1
00:01:57,317 --> 00:02:01,279
Our pasta this evening is squid ravioli
in a lemon grass broth
2
00:02:01,362 --> 00:02:04,908
with goat cheese profiteroles,
and I also have an arugula Caesar salad.
3
00:02:05,200 --> 00:02:07,494
For entrees this evening,
I have swordfish meatloaf
4
00:02:07,577 --> 00:02:08,828
with onion marmalade,
5
00:02:08,912 --> 00:02:12,040
rare-roasted partridge breast in
raspberry coulis with a sorrel timbale.
6
00:02:12,123 --> 00:02:14,918
And grilled free-range rabbit
with herbed french fries.
7
00:02:15,543 --> 00:02:18,713
Our pasta tonight is a squid ravioli
in a lemon grass broth,
8
00:02:18,796 --> 00:02:20,632
and the fish tonight is grilled...
9
00:02:21,841 --> 00:02:23,718
With a double espresso.
10
00:02:24,344 --> 00:02:25,762
God, I hate this place.
11
00:02:25,845 --> 00:02:27,931
It's a chicks' restaurant.
Why aren't we at Dorsia?
12
00:02:28,014 --> 00:02:30,099
Because Bateman won't give
the maTtre d' head.
13
00:02:33,895 --> 00:02:35,104
Is that Reed Robinson over there?
14
00:02:35,188 --> 00:02:37,065
Are you freebasing or what?
That's not Robinson.
15
00:02:37,148 --> 00:02:39,609
- Well, who is it, then?
- It's Paul Allen.
16
00:02:39,692 --> 00:02:41,152
That's not Paul Allen.
17
00:02:41,236 --> 00:02:43,279
Paul Allen's on the other side of
the room over there.
18
00:02:43,363 --> 00:02:45,823
- Who's he with?
- Some weasel from Kicker Peabody.
19
00:02:45,907 --> 00:02:47,742
They don't have a good bathroom
to do coke in.
20
00:02:47,825 --> 00:02:49,369
Are you sure that's Paul Allen over there?
21
00:02:49,452 --> 00:02:50,703
Yes, McDoofus, I am.
22
00:02:50,787 --> 00:02:52,080
He's handling the Fisher account.
23
00:02:52,163 --> 00:02:53,289
Lucky bastard.
24
00:02:53,373 --> 00:02:54,791
Lucky Jew bastard.
25
00:02:54,874 --> 00:02:57,377
Jesus, McDermott,
what does that have to do with anything?
26
00:02:57,460 --> 00:02:59,379
I've seen that bastard
sitting in his office
27
00:02:59,462 --> 00:03:01,965
talking on the phone to the CEO,
spinning a fuckin' menorah.
28
00:03:02,048 --> 00:03:04,509
Not a menorah. You spin a dreidel.
29
00:03:04,592 --> 00:03:06,052
Oh, my God, Bateman,
30
00:03:06,135 --> 00:03:08,638
you want me to fry you up
some fuckin' potato pancakes?
31
00:03:08,721 --> 00:03:10,848
- Some latkes?
- No, just
32
00:03:11,474 --> 00:03:13,351
cool it with the anti-Semitic remarks.
33
00:03:13,434 --> 00:03:16,521
I'd forgotten.
Bateman's dating someone from the ACLU.
34
00:03:17,647 --> 00:03:20,608
He's the voice of reason.
The boy next door.
35
00:03:20,692 --> 00:03:22,569
Speaking of reasonable...
36
00:03:22,652 --> 00:03:24,404
Only $570.
37
00:03:25,405 --> 00:03:26,573
Not bad.
38
00:03:27,198 --> 00:03:30,243
- A little something for the purse.
- Give her the $50.
39
00:04:10,408 --> 00:04:11,868
Two Ste“ on the rocks.
40
00:04:11,951 --> 00:04:13,244
These aren't good anymore.
41
00:04:13,328 --> 00:04:15,038
It's a cash bar.
42
00:04:16,623 --> 00:04:18,124
That'll be $25.
43
00:04:21,544 --> 00:04:23,338
You're a fucking ugly bitch.
44
00:04:23,838 --> 00:04:25,632
I want to stab you to death,
45
00:04:25,715 --> 00:04:27,592
then play around with your blood.
46
00:04:39,354 --> 00:04:41,564
What can I get for you two?
47
00:05:06,381 --> 00:05:10,593
I live in the American Gardens building
on West 81st Street, on the 11th floor.
48
00:05:12,178 --> 00:05:14,138
My name is Patrick Bateman.
49
00:05:14,222 --> 00:05:15,807
I'm 27 years old.
50
00:05:17,600 --> 00:05:19,519
I believe in taking care of myself,
51
00:05:19,602 --> 00:05:21,479
in a balanced diet,
52
00:05:21,562 --> 00:05:23,398
in a rigorous exercise routine.
53
00:05:24,607 --> 00:05:26,943
In the morning,
if my face is a little puffy,
54
00:05:27,026 --> 00:05:29,862
I'll put on an ice pack
while doing my stomach crunches.
55
00:05:30,530 --> 00:05:32,240
I can do 1,000 now.
56
00:05:49,424 --> 00:05:51,092
After I remove the ice pack,
57
00:05:51,175 --> 00:05:53,553
I use a deep pore cleanser lotion.
58
00:05:53,845 --> 00:05:57,140
In the shower,
I use a water-activated gel cleanser...
59
00:05:59,434 --> 00:06:01,436
then a honey-almond body scrub,
60
00:06:02,228 --> 00:06:04,939
and on the face, an exfoliating gel scrub.
61
00:06:15,199 --> 00:06:17,452
Then I apply an herb mint facial mask,
62
00:06:17,535 --> 00:06:21,164
which I leave on for ten minutes
while I prepare the rest of my routine.
63
00:06:24,083 --> 00:06:26,127
I always use an aftershave lotion
64
00:06:26,210 --> 00:06:28,296
with little or no alcohol,
65
00:06:28,379 --> 00:06:30,465
because alcohol dries your face out
66
00:06:30,548 --> 00:06:32,175
and makes you look older.
67
00:06:32,258 --> 00:06:34,135
Then moisturizer,
68
00:06:34,218 --> 00:06:36,137
then an anti-aging eye balm,
69
00:06:36,220 --> 00:06:39,265
followed by a final moisturizing
protective lotion.
70
00:06:40,808 --> 00:06:43,436
There is an idea of a Patrick Bateman.
71
00:06:44,353 --> 00:06:46,272
Some kind of abstraction.
72
00:06:46,355 --> 00:06:48,441
But there is no real me,
73
00:06:48,691 --> 00:06:51,444
only an entity, something illusory,
74
00:06:51,903 --> 00:06:54,197
and though I can hide my cold gaze
75
00:06:54,280 --> 00:06:57,408
and you can shake my hand
and feel flesh gripping yours,
76
00:06:57,492 --> 00:06:58,993
and maybe you can even sense
77
00:06:59,076 --> 00:07:01,412
our lifestyles are probably comparable,
78
00:07:02,538 --> 00:07:05,416
I simply am not there.
