 01:10:49,945 No. 1169 01:10:50,029 --> 01:10:51,989 Oh, God. It's his machine. 1170 01:10:52,072 --> 01:10:53,907 Elizabeth, it's 3:00 in the morning. 1171 01:10:53,991 --> 01:10:56,160 He's a goddamn drug dealer. These are his peak hours. 1172 01:10:56,410 --> 01:10:58,329 - Don't tell him you're here. - Why would I? 1173 01:10:58,621 --> 01:11:00,331 This tastes weird. 1174 01:11:00,414 --> 01:11:02,333 Harley, it's me. I need your services. 1175 01:11:02,416 --> 01:11:04,168 Translate that however you want. 1176 01:11:04,710 --> 01:11:06,170 I'm at... 1177 01:11:08,005 --> 01:11:09,840 - You're at Paul Allen's. - Who? 1178 01:11:09,923 --> 01:11:12,509 - Paul Allen. - I want the number, idiot. 1179 01:11:12,593 --> 01:11:14,928 Anyway, I'm at Paul Norman's, and I'll try you again later. 1180 01:11:15,012 --> 01:11:16,597 If I don't see you at Canal Bar tomorrow night, 1181 01:11:16,680 --> 01:11:17,973 I'll sic my hair dresser on you. 1182 01:11:18,974 --> 01:11:20,726 Did you know that guy who disappeared? 1183 01:11:20,976 --> 01:11:23,604 Didn't he work at Pierce & Pierce? Was he a friend of yours? 1184 01:11:23,687 --> 01:11:24,855 No. 1185 01:11:25,648 --> 01:11:26,899 Do you have any coke? 1186 01:11:27,399 --> 01:11:29,401 Or Halcion? I would take a Halcion. 1187 01:11:30,027 --> 01:11:31,487 Listen. 1188 01:11:33,364 --> 01:11:35,282 I would just like to see 1189 01:11:35,366 --> 01:11:36,825 the two of you 1190 01:11:37,034 --> 01:11:38,160 get it on. 1191 01:11:40,287 --> 01:11:41,330 What's wrong with that? 1192 01:11:41,413 --> 01:11:42,748 It's totally disease-free. 1193 01:11:45,459 --> 01:11:46,794 Patrick, you're a lunatic. 1194 01:11:46,877 --> 01:11:48,212 Come on. 1195 01:11:48,629 --> 01:11:50,422 Don't you find Christie attractive? 1196 01:11:50,923 --> 01:11:52,633 Let's not get lewd. 1197 01:11:52,716 --> 01:11:54,843 I'm in no mood for a lewd conversation. 1198 01:11:54,927 --> 01:11:56,178 Come on. 1199 01:11:57,137 --> 01:11:58,764 I think it'd be a turn-on. 1200 01:11:59,390 --> 01:12:00,766 Does he do this all the time? 1201 01:12:03,477 --> 01:12:05,813 Christie, you're not drinking your wine. 1202 01:12:07,773 --> 01:12:10,067 You're telling me you've never gotten it on with a girl? 1203 01:12:10,150 --> 01:12:11,694 No. 1204 01:12:11,777 --> 01:12:13,237 I'm not a lesbian. 1205 01:12:13,320 --> 01:12:15,030 Why would you think I would be into that? 1206 01:12:16,073 --> 01:12:18,325 Well, you went to Sarah Lawrence, for one thing. 1207 01:12:18,409 --> 01:12:20,619 Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. 1208 01:12:21,203 --> 01:12:22,788 You're making me feel weird. 1209 01:12:28,043 --> 01:12:29,753 Did you know 1210 01:12:30,087 --> 01:12:32,464 that Whitney Houston's debut LP, 1211 01:12:33,215 --> 01:12:35,801 called simply Whitney Houston, 1212 01:12:36,719 --> 01:12:38,846 had four number-one singles on it? 1213 01:12:40,681 --> 01:12:42,307 Did you know that, Christie? 