79
00:07:32,735 --> 00:07:34,362
Morning, Hamilton. Nice tan.
80
00:07:40,117 --> 00:07:42,286
Aerobics class, sorry. Any messages?
81
00:07:42,370 --> 00:07:44,288
Ricky Harrison has to cancel.
82
00:07:44,372 --> 00:07:46,249
He didn't say what
he was canceling or why.
83
00:07:46,332 --> 00:07:49,752
I occasionally box with Ricky
at the Harvard Club. Anyone else?
84
00:07:50,044 --> 00:07:52,421
Spencer wants to meet for drinks
at Flutie's Pier 17.
85
00:07:52,505 --> 00:07:54,006
- When?
- After 6:00.
86
00:07:54,090 --> 00:07:55,258
Negative. Cancel it.
87
00:07:55,591 --> 00:07:56,634
And what should I say?
88
00:07:56,717 --> 00:07:58,052
Just say no.
89
00:07:58,135 --> 00:07:59,303
Just say no?
90
00:08:00,304 --> 00:08:02,098
Okay, Jean,
91
00:08:02,181 --> 00:08:05,309
I need reservations
for three at Camols at 12:30,
92
00:08:05,393 --> 00:08:07,311
and if not there, try Crayons, all right?
93
00:08:07,395 --> 00:08:08,396
Yes, sir.
94
00:08:09,397 --> 00:08:11,941
Wait, and I need reservations for two
95
00:08:12,024 --> 00:08:14,735
at Arcadia at 8:00 on Thursday.
96
00:08:15,611 --> 00:08:16,988
Something romantic?
97
00:08:17,697 --> 00:08:19,156
No...
98
00:08:20,449 --> 00:08:22,034
Silly.
99
00:08:22,118 --> 00:08:23,369
Forget it, I'll make them.
100
00:08:23,452 --> 00:08:25,162
- No, I'll do it.
- No, no.
101
00:08:25,246 --> 00:08:27,623
Be a doll and just get me a mineral water,
okay?
102
00:08:28,541 --> 00:08:29,750
You look nice today.
103
00:08:30,543 --> 00:08:32,336
Don't wear that outfit again.
104
00:08:32,420 --> 00:08:33,671
What? I didn't hear you.
105
00:08:33,754 --> 00:08:36,048
I said, "Do not wear that outfit again."
106
00:08:36,132 --> 00:08:38,759
Wear a dress, a skirt or something.
107
00:08:38,968 --> 00:08:40,261
You don't like this, I take it?
108
00:08:40,511 --> 00:08:43,014
Come on, you're prettier than that.
109
00:08:43,848 --> 00:08:45,391
Thanks, Patrick.
110
00:08:45,766 --> 00:08:47,018
I'm not here.
111
00:08:47,393 --> 00:08:48,728
And high heels.
112
00:08:48,978 --> 00:08:50,354
I like high heels.
113
00:08:59,280 --> 00:09:00,698
Feathered Friends for 600.
114
00:09:00,781 --> 00:09:02,992
During courtship, the male frigatebird
115
00:09:03,075 --> 00:09:05,786
inflates to enormous size
the red pouch found here.
116
00:09:21,302 --> 00:09:22,887
Thousands of roses,
117
00:09:23,095 --> 00:09:24,889
and lots of chocolate truffles,
118
00:09:24,972 --> 00:09:27,683
Godiva, and oysters on the half shell...
119
00:09:27,767 --> 00:09:30,519
I'm trying to listen to
the new Robert Palmer tape,
120
00:09:30,603 --> 00:09:32,730
but Evelyn, my supposed fiancée,
121
00:09:32,813 --> 00:09:34,231
keeps buzzing in my ear.
122
00:09:35,608 --> 00:09:38,194
Annie Leibovitz.
We'll get Annie Leibovitz.
123
00:09:38,569 --> 00:09:40,696
And we'll have to get
someone to videotape.
124
00:09:41,822 --> 00:09:43,616
Patrick, we should do it.
125
00:09:45,034 --> 00:09:46,577
Do what?
126
00:09:46,661 --> 00:09:47,870
Get married. Have a wedding.
127
00:09:48,120 --> 00:09:49,914
No, I can't take the time off work.
128
00:09:49,997 --> 00:09:52,583
Your father practically owns the company.
You can do anything you like.
129
00:09:52,667 --> 00:09:53,918
I don't want to talk about it.
130
00:09:54,001 --> 00:09:55,920
You hate that job anyway.
131
00:09:56,003 --> 00:09:57,463
I don't see why you just don't quit.
132
00:09:57,797 --> 00:10:01,509
Because I want to fit in.
133
00:10:13,020 --> 00:10:14,522
Williams party.
134
00:10:15,356 --> 00:10:18,234
I'm on the verge of tears
by the time we arrive at Espace,
135
00:10:18,317 --> 00:10:20,861
since I'm positive
we won't have a decent table,
136
00:10:21,570 --> 00:10:22,655
but we do,
137
00:10:22,738 --> 00:10:25,992
and relief washes over me
in an awesome wave.
138
00:10:26,075 --> 00:10:29,328
Patrick, this is my cousin Vanden
and her boyfriend, Stash.
139
00:10:30,246 --> 00:10:31,706
They're both artists.
140
00:10:31,789 --> 00:10:33,791
- The menu is in Braille.
- I see you've met everyone.
141
00:10:33,874 --> 00:10:35,001
You look awesome.
142
00:10:36,919 --> 00:10:38,879
Okay, all right.
143
00:10:40,631 --> 00:10:44,552
I'm fairly certain that Timothy Bryce
and Evelyn are having an affair.
144
00:10:45,219 --> 00:10:47,680
Timothy is the only
interesting person I know.
145
00:10:48,139 --> 00:10:49,682
I'm almost completely indifferent
146
00:10:49,765 --> 00:10:52,810
as to whether Evelyn knows
I'm having an affair
147
00:10:52,893 --> 00:10:56,397
with Courtney Rawlinson,
her closest friend.
148
00:10:57,064 --> 00:10:58,858
Courtney is almost perfect-looking.
149
00:10:59,817 --> 00:11:02,361
She's usually operating on
one or more psychiatric drugs.
150
00:11:02,445 --> 00:11:04,613
Tonight, I believe it's Xanax.
151
00:11:04,697 --> 00:11:06,741
More disturbing than her drug use, though,
152
00:11:06,824 --> 00:11:09,952
is the fact that she's engaged
to Luis Carruthers,
153
00:11:10,036 --> 00:11:11,746
the biggest doofus in the business.
154
00:11:11,829 --> 00:11:13,456
Tell me, Stash,
155
00:11:14,123 --> 00:11:17,626
do you think Soho
is becoming too commercial?
156
00:11:17,710 --> 00:11:19,295
Yes, I read that.
157
00:11:19,378 --> 00:11:21,088
Who gives a rat's ass?
158
00:11:21,172 --> 00:11:22,506
Hey, that affects us.
159
00:11:22,590 --> 00:11:23,591
Oh.
160
00:11:23,674 --> 00:11:26,135
Well, what about the massacres
in Sri Lanka, honey?
161
00:11:26,218 --> 00:11:27,344
Doesn't that affect us, too?
162
00:11:27,428 --> 00:11:29,096
I mean, do you know
anything about Sri Lanka?
163
00:11:29,180 --> 00:11:31,807
How, like, the Sikhs are killing
like tons of Israelis over there?
164
00:11:31,891 --> 00:11:33,100
Come on, Bryce.
165
00:11:33,350 --> 00:11:36,854
There are a lot more important problems
than Sri Lanka to worry about.
166
00:11:36,937 --> 00:11:37,938
Like what?
167
00:11:38,022 --> 00:11:40,107
Well, we have to end apartheid, for one,
168
00:11:40,441 --> 00:11:42,526
and slow down the nuclear arms race,
169
00:11:43,027 --> 00:11:45,780
stop terrorism, and world hunger.
170
00:11:46,030 --> 00:11:50,076
We have to provide food and shelter
for the homeless,
171
00:11:50,159 --> 00:11:51,994
and oppose racial discrimination
172
00:11:52,078 --> 00:11:53,913
and promote civil rights,
173
00:11:53,996 --> 00:11:56,999
while also promoting
equal rights for women.
174
00:11:57,083 --> 00:11:59,502
We have to encourage a return
175
00:11:59,877 --> 00:12:02,797
to traditional moral values.
176
00:12:03,464 --> 00:12:04,632
Most importantly,
177
00:12:04,715 --> 00:12:07,927
we have to promote general social concern
178
00:12:09,011 --> 00:12:11,472
and less materialism in young people.
179
00:12:13,349 --> 00:12:14,809
Patrick...
180
00:12:15,768 --> 00:12:17,269
how thoughtful of you.
181
00:12:53,848 --> 00:12:55,266
Hello.
182
00:12:56,934 --> 00:12:58,227
Hello.
183
00:13:16,996 --> 00:13:18,998
Bleach-ee?
Are you trying to say "bleaching"?
184
00:13:19,081 --> 00:13:21,000
Bleach-ee. Oh, my God. Two things.
185
00:13:21,876 --> 00:13:24,086
One, you can't bleach a Cerruti.
Out of the question.
186
00:13:24,170 --> 00:13:26,547
Two, I can only get
these sheets in Santa Fe.
187
00:13:26,630 --> 00:13:28,799
These are very expensive sheets
and I really need them clean.
188
00:13:28,883 --> 00:13:31,468
If you don't shut your fucking mouth,
189
00:13:31,552 --> 00:13:32,928
I Will kill you.
190
00:13:33,804 --> 00:13:36,307
I have a lunch meeting at Hubert's
in 20 minutes with Ronald Harrison,
191
00:13:36,390 --> 00:13:38,350
and I need those sheets clean
by this afternoon.
192
00:13:38,434 --> 00:13:40,561
Listen, I cannot understand you!
193
00:13:40,644 --> 00:13:42,104
This is crazy. You're a fool.
194
00:13:42,188 --> 00:13:44,148
I can't cope with this. Stupid bitch-ee!
195
00:13:44,231 --> 00:13:45,566
Understand?
196
00:13:46,358 --> 00:13:47,693
Patrick?
197
00:13:48,110 --> 00:13:50,696
Hi, Patrick. I thought that was you.
198
00:13:50,779 --> 00:13:51,989
Hello, missus.
199
00:13:52,281 --> 00:13:54,575
Isn't it ridiculous coming
all the way up here?
200
00:13:54,658 --> 00:13:55,868
But they really are the best.
201
00:13:55,951 --> 00:13:58,037
Then why can't they get these stains out?
202
00:13:58,120 --> 00:14:00,247
I mean, can you talk to
these people or something?
203
00:14:00,331 --> 00:14:01,498
I'm not getting anywhere.
204
00:14:01,582 --> 00:14:02,917
What are those?
205
00:14:03,709 --> 00:14:06,212
Well, it's cranberryjuice. Cranapple.
206
00:14:06,295 --> 00:14:07,713
Really?
207
00:14:07,796 --> 00:14:09,506
Listen, if you could talk to them,
208
00:14:09,590 --> 00:14:11,467
I would really appreciate it.
I'm really late.
209
00:14:11,550 --> 00:14:13,719
I have a lunch appointment
at Hubert's in 15 minutes.
210
00:14:13,802 --> 00:14:15,304
Hubert's? That moved uptown, right?
211
00:14:15,387 --> 00:14:17,473
Well, oh, boy, listen, I've gotta go.
212
00:14:17,556 --> 00:14:18,432
Thank you, Victoria.
213
00:14:18,515 --> 00:14:20,517
Maybe we could do lunch one day next week?
214
00:14:20,601 --> 00:14:22,436
I don't know, Victoria.
I'm at work all the time.
215
00:14:22,519 --> 00:14:24,271
What about a Saturday?
216
00:14:25,356 --> 00:14:26,732
- Next Saturday?
- Sure.
217
00:14:26,815 --> 00:14:28,817
Can't, I'm afraid.
I have a matinee of Les Mis.
218
00:14:28,901 --> 00:14:29,985
I really got to go...
219
00:14:30,069 --> 00:14:31,612
I'll... Christ. I'll call you.
220
00:14:31,695 --> 00:14:33,364
Okay. Do.
221
00:14:34,031 --> 00:14:36,325
Listen, you're dating Luis.
He's in Arizona.
222
00:14:36,408 --> 00:14:38,327
You're fucking me,
and we haven't made plans.
223
00:14:38,410 --> 00:14:39,995
What could you possibly be up to tonight?
224
00:14:40,079 --> 00:14:41,538
Stop it. I'm...
225
00:14:41,622 --> 00:14:42,998
On a lot of lithium?
226
00:14:43,082 --> 00:14:44,708
Waiting for Luis to call me.
227
00:14:44,792 --> 00:14:46,335
He said he'd call tonight.
228
00:14:46,669 --> 00:14:47,878
Pumpkin...
229
00:14:48,379 --> 00:14:49,964
Pumpkin, you're dating an asshole.
230
00:14:51,298 --> 00:14:53,926
Pumpkin, you're dating
the biggest dickweed in New York.
231
00:14:54,510 --> 00:14:57,680
Pumpkin, you're dating a tumbling,
tumbling dickweed.