1214 01:12:42,850 --> 01:12:45,102 You actually listen to Whitney Houston? 1215 01:12:46,228 --> 01:12:48,397 You own a Whitney Houston CD? 1216 01:12:50,357 --> 01:12:51,900 More than one? 1217 01:12:53,819 --> 01:12:56,655 It's hard to choose a favorite among so many great tracks. 1218 01:12:59,491 --> 01:13:01,076 But "The Greatest Love Of All" 1219 01:13:01,577 --> 01:13:05,080 is one of the best, most powerful songs ever written 1220 01:13:06,582 --> 01:13:09,626 about self-preservation, dignity. 1221 01:13:10,377 --> 01:13:14,173 Its universal message crosses all boundaries 1222 01:13:14,423 --> 01:13:17,134 and instills one with the hope 1223 01:13:18,093 --> 01:13:21,388 that it's not too late to better ourselves. 1224 01:13:22,806 --> 01:13:25,309 Since, Elizabeth, 1225 01:13:26,101 --> 01:13:29,021 it's impossible, in this world we live in, 1226 01:13:29,646 --> 01:13:31,273 to empathize with others, 1227 01:13:31,899 --> 01:13:33,817 we can always empathize with ourselves. 1228 01:13:35,027 --> 01:13:36,695 It's an important message. 1229 01:13:37,821 --> 01:13:39,281 Crucial, really. 1230 01:13:42,117 --> 01:13:44,328 And it's beautifully stated on the album. 1231 01:14:56,483 --> 01:14:58,110 Not the face, you bitch! 1232 01:14:58,193 --> 01:15:00,904 Not the fuckin' face, you piece of bitch trash! 1233 01:16:30,118 --> 01:16:31,703 I want a firm commitment. 1234 01:16:32,746 --> 01:16:34,706 I think, Evelyn, 1235 01:16:34,790 --> 01:16:36,625 that we've lost touch. 1236 01:16:36,917 --> 01:16:38,293 Why? What's wrong? 1237 01:16:41,797 --> 01:16:44,091 My need to engage in homicidal behavior 1238 01:16:44,174 --> 01:16:47,010 on a massive scale cannot be corrected, 1239 01:16:47,094 --> 01:16:49,262 but I have no other way to fulfill my needs. 1240 01:16:51,473 --> 01:16:52,849 We need to talk. 1241 01:16:53,308 --> 01:16:54,393 Talk about what, Patrick? 1242 01:16:54,476 --> 01:16:56,478 It's over, Evelyn. 1243 01:16:56,561 --> 01:16:58,188 It's all over. 1244 01:16:59,398 --> 01:17:00,732 Touchy, touchy. 1245 01:17:00,816 --> 01:17:02,484 I'm sorry I brought up the wedding. 1246 01:17:02,567 --> 01:17:04,277 Let's just avoid the issue, all right? 1247 01:17:04,820 --> 01:17:06,321 Now, are we having coffee? 1248 01:17:06,405 --> 01:17:09,116 I'm fucking serious. It's fucking over. Us. 1249 01:17:09,199 --> 01:17:10,742 This is no joke. 1250 01:17:11,910 --> 01:17:13,954 I don't think we should see each other anymore. 1251 01:17:14,413 --> 01:17:16,498 But your friends are my friends, 1252 01:17:16,790 --> 01:17:18,500 and my friends are your friends. 1253 01:17:19,334 --> 01:17:20,961 I really don't think it would work. 1254 01:17:21,461 --> 01:17:22,587 You have a little something... 