232
00:14:58,138 --> 00:15:01,308
Patrick, stop calling me pumpkin, okay?
233
00:15:01,725 --> 00:15:03,310
I have to go.
234
00:15:03,602 --> 00:15:04,770
Courtney!
235
00:15:05,271 --> 00:15:07,106
- Dinner.
- I can't!
236
00:15:07,189 --> 00:15:08,607
I'm thinking Dorsia.
237
00:15:11,402 --> 00:15:12,820
Dorsia's nice.
238
00:15:12,903 --> 00:15:14,822
Wear something fabulous.
239
00:15:28,127 --> 00:15:29,086
Dorsia.
240
00:15:29,169 --> 00:15:31,297
Yes, I know it's a little late,
241
00:15:31,380 --> 00:15:33,674
but is it possible
to reserve a table for two
242
00:15:33,757 --> 00:15:35,843
at 8:00 or 8:30, perhaps?
243
00:15:53,319 --> 00:15:56,739
A facial at Elizabeth Arden,
which was really relaxing,
244
00:15:58,240 --> 00:16:00,451
and then to the Pottery Barn,
245
00:16:00,826 --> 00:16:05,205
where I got this little
silver muffin dish.
246
00:16:05,831 --> 00:16:06,832
Is that Donald Trump's car?
247
00:16:06,915 --> 00:16:08,917
God, Patrick, shut up.
248
00:16:09,001 --> 00:16:10,878
You know, Courtney,
you should take some more lithium
249
00:16:10,961 --> 00:16:13,714
or have a Diet Coke. Some caffeine
might get you out of this slump.
250
00:16:14,798 --> 00:16:16,717
I just want a child.
251
00:16:17,926 --> 00:16:19,386
Just two...
252
00:16:19,970 --> 00:16:21,680
perfect...
253
00:16:22,723 --> 00:16:24,308
children.
254
00:16:29,021 --> 00:16:30,689
Are we here?
255
00:16:30,773 --> 00:16:32,107
Yeah.
256
00:16:39,406 --> 00:16:41,158
This is Dorsia?
257
00:16:41,533 --> 00:16:42,743
Yes, dear.
258
00:16:43,035 --> 00:16:45,746
Courtney, you're gonna have
the peanut butter soup
259
00:16:45,829 --> 00:16:48,082
with smoked duck and mashed squash.
260
00:16:48,457 --> 00:16:52,211
New York Matinee called it
"A playful, but mysterious little dish."
261
00:16:52,294 --> 00:16:53,670
You'll love it.
262
00:16:53,754 --> 00:16:56,548
And then the red snapper
with violets and pine nuts.
263
00:16:56,799 --> 00:16:58,384
I think that'll follow nicely.
264
00:17:01,011 --> 00:17:02,638
Thanks, Patrick.
265
00:17:08,769 --> 00:17:11,063
Patrick, thanks so much
for looking after Courtney.
266
00:17:11,730 --> 00:17:13,816
Dorsia, how impressive.
267
00:17:14,274 --> 00:17:16,276
How on earth did you get
a reservation there?
268
00:17:16,360 --> 00:17:17,736
Lucky, I guess.
269
00:17:19,279 --> 00:17:20,823
That's a wonderful suit.
270
00:17:20,906 --> 00:17:22,825
Don't tell me, don't tell me,
let me guess.
271
00:17:24,660 --> 00:17:26,453
Valentino couture.
272
00:17:28,622 --> 00:17:29,873
It looks so soft.
273
00:17:30,165 --> 00:17:32,292
Your compliment was sufficient, Luis.
274
00:17:33,669 --> 00:17:36,171
Hello, Halberstram. Nice tie.
275
00:17:37,131 --> 00:17:38,590
How the hell are ya?
276
00:17:38,674 --> 00:17:42,010
Allen has mistaken me for this
dickhead Marcus Halberstram.
277
00:17:42,094 --> 00:17:44,930
It seems logical because Marcus
also works at P&P, and in fact,
278
00:17:45,013 --> 00:17:46,849
does the same exact thing I do.
279
00:17:46,932 --> 00:17:49,435
He also has a penchant for Valentino suits
280
00:17:49,518 --> 00:17:51,228
and Oliver Peoples glasses.
281
00:17:51,311 --> 00:17:53,105
Marcus and I even go to the same barber,
282
00:17:53,188 --> 00:17:55,190
although I have a slightly better haircut.
283
00:17:55,274 --> 00:17:57,151
So how's the ransom account going, Marcus?
284
00:17:57,234 --> 00:17:58,944
- It's all right.
- Really?
285
00:17:59,027 --> 00:18:00,612
That's interesting. It's not,
286
00:18:00,696 --> 00:18:02,573
- it's not great.
- Well, you know.
287
00:18:02,656 --> 00:18:05,117
So how's Cecilia? She's a great girl.
288
00:18:05,200 --> 00:18:06,952
Yeah. I'm very lucky.
289
00:18:07,494 --> 00:18:08,495
Hey, Allen!
290
00:18:08,579 --> 00:18:10,414
Congratulations on the Fisher account.
291
00:18:10,497 --> 00:18:11,582
Thank you, Baxter.
292
00:18:11,665 --> 00:18:13,625
Listen, Paul. Squash?
293
00:18:17,588 --> 00:18:18,922
Call me.
294
00:18:20,340 --> 00:18:22,426
- How about Friday?
- No can do.
295
00:18:22,718 --> 00:18:25,220
I got an 8:30 res at Dorsia.
296
00:18:25,304 --> 00:18:28,182
Great sea urchin ceviche.
297
00:18:29,057 --> 00:18:31,560
Dorsia on a Friday night?
How'd he swing that?
298
00:18:31,810 --> 00:18:33,228
I think he's lying.
299
00:18:36,148 --> 00:18:37,357
Is that a gram?
300
00:18:38,400 --> 00:18:40,736
New card. What do you think?
301
00:18:43,363 --> 00:18:44,698
Very nice.
302
00:18:45,282 --> 00:18:46,408
Look at that.
303
00:18:46,492 --> 00:18:48,410
Picked them up from
the printer's yesterday.
304
00:18:48,494 --> 00:18:50,287
- Good coloring.
- That's bone.
305
00:18:50,829 --> 00:18:53,207
And the lettering is something
called Silian Rail.
306
00:18:53,290 --> 00:18:55,459
It's very cool, Bateman,
but that's nothing.
307
00:18:55,709 --> 00:18:57,419
Look at this.
308
00:18:57,503 --> 00:18:59,296
That is really nice.
309
00:18:59,379 --> 00:19:01,548
Eggshell with Romalian type.
310
00:19:02,591 --> 00:19:03,592
What do you think?
311
00:19:04,968 --> 00:19:06,178
Nice.
312
00:19:06,261 --> 00:19:08,847
Jesus. That is really super.
313
00:19:08,931 --> 00:19:10,849
How did a nitwit like you get so tasteful?
314
00:19:11,683 --> 00:19:15,687
I can't believe that Bryce
prefers Van Patten's card to mine.
315
00:19:15,771 --> 00:19:17,231
But wait.
316
00:19:17,523 --> 00:19:19,358
You ain't seen nothing yet.
317
00:19:21,068 --> 00:19:23,737
Raised lettering, pale nimbus,
318
00:19:24,446 --> 00:19:25,656
white.
319
00:19:26,740 --> 00:19:28,242
Impressive.
320
00:19:28,325 --> 00:19:29,326
Very nice.
321
00:19:31,954 --> 00:19:33,497
Let's see Paul Allen's card.
322
00:19:47,928 --> 00:19:50,180
Look at that subtle off-white coloring.
323
00:19:50,847 --> 00:19:52,516
The tasteful thickness of it.
324
00:19:53,058 --> 00:19:54,309
Oh, my God,
325
00:19:54,601 --> 00:19:56,270
it even has a watermark.
326
00:20:00,857 --> 00:20:02,901
Is something wrong, Patrick?
327
00:20:03,819 --> 00:20:04,778
You're sweating.
328
00:20:33,724 --> 00:20:34,850
Hello.
329
00:20:36,018 --> 00:20:38,979
Pat Bateman. You want some money?
330
00:20:39,730 --> 00:20:41,189
Some food?
331
00:20:43,692 --> 00:20:44,693
This what you need?
332
00:20:44,776 --> 00:20:46,111
I'm hungry-
333
00:20:46,194 --> 00:20:47,779
Yeah. Cold out, too, isn't it?
334
00:20:52,409 --> 00:20:53,660
Why don't you get a job?
335
00:20:53,744 --> 00:20:55,871
If you're so hungry,
why don't you get a job?
336
00:20:55,954 --> 00:20:57,331
I lost my job.
337
00:20:58,165 --> 00:21:00,000
Why? You drinking?
338
00:21:00,792 --> 00:21:02,294
Is that why you lost it?
339
00:21:02,753 --> 00:21:04,212
Insider trading?
340
00:21:05,213 --> 00:21:06,048
Just joking.
341
00:21:06,131 --> 00:21:08,133
Listen, what's your name?
342
00:21:08,216 --> 00:21:09,384
Al.
343
00:21:09,468 --> 00:21:10,761
Speak up. Come on.
344
00:21:10,844 --> 00:21:13,597
- Al.
- Get a goddamn job, Al.
345
00:21:13,680 --> 00:21:15,682
You got a negative attitude.
346
00:21:15,766 --> 00:21:17,184
That's what's stopping you.
347
00:21:17,267 --> 00:21:18,769
You gotta get your act together.
348
00:21:18,852 --> 00:21:20,145
I'll help you.
349
00:21:20,812 --> 00:21:22,648
You are so kind, mister.
350
00:21:22,731 --> 00:21:24,816
You're kind. You're a kind man.
351
00:21:24,900 --> 00:21:26,068
- It's okay.
- I can tell.
352
00:21:26,151 --> 00:21:28,362
Please, you gotta tell me what to do.
353
00:21:28,445 --> 00:21:31,823
You gotta help me.
I'm so cold, I'm hungry.
354
00:21:33,825 --> 00:21:35,494
You know how bad you smell?
355
00:21:35,827 --> 00:21:38,121
You reek of shit. Do you know that?
356
00:21:39,331 --> 00:21:40,540
Al...
357
00:21:42,000 --> 00:21:43,460
I'm sorry.
358
00:21:43,543 --> 00:21:45,087
It's just that...
359
00:21:45,170 --> 00:21:46,380
I don't know.
360
00:21:48,632 --> 00:21:50,467
I don't have anything in common with you.
361
00:21:59,059 --> 00:22:01,520
Thank you, mister. Thank you.
362
00:22:03,397 --> 00:22:04,981
I'm cold out here.
363
00:22:05,065 --> 00:22:06,608
You know what a fucking loser you are?
364
00:22:06,692 --> 00:22:07,943
What?
365
00:22:32,134 --> 00:22:34,428
What beautiful skin you have, Mr. Bateman.
366
00:22:35,512 --> 00:22:38,014
So fine, so smooth.
367
00:22:46,022 --> 00:22:48,567
I have all the characteristics
of a human being:
368
00:22:48,984 --> 00:22:51,570
flesh, blood, skin, hair,
369
00:22:52,320 --> 00:22:55,115
but not a single clear
identifiable emotion
370
00:22:55,824 --> 00:22:58,201
except for greed and disgust.
371
00:22:59,828 --> 00:23:02,205
Something horrible
is happening inside of me,
372
00:23:02,289 --> 00:23:03,832
and I don't know why.
373
00:23:05,292 --> 00:23:08,462
My nightly blood lust
has overflowed into my days.
374
00:23:09,171 --> 00:23:12,132
I feel lethal, on the verge of frenzy.
375
00:23:12,716 --> 00:23:15,343
I think my mask of sanity
is about to slip.
376
00:23:28,190 --> 00:23:30,609
Hey, McCoy, what do you say?
377
00:23:31,485 --> 00:23:33,528
Hey, Hamilton,
have a holly, jolly Christmas.
378
00:23:33,612 --> 00:23:35,655
Is Allen still handling
the Fisher account?
379
00:23:36,198 --> 00:23:37,657
Of course. Who else?
380
00:23:38,033 --> 00:23:40,452
Mistletoe alert. Merry X-mas, Patrick.
381
00:23:41,369 --> 00:23:42,496
Merry X-mas, Harry.
382
00:23:43,288 --> 00:23:45,123
- Merry Christmas.
- You're late, honey.
383
00:23:45,207 --> 00:23:46,625
- No, I'm not late.
- Yes, you are.
384
00:23:46,708 --> 00:23:49,252
I've been here the entire time,
you just didn't see me.
385
00:23:49,336 --> 00:23:50,796
Say hello to Snowball.
386
00:23:50,879 --> 00:23:53,673
Snowball says, "Merry Christmas, Patrick."
387
00:23:54,007 --> 00:23:55,091
What is it?
388
00:23:55,175 --> 00:23:57,093
It's a baby piggy-wiggy, isn't it?
389
00:23:57,177 --> 00:23:59,429
It's a Vietnamese potbellied pig.
390
00:23:59,513 --> 00:24:02,098
They make darling pets. Don't you?
391
00:24:02,516 --> 00:24:03,600
Don't you?
392
00:24:04,643 --> 00:24:06,061
Stop scowling, Patrick.
393
00:24:06,144 --> 00:24:07,521
You're such a Grinch.
394
00:24:07,604 --> 00:24:09,648
What does Mr. Grinch want for Christmas?
395
00:24:09,731 --> 00:24:11,399
And don't say breast implants again.