1255 01:17:22,671 --> 01:17:25,424 I know that your friends are my friends, 1256 01:17:25,507 --> 01:17:27,592 and I've thought about that. 1257 01:17:28,552 --> 01:17:29,803 You can have them. 1258 01:17:31,138 --> 01:17:32,931 You're really serious, aren't you? 1259 01:17:33,015 --> 01:17:34,349 Yes, I am. 1260 01:17:37,853 --> 01:17:39,479 What about the past? 1261 01:17:40,022 --> 01:17:42,107 - Our past? - We never really shared one. 1262 01:17:42,858 --> 01:17:46,194 - You're inhuman. - No, I'm in touch with humanity. 1263 01:17:47,487 --> 01:17:49,197 Evelyn, I'm sorry. 1264 01:17:49,281 --> 01:17:50,407 I just... 1265 01:17:52,492 --> 01:17:54,077 You're not terribly important to me. 1266 01:17:54,619 --> 01:17:56,121 Oh, no. 1267 01:17:56,538 --> 01:17:58,498 No, no. 1268 01:17:59,583 --> 01:18:03,795 I know my behavior can be erratic sometimes. 1269 01:18:05,005 --> 01:18:06,381 What do you want me to do? 1270 01:18:07,007 --> 01:18:08,175 What is it that you want? 1271 01:18:08,258 --> 01:18:11,595 If you really want to do something for me, then stop making this scene right now. 1272 01:18:11,678 --> 01:18:14,848 - Oh, God, I can't believe this. - I'm leaving. 1273 01:18:14,931 --> 01:18:17,225 I've assessed the situation, and I'm going. 1274 01:18:17,851 --> 01:18:18,935 Where are you going? 1275 01:18:19,019 --> 01:18:20,645 Just leaving. 1276 01:18:20,896 --> 01:18:21,855 But where? 1277 01:18:23,482 --> 01:18:25,525 I have to return some videotapes. 1278 01:18:56,681 --> 01:18:57,682 Here, kitty, kitty. 1279 01:19:15,075 --> 01:19:16,993 Oh, my God. What are you doing? 1280 01:19:17,619 --> 01:19:18,620 Stop that. 1281 01:20:01,037 --> 01:20:03,039 Drop the weapon! Drop it now! 1282 01:20:03,456 --> 01:20:04,958 Get on the ground! Put... 1283 01:20:48,585 --> 01:20:50,462 Burning the midnight oil, Mr. Smith? 1284 01:20:50,795 --> 01:20:52,672 Hey, now don't forget to sign in. 1285 01:22:22,804 --> 01:22:25,473 Harold, it's Bateman, Patrick Bateman. 1286 01:22:26,474 --> 01:22:27,976 You're my lawyer, so I think you should know 1287 01:22:28,059 --> 01:22:29,269 I've killed a lot of people. 1288 01:22:29,352 --> 01:22:32,314 Some escort girls in the apartment uptown, 1289 01:22:33,398 --> 01:22:35,817 some homeless people, maybe five or ten, 1290 01:22:35,900 --> 01:22:37,694 an NYU girl I met in Central Park. 1291 01:22:37,777 --> 01:22:39,946 I left her in a parking lot behind some doughnut shop. 1292 01:22:40,030 --> 01:22:42,574 I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail gun, 1293 01:22:42,657 --> 01:22:45,076 and some man, 1294 01:22:45,160 --> 01:22:46,995 some faggot with a dog. 1295 01:22:47,829 --> 01:22:50,874 Last week, I killed another girl 1296 01:22:51,833 --> 01:22:53,251 with a chain saw. 1297 01:22:56,212 --> 01:22:57,339 I had to. 1298 01:22:57,422 --> 01:22:59,257 She almost got away, 1299 01:22:59,341 --> 01:23:01,176 and... 1300 01:23:01,259 --> 01:23:03,678 Someone else there. I can't remember. 1301 01:23:03,762 --> 01:23:05,013 Maybe a model. 1302 01:23:05,555 --> 01:23:06,806 She's dead, too, 1303 01:23:07,182 --> 01:23:09,017 and Paul Allen. 