396
00:24:14,611 --> 00:24:17,531
- Allen.
- Marcus! Merry Christmas.
397
00:24:17,614 --> 00:24:19,783
How you been? Workaholic, I suppose?
398
00:24:19,866 --> 00:24:21,326
I haven't seen you in a while.
399
00:24:21,952 --> 00:24:23,245
Hey, Hamilton!
400
00:24:23,328 --> 00:24:25,163
We're going to Nell's. Limo's out front.
401
00:24:25,747 --> 00:24:27,123
We should have dinner.
402
00:24:27,207 --> 00:24:28,875
Maybe you could bring...
403
00:24:29,209 --> 00:24:31,378
- Cecilia?
- Yes, Cecilia!
404
00:24:31,461 --> 00:24:33,839
Cecilia would adore it.
405
00:24:34,089 --> 00:24:35,757
Well, then let's do it, Marcus.
406
00:24:36,258 --> 00:24:37,968
- Great party.
- Thanks.
407
00:24:38,635 --> 00:24:40,345
Patrick, why is he calling you Marcus?
408
00:24:41,513 --> 00:24:43,181
Mistletoe alert.
409
00:24:51,773 --> 00:24:53,817
Marcus Halberstram for two at 7:00.
410
00:24:56,236 --> 00:24:57,904
No, I want to know.
411
00:24:57,988 --> 00:25:00,156
Okay, I came here for
the cilantro crawfish gumbo,
412
00:25:00,240 --> 00:25:03,118
which is, after all, the only
excuse one could have for being
413
00:25:03,201 --> 00:25:04,494
in this restaurant which is,
414
00:25:04,578 --> 00:25:06,288
by the way, almost completely empty.
415
00:25:06,371 --> 00:25:09,165
- I'm very sorry, sir.
- J&B straight, and a Corona.
416
00:25:09,457 --> 00:25:11,960
- Would you like to hear...
- Double Absolut martini.
417
00:25:12,377 --> 00:25:13,628
Yes, sir.
418
00:25:13,712 --> 00:25:15,130
Would you like to hear the specials?
419
00:25:15,213 --> 00:25:17,048
Not if you want to keep your spleen.
420
00:25:20,552 --> 00:25:23,263
This is a real
beehive of activity, Halberstram.
421
00:25:23,346 --> 00:25:25,515
This place is hot. Very hot.
422
00:25:25,599 --> 00:25:29,686
Listen, the mud soup and charcoal arugula
are outrageous here.
423
00:25:29,769 --> 00:25:31,104
Yeah, well, you're late.
424
00:25:31,187 --> 00:25:33,732
Hey, I'm a child of divorce.
Give me a break.
425
00:25:35,358 --> 00:25:38,111
I see they've omitted
the pork loin with lime Jell-O.
426
00:25:38,194 --> 00:25:39,696
We should've gone to Dorsia.
427
00:25:39,988 --> 00:25:41,698
I could have gotten us a table.
428
00:25:41,781 --> 00:25:43,074
Nobody goes there anymore.
429
00:25:45,243 --> 00:25:47,203
Is that Ivana Trump?
430
00:25:48,246 --> 00:25:49,831
Jeez, Patrick...
431
00:25:49,915 --> 00:25:50,999
I mean, Marcus...
432
00:25:51,082 --> 00:25:52,500
What are you thinking?
433
00:25:52,584 --> 00:25:54,794
Why would Ivana be at Texarkana?
434
00:25:56,004 --> 00:25:56,963
So,
435
00:25:57,047 --> 00:25:59,883
wasn't Rothschild originally
handling the Fisher account?
436
00:25:59,966 --> 00:26:01,092
How'd you get it?
437
00:26:01,176 --> 00:26:03,803
Well, I could tell you that, Halberstram,
438
00:26:04,721 --> 00:26:06,306
but then I'd have to kill you.
439
00:26:14,356 --> 00:26:15,857
I like to dissect girls.
440
00:26:16,149 --> 00:26:17,776
Did you know I'm utterly insane?
441
00:26:20,445 --> 00:26:22,989
Great tan, Marcus. Really impressive.
442
00:26:23,073 --> 00:26:24,866
- Where do you tan?
- Salon.
443
00:26:24,950 --> 00:26:27,285
I've got a tanning bed at home.
You should look into it.
444
00:26:28,161 --> 00:26:29,287
And...
445
00:26:29,371 --> 00:26:31,498
Cecilia... how is she?
446
00:26:31,873 --> 00:26:32,958
Where is she tonight?
447
00:26:33,041 --> 00:26:34,376
Cecilia is...
448
00:26:34,459 --> 00:26:35,669
Well, you know Cecilia.
449
00:26:35,752 --> 00:26:37,796
I think she's having dinner with
450
00:26:38,088 --> 00:26:39,297
Evelyn Williams.
451
00:26:39,381 --> 00:26:40,382
Evelyn.
452
00:26:41,091 --> 00:26:42,092
Great ass.
453
00:26:42,175 --> 00:26:45,011
Goes out with that loser Patrick Bateman.
What a dork.
454
00:26:46,846 --> 00:26:48,306
Another martini, Paul?
455
00:26:54,521 --> 00:26:56,106
You like Huey Lewis and the News?
456
00:26:56,356 --> 00:26:58,316
They're okay.
457
00:27:00,443 --> 00:27:04,197
Their early work was
a little too new wave for my taste.
458
00:27:04,656 --> 00:27:06,992
But when Sports came out in '83,
459
00:27:07,325 --> 00:27:09,160
I think they really came into their own,
460
00:27:09,244 --> 00:27:10,578
commercially and artistically.
461
00:27:13,748 --> 00:27:16,126
The whole album has a clear, crisp sound,
462
00:27:16,418 --> 00:27:19,087
and a new sheen of
consummate professionalism
463
00:27:19,170 --> 00:27:21,631
that really gives the songs a big boost.
464
00:27:31,766 --> 00:27:34,144
He's been compared to Elvis Costello,
465
00:27:34,227 --> 00:27:36,021
but I think Huey has a far more bitter,
466
00:27:36,104 --> 00:27:37,814
cynical sense of humor.
467
00:27:39,024 --> 00:27:40,942
- Hey, Halberstram.
- Yes, Allen?
468
00:27:41,026 --> 00:27:43,653
Why are there copies of
the Style section all over the place?
469
00:27:43,737 --> 00:27:45,822
Do you... Do you have a dog?
470
00:27:45,905 --> 00:27:47,949
A little chow or something?
471
00:27:48,908 --> 00:27:50,243
No, Allen.
472
00:27:50,326 --> 00:27:51,578
Is that a raincoat?
473
00:27:51,661 --> 00:27:52,871
Yes, it is.
474
00:27:54,456 --> 00:27:56,833
In '87, Huey released this,
475
00:27:56,916 --> 00:27:58,752
Forel, their most accomplished album.