1304 01:23:09,559 --> 01:23:13,021 I killed Paul Allen with an ax in the face. 1305 01:23:13,271 --> 01:23:16,649 His body is dissolving in a bathtub in Hell's Kitchen. 1306 01:23:17,859 --> 01:23:19,611 I don't want to leave anything out here. 1307 01:23:19,694 --> 01:23:22,197 I guess I've killed maybe 20 people, 1308 01:23:22,489 --> 01:23:24,032 maybe 40. 1309 01:23:26,242 --> 01:23:28,328 I have tapes of a lot of it. 1310 01:23:29,329 --> 01:23:31,247 Some of the girls have seen the tapes. 1311 01:23:31,790 --> 01:23:33,249 Leven... 1312 01:23:41,466 --> 01:23:43,134 I ate some of their brains... 1313 01:23:45,470 --> 01:23:46,888 and I tried to cook a little. 1314 01:23:50,350 --> 01:23:52,018 Tonight I... 1315 01:23:53,395 --> 01:23:57,065 I just had to kill a lot of people, 1316 01:23:57,649 --> 01:23:59,192 and... 1317 01:24:02,904 --> 01:24:04,114 I'm not sure 1318 01:24:05,073 --> 01:24:08,076 I'm gonna get away with it this time. 1319 01:24:10,912 --> 01:24:12,414 So, I mean... 1320 01:24:15,667 --> 01:24:17,001 I guess“. 1321 01:24:17,627 --> 01:24:19,170 I'm a pretty... 1322 01:24:21,089 --> 01:24:23,299 I mean, I guess I'm a pretty sick guy. 1323 01:24:25,677 --> 01:24:27,053 So... 1324 01:24:28,388 --> 01:24:29,848 if you get back tomorrow, 1325 01:24:31,641 --> 01:24:33,393 I may show up at Harry's Bar. 1326 01:24:33,810 --> 01:24:35,145 So, you know. 1327 01:24:36,896 --> 01:24:38,857 Keep your eyes open. 1328 01:26:58,538 --> 01:27:00,248 Are you my 2:00? 1329 01:27:01,124 --> 01:27:02,333 No. 1330 01:27:04,002 --> 01:27:05,003 Can I help you? 1331 01:27:06,212 --> 01:27:07,797 I'm looking for... 1332 01:27:08,798 --> 01:27:10,508 Paul Allen's place. 1333 01:27:11,259 --> 01:27:13,219 Doesn't he live here? 1334 01:27:13,469 --> 01:27:14,846 No, he doesn't. 1335 01:27:15,680 --> 01:27:16,973 You sure? 1336 01:27:18,391 --> 01:27:20,268 You saw the ad in the Times? 1337 01:27:20,351 --> 01:27:21,561 No. 1338 01:27:21,894 --> 01:27:23,646 Yeah. I mean, yeah. 1339 01:27:24,397 --> 01:27:25,648 In the Times. 1340 01:27:25,732 --> 01:27:27,275 There was no ad in the Times. 1341 01:27:28,610 --> 01:27:30,236 I think you should go now. 1342 01:27:30,903 --> 01:27:32,196 But I think... 1343 01:27:35,158 --> 01:27:36,576 I want to know what happened here. 1344 01:27:36,659 --> 01:27:39,120 Don't make any trouble, please. 1345 01:27:39,996 --> 01:27:41,539 I suggest you 90- 1346 01:27:54,761 --> 01:27:56,054 Don't come back. 1347 01:27:56,346 --> 01:27:57,555 I won't. 1348 01:27:58,389 --> 01:27:59,682 Don't worry. 1349 01:28:30,672 --> 01:28:31,839 Patrick Bateman's office. 1350 01:28:31,923 --> 01:28:33,216 Jean? 1351 01:28:33,299 --> 01:28:35,468 - I need help. - Patrick, is that you? 1352 01:28:36,594 --> 01:28:37,845 Jean, I'm not... 1353 01:28:39,097 --> 01:28:40,473 Craig McDermott called. 1354 01:28:40,556 --> 01:28:43,685 Wants to meet you, David Van Patten and Tim Bryce at Harry's for drinks. 