476
00:27:58,835 --> 00:28:02,213
I think their undisputed masterpiece
is "Hip To Be Square."
477
00:28:02,297 --> 00:28:03,548
The song's so catchy.
478
00:28:03,631 --> 00:28:05,717
Most people probably
don't listen to the lyrics.
479
00:28:05,800 --> 00:28:06,885
But they should,
480
00:28:06,968 --> 00:28:09,345
because it's not just about
the pleasures of conformity
481
00:28:09,429 --> 00:28:10,847
and the importance of trends.
482
00:28:10,930 --> 00:28:14,017
It's also a personal statement
about the band itself.
483
00:28:14,517 --> 00:28:15,518
Hey, Paul!
484
00:28:21,232 --> 00:28:23,651
Try getting a reservation at Dorsia now,
485
00:28:23,735 --> 00:28:25,945
you fucking stupid bastard!
486
00:28:29,074 --> 00:28:31,618
You fucking bastard!
487
00:29:29,843 --> 00:29:32,637
He was completely naked
and he was standing
488
00:29:32,720 --> 00:29:35,306
on the table, with no clothes on...
489
00:29:36,891 --> 00:29:38,434
Patrick? Patrick!
490
00:29:39,769 --> 00:29:41,062
Is that you?
491
00:29:41,146 --> 00:29:44,357
No, Luis, it's not me. You're mistaken.
492
00:29:44,440 --> 00:29:46,609
This is my very good friend,
Patrick Bateman.
493
00:29:46,901 --> 00:29:48,319
Where are you going?
494
00:29:48,403 --> 00:29:49,487
We're going to Nell's.
495
00:29:49,571 --> 00:29:50,864
Gwendolyn's father is buying it.
496
00:29:55,160 --> 00:29:57,162
Where did you get that overnight bag?
497
00:29:59,205 --> 00:30:00,832
Jean Paul Gaultier.
498
00:30:13,178 --> 00:30:16,764
When I get to Paul Allen's place,
I use the keys I took from his pocket
499
00:30:16,848 --> 00:30:18,308
before disposing of the body.
500
00:30:19,142 --> 00:30:21,519
There is a moment of sheer panic
501
00:30:22,187 --> 00:30:25,064
when I realize that Paul's apartment
overlooks the park
502
00:30:26,608 --> 00:30:28,693
and it's obviously
more expensive than mine.
503
00:30:32,488 --> 00:30:35,241
I calm myself and move into the bedroom,
504
00:30:35,325 --> 00:30:38,036
where I find his suitcase
and start to pack.
505
00:30:39,245 --> 00:30:41,080
It's time for Paul to take a little trip.
506
00:30:44,292 --> 00:30:45,793
Where to send the bastard?
507
00:30:46,586 --> 00:30:48,087
Dallas?
508
00:30:48,171 --> 00:30:50,298
Paris? Singapore?
509
00:30:51,216 --> 00:30:53,384
London. I'll send the ass to London.
510
00:31:01,684 --> 00:31:02,852
Hi, this is Paul.
511
00:31:02,936 --> 00:31:04,812
I've been called away
to London for a few days.
512
00:31:04,896 --> 00:31:06,898
Meredith, I'll call you when I get back.
513
00:31:06,981 --> 00:31:08,483
Hasta la vista, baby.
514
00:31:33,925 --> 00:31:35,009
What is it?
515
00:31:36,094 --> 00:31:37,512
Patrick?
516
00:31:37,762 --> 00:31:39,347
Yes, Jean?
517
00:31:39,722 --> 00:31:41,808
There's a Mr. Donald Kimball
here to see you.
518
00:31:41,891 --> 00:31:43,017
Who?
519
00:31:43,101 --> 00:31:45,019
Detective Donald Kimball.
520
00:31:49,399 --> 00:31:50,733
Tell him I'm at lunch.
521
00:31:51,943 --> 00:31:55,280
Patrick, it's only 10:30.
I think he knows you're here.
522
00:31:56,072 --> 00:31:57,615
Send him in, I guess.
523
00:32:04,372 --> 00:32:08,042
Now, John, you've gotta wear clothes
in proportion to your physique.
524
00:32:08,501 --> 00:32:10,503
There are definite dos and don'ts,
good buddy,
525
00:32:10,586 --> 00:32:12,046
of wearing a bold-striped shirt.
526
00:32:12,130 --> 00:32:14,924
A bold-striped shirt
calls for solid-colored
527
00:32:15,008 --> 00:32:17,343
or discreetly patterned suits and ties.
528
00:32:17,427 --> 00:32:20,430
Yes, always tip the stylist 15%.
529
00:32:21,431 --> 00:32:24,350
Listen, John, I've got to go.
T. Boone Pickens just walked in.
530
00:32:24,809 --> 00:32:26,352
Just joking.
531
00:32:26,436 --> 00:32:28,438
No, don't tip the owner of the salon.
532
00:32:29,522 --> 00:32:31,024
Okay, John? Right.
533
00:32:31,399 --> 00:32:32,525
Got it.
534
00:32:33,776 --> 00:32:34,777
Sorry about that.
535
00:32:34,861 --> 00:32:37,322
No, I'm sorry.
I should've made an appointment.
536
00:32:37,530 --> 00:32:39,365
Was that anything important?
537
00:32:39,449 --> 00:32:42,243
That? Just mulling over business problems,
538
00:32:42,327 --> 00:32:45,079
examining opportunities,
exchanging rumors,
539
00:32:46,080 --> 00:32:47,123
spreading gossip-
540
00:32:48,624 --> 00:32:50,835
Hi. I'm Donald Kimball.
541
00:32:51,669 --> 00:32:53,963
Hi, Pat Bateman. Nice to meet you.
542
00:32:54,047 --> 00:32:55,631
Sorry to barge in on you like this.
543
00:32:55,715 --> 00:32:57,800
I know how busy you guys can get.
544
00:33:00,303 --> 00:33:02,138
So, what's the...
545
00:33:03,639 --> 00:33:04,932
topic of discussion?
546
00:33:05,016 --> 00:33:06,934
I've been hired by Meredith Powell
547
00:33:07,769 --> 00:33:10,271
to investigate the disappearance
of Paul Allen.
548
00:33:12,023 --> 00:33:13,524
I see.
549
00:33:13,608 --> 00:33:14,817
Paul's disappearance, yeah.
550
00:33:14,901 --> 00:33:16,569
So it's nothing that official.
551
00:33:16,652 --> 00:33:18,488
I just have some basic questions
about Paul Allen,
552
00:33:18,571 --> 00:33:19,906
- about yourself...
- Coffee?
553
00:33:19,989 --> 00:33:21,157
No, I'm okay.
554
00:33:21,240 --> 00:33:23,159
- Apollinaris?
- No, I'm okay.
555
00:33:25,370 --> 00:33:26,579
Can you bring Mr...