1355 01:28:43,935 --> 01:28:45,228 Oh, God. 1356 01:28:45,311 --> 01:28:47,355 What did you say, you dumb bitch? 1357 01:28:47,939 --> 01:28:49,482 Patrick, I can't hear you. 1358 01:28:49,565 --> 01:28:51,192 What am I doing? 1359 01:28:51,859 --> 01:28:53,653 Where are you, Patrick? What's wrong? 1360 01:28:55,405 --> 01:28:57,990 I don't think I'm gonna make it, Jean, 1361 01:28:59,617 --> 01:29:01,953 to the office this afternoon. 1362 01:29:02,453 --> 01:29:03,663 Why? 1363 01:29:04,497 --> 01:29:06,582 Just say no! 1364 01:29:07,834 --> 01:29:09,293 What is it, Patrick? Are you all right? 1365 01:29:09,752 --> 01:29:13,047 Stop sounding so fucking sad! 1366 01:29:14,048 --> 01:29:15,133 Jesus! 1367 01:30:32,585 --> 01:30:34,045 Table for three. 1368 01:30:34,128 --> 01:30:36,547 Bateman, you look a little wild-eyed. Rough day at the office? 1369 01:30:37,423 --> 01:30:39,926 Hey, look, Bryce is back, and he's drinking mineral water. 1370 01:30:40,009 --> 01:30:43,387 He's a changed man except he still can't get a reservation to save his life. 1371 01:30:43,971 --> 01:30:45,640 Why don't you just try 150 Wooster? 1372 01:30:46,265 --> 01:30:48,893 I'm not going anywhere unless we have a reservation. 1373 01:30:49,227 --> 01:30:52,104 Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar. 1374 01:30:52,188 --> 01:30:53,606 Come on, faggots, let's get a res. 1375 01:30:53,689 --> 01:30:55,024 Keep your shirt on. 1376 01:30:55,107 --> 01:30:56,526 Maybe lose the suspenders. 1377 01:30:57,443 --> 01:30:59,111 Need a reservation for 8:30. 1378 01:30:59,195 --> 01:31:00,446 Excuse me, gentlemen. 1379 01:31:01,113 --> 01:31:02,281 Right back. 1380 01:31:02,365 --> 01:31:04,158 10:00 would not be any good, no. 1381 01:31:04,242 --> 01:31:05,576 Just fucking call them. 1382 01:31:05,660 --> 01:31:07,578 - Give me the phone. I'll do it. - I'll call ya back. 1383 01:31:07,662 --> 01:31:09,455 Face it. The Japanese will own most of this country 1384 01:31:09,539 --> 01:31:12,375 -by the end of the '90s. Shut up, Games. 1385 01:31:12,458 --> 01:31:13,793 They will not. 1386 01:31:15,670 --> 01:31:17,255 So, Harold, 1387 01:31:18,548 --> 01:31:19,715 did you get my message? 1388 01:31:20,424 --> 01:31:22,385 Jesus, yes. That was hilarious. 1389 01:31:22,468 --> 01:31:23,427 That was you, wasn't it? 1390 01:31:23,511 --> 01:31:24,846 Yeah, naturally. 1391 01:31:24,929 --> 01:31:26,722 Bateman killing Allen and the escort girls. 1392 01:31:26,806 --> 01:31:28,349 That's fabulous. That's rich. 1393 01:31:28,432 --> 01:31:29,600 What exactly do you mean? 1394 01:31:29,684 --> 01:31:30,977 The message you left. 1395 01:31:31,060 --> 01:31:32,728 By the way, Davis, how's Cynthia? 1396 01:31:32,812 --> 01:31:34,021 You're still seeing her, right? 1397 01:31:34,105 --> 01:31:35,940 Wait, Harold. What do you mean? 1398 01:31:36,023 --> 01:31:37,650 Excuse me. Nothing. 1399 01:31:37,733 --> 01:31:39,151 It's good to see you. 1400 01:31:39,819 --> 01:31:41,112 Is that Edward Towers? 1401 01:31:44,323 --> 01:31:45,575 Davis. 1402 01:31:46,617 --> 01:31:48,578 I'm not one to badmouth anyone. 1403 01:31:49,078 --> 01:31:50,079 Your joke was amusing, 1404 01:31:50,162 --> 01:31:51,622 but come on, man. 1405 01:31:51,706 --> 01:31:53,374 You had one fatal flaw. 1406 01:31:54,584 --> 01:31:56,335 Bateman is such a dork. 1407 01:31:57,044 --> 01:31:59,714 Such a boring, spineless lightweight. 1408 01:32:00,047 --> 01:32:02,300 Now if you said Bryce or McDermott... 1409 01:32:02,842 --> 01:32:04,260 Otherwise, it was amusing. 1410 01:32:04,343 --> 01:32:06,387 Now if you'll excuse me, I really must be going. 1411 01:32:06,470 --> 01:32:07,889 Wait. 1412 01:32:09,223 --> 01:32:10,224 Stop. 1413 01:32:11,684 --> 01:32:13,144 I did it, Carnes. 1414 01:32:14,770 --> 01:32:16,022 I killed him. 1415 01:32:16,105 --> 01:32:18,441 I'm Patrick Bateman. 1416 01:32:21,986 --> 01:32:23,988 I chopped Allen's fucking head off. 1417 01:32:25,406 --> 01:32:29,243 The whole message I left on your machine was true. 1418 01:32:30,411 --> 01:32:31,662 Excuse me. 1419 01:32:32,079 --> 01:32:33,414 I really must be going now. 1420 01:32:34,165 --> 01:32:35,541 No, listen. 1421 01:32:36,792 --> 01:32:38,461 Don't you know who I am? 1422 01:32:39,128 --> 01:32:40,546 I'm not Davis. 1423 01:32:40,630 --> 01:32:42,089 I'm Patrick Bateman. 1424 01:32:44,926 --> 01:32:46,761 We talk on the phone all the time. 1425 01:32:48,387 --> 01:32:49,972 Don't you recognize me? 1426 01:32:52,058 --> 01:32:53,601 You're my lawyer. 1427 01:32:55,478 --> 01:32:56,938 Now, Games... 1428 01:32:57,980 --> 01:32:59,231 listen. 1429 01:32:59,732 --> 01:33:01,359 Listen very, very carefully. 1430 01:33:05,696 --> 01:33:07,490 I killed Paul Allen... 1431 01:33:09,659 --> 01:33:11,118 and I liked it. 1432 01:33:12,078 --> 01:33:14,163 I can't make myself any clearer. 1433 01:33:15,164 --> 01:33:16,832 But that's simply not possible. 1434 01:33:17,667 --> 01:33:19,085 And I don't find this funny anymore. 1435 01:33:19,168 --> 01:33:21,212 It never was supposed to be. 1436 01:33:21,629 --> 01:33:23,506 - Why isn't it possible? - It's just not. 1437 01:33:23,589 --> 01:33:26,300 Why not, you stupid bastard? 1438 01:33:27,385 --> 01:33:30,221 Because I had dinner with Paul Allen twice in London, 1439 01:33:31,430 --> 01:33:33,140 - just ten days ago. - No, you... 1440 01:33:37,019 --> 01:33:38,104 didn't. 1441 01:33:38,187 --> 01:33:39,689 Now, if you'll excuse me. 1442 01:34:20,980 --> 01:34:23,357 We've seen the results of that mistrust 1443 01:34:23,441 --> 01:34:26,152 in the form of lies, divisions, and mistakes. 1444 01:34:26,694 --> 01:34:29,071 We need to find a way to cooperate 1445 01:34:29,155 --> 01:34:31,240 while realizing foreign policy 1446 01:34:31,323 --> 01:34:33,200 can't be run by committee. 