556
00:33:26,829 --> 00:33:28,915
- Kimball.
- Mr. Kimball a bottle of Apollin...
557
00:33:28,998 --> 00:33:30,583
- No, really, I'm okay.
- It's no problem.
558
00:33:34,045 --> 00:33:35,922
So, what's the topic of discussion?
559
00:33:36,005 --> 00:33:39,008
The disappearance of Paul Allen.
560
00:33:39,092 --> 00:33:40,468
Right.
561
00:33:40,551 --> 00:33:42,720
Well, I haven't...
562
00:33:44,222 --> 00:33:47,725
I haven't heard anything about
the disappearance or anything,
563
00:33:47,809 --> 00:33:50,019
not on Page Six, at least.
564
00:33:50,395 --> 00:33:52,230
I think his family wants this kept quiet.
565
00:33:52,313 --> 00:33:53,689
Understandable. Lime?
566
00:33:53,773 --> 00:33:55,817
No, no, really, I'm okay.
567
00:33:55,900 --> 00:33:57,402
You sure? I can always get you a lime.
568
00:33:57,485 --> 00:34:00,905
Just some preliminary questions
that I need for my own files, okay?
569
00:34:00,988 --> 00:34:02,281
Shoot
570
00:34:02,782 --> 00:34:05,159
- How old are you?
- Twenty-seven.
571
00:34:05,868 --> 00:34:07,161
Where did you go to school?
572
00:34:07,245 --> 00:34:09,080
Harvard, then Harvard Business School.
573
00:34:09,163 --> 00:34:10,164
Your address?
574
00:34:10,248 --> 00:34:12,542
The American Gardens building,
West 81st Street.
575
00:34:13,042 --> 00:34:14,544
Nice. Very nice.
576
00:34:14,794 --> 00:34:15,837
Thanks.
577
00:34:16,170 --> 00:34:18,339
What can you tell me about Paul Allen?
578
00:34:18,423 --> 00:34:19,841
I'm at a loss.
579
00:34:19,924 --> 00:34:21,968
He was part of that whole Yale thing.
580
00:34:22,051 --> 00:34:24,053
- "Yale thing"?
- Yeah, Yale thing.
581
00:34:24,137 --> 00:34:25,721
What do you mean, "Yale thing"?
582
00:34:25,805 --> 00:34:29,767
Well, I think for one that
he was probably a closet homosexual
583
00:34:29,851 --> 00:34:31,436
who did a lot of cocaine.
584
00:34:32,103 --> 00:34:33,354
That "Yale thing."
585
00:34:34,439 --> 00:34:35,857
What kind of man was he?
586
00:34:35,940 --> 00:34:38,192
Besides the information
you've just given me.
587
00:34:38,276 --> 00:34:40,027
I hope I'm not being cross-examined here.
588
00:34:40,111 --> 00:34:41,404
Do you feel like that?
589
00:34:41,904 --> 00:34:43,322
No, not really.
590
00:34:45,199 --> 00:34:46,617
Where did Paul hang out?
591
00:34:47,201 --> 00:34:49,162
- Hang out?
- Yeah, you know, hang out.
592
00:34:49,245 --> 00:34:50,955
Let me think.
593
00:34:51,038 --> 00:34:53,416
The Newport, Harry's,
594
00:34:53,499 --> 00:34:55,793
Flutie's, lndochine,
595
00:34:55,877 --> 00:34:57,462
Nell's, the Cornell Club,
596
00:34:57,545 --> 00:34:58,838
the New York Yacht Club.
597
00:34:58,921 --> 00:34:59,922
He had a yacht?
598
00:35:00,006 --> 00:35:01,424
No, he just hung out there.
599
00:35:01,507 --> 00:35:03,468
And where did he go to school?
600
00:35:05,428 --> 00:35:06,512
Don't you know this?
601
00:35:06,596 --> 00:35:08,389
I just wanted to know if you know.
602
00:35:12,727 --> 00:35:15,688
Before Yale, if I remember correctly,
Saint Paul's.
603
00:35:15,771 --> 00:35:17,690
Listen, I just...
604
00:35:17,773 --> 00:35:19,192
I just want to help.
605
00:35:20,776 --> 00:35:21,944
I understand.
606
00:35:24,864 --> 00:35:26,282
Do you have any witnesses or fingerprints?
607
00:35:26,365 --> 00:35:29,285
Well, there's a message
on his answering machine
608
00:35:29,368 --> 00:35:30,495
that says he went to London.
609
00:35:30,578 --> 00:35:31,621
Maybe he did, huh?
610
00:35:31,704 --> 00:35:34,373
- His girlfriend doesn't think so.
- But has anyone seen him in London?
611
00:35:34,457 --> 00:35:35,917
Actually, yes,
612
00:35:36,375 --> 00:35:38,669
but I've had a hard time getting
actual verification.
613
00:35:38,753 --> 00:35:42,423
A Stephen Hughes said
he saw him at a restaurant there.
614
00:35:42,507 --> 00:35:44,050
But I checked it out, and what happened is
615
00:35:44,133 --> 00:35:46,469
he mistook a Herbert Ainsworth for Paul,
so...
616
00:35:47,011 --> 00:35:48,471
Had his apartment been burglarized?
617
00:35:48,554 --> 00:35:50,139
No, actually, it hadn't.
618
00:35:50,848 --> 00:35:53,935
Toiletries were missing, a suit was gone,
so was some luggage. That's it.
619
00:35:54,018 --> 00:35:56,437
I mean, no one's dealing with
the homicide squad yet or anything, right?
620
00:35:56,521 --> 00:35:58,439
No, not yet. As I said, we're not sure.
621
00:35:58,940 --> 00:36:01,150
Basically,
no one's seen or heard anything.
622
00:36:01,859 --> 00:36:03,152
So typical, isn't it?
623
00:36:03,236 --> 00:36:04,362
It's just strange.
624
00:36:04,779 --> 00:36:06,697
One day someone's walking around,
625
00:36:06,781 --> 00:36:09,492
going to work, alive, and then...
626
00:36:09,575 --> 00:36:10,618
Nothing.
627
00:36:12,036 --> 00:36:13,496
People just disappear.
628
00:36:14,080 --> 00:36:17,667
The Earth just opens up and swallows them.
629
00:36:18,960 --> 00:36:20,336
Eerie.
630
00:36:20,419 --> 00:36:21,796
Really eerie.
631
00:36:27,718 --> 00:36:29,845
Listen, you'll have to excuse me.
632
00:36:29,929 --> 00:36:33,641
I have a lunch meeting with Cliff Huxtable
at the Four Seasons in 20 minutes.
633
00:36:34,392 --> 00:36:36,143
The Four Seasons?
634
00:36:36,227 --> 00:36:37,853
Isn't that a little far uptown?
635
00:36:37,937 --> 00:36:39,647
I