1447 01:34:33,993 --> 01:34:36,495 And I believe there's now the growing sense 1448 01:34:36,579 --> 01:34:39,790 that we can accomplish more by cooperating. 1449 01:34:40,708 --> 01:34:41,959 And, in the end, 1450 01:34:42,043 --> 01:34:44,920 this may be the eventual blessing in disguise 1451 01:34:45,004 --> 01:34:46,547 to come out of the Iran-Contra mess. 1452 01:34:46,630 --> 01:34:48,382 How can he lie like that? 1453 01:34:50,426 --> 01:34:52,303 - How can he pull that shit? - What shit? 1454 01:34:52,386 --> 01:34:54,263 Now where do we have reservations at? 1455 01:34:54,889 --> 01:34:57,558 I mean, I'm not really hungry, but I'd like to have reservations some place. 1456 01:34:57,641 --> 01:34:59,393 How can you be so fucking... 1457 01:35:00,686 --> 01:35:01,979 I don't know... 1458 01:35:02,063 --> 01:35:03,105 cool about it? 1459 01:35:03,189 --> 01:35:05,274 Some guys are just born cool, I guess. 1460 01:35:11,447 --> 01:35:12,782 Bateman. 1461 01:35:13,866 --> 01:35:15,367 What are you so fucking zany about? 1462 01:35:15,451 --> 01:35:17,745 I'm just a happy camper. 1463 01:35:18,954 --> 01:35:20,206 Rockin' and a-rollin'! 1464 01:35:22,249 --> 01:35:23,584 Oh, brother! Look, 1465 01:35:23,667 --> 01:35:27,088 he presents himself as this harmless old codger, but 1466 01:35:27,588 --> 01:35:28,672 inside... 1467 01:35:28,756 --> 01:35:30,341 But inside... 1468 01:35:31,550 --> 01:35:33,427 But inside doesn't matter. 1469 01:35:34,678 --> 01:35:36,555 Inside? Yes? Inside? 1470 01:35:36,639 --> 01:35:38,724 Believe it or not, Bryce, we're actually listening to you. 1471 01:35:38,808 --> 01:35:40,392 Come on, Bateman, 1472 01:35:40,476 --> 01:35:41,519 what do you think? 1473 01:35:44,396 --> 01:35:45,689 Whatever. 1474 01:35:45,773 --> 01:35:48,150 Whose moronic idea was it to order dry beers? 1475 01:35:49,276 --> 01:35:50,778 I need a scotch. 1476 01:36:06,919 --> 01:36:08,879 There are no more barriers to cross. 1477 01:36:10,005 --> 01:36:13,634 All I have in common with the uncontrollable and the insane, 1478 01:36:13,717 --> 01:36:15,678 the vicious and the evil, 1479 01:36:15,761 --> 01:36:19,390 all the mayhem I have caused and my utter indifference toward it, 1480 01:36:19,473 --> 01:36:21,350 I have now surpassed. 1481 01:36:24,812 --> 01:36:27,106 My pain is constant and sharp, 1482 01:36:27,606 --> 01:36:30,317 and I do not hope for a better world for anyone. 1483 01:36:31,569 --> 01:36:35,114 In fact, I want my pain to be inflicted on others. 1484 01:36:36,157 --> 01:36:37,992 I want no one to escape. 1485 01:36:40,452 --> 01:36:42,454 But even after admitting this, 1486 01:36:42,830 --> 01:36:44,456 there is no catharsis. 1487 01:36:45,082 --> 01:36:47,501 My punishment continues to elude me, 1488 01:36:47,918 --> 01:36:50,379 and I gain no deeper knowledge of myself. 1489 01:36:51,213 --> 01:36:54,300 No new knowledge can be extracted from my telling. 1490 01:36:55,050 --> 01:36:58,470 This confession has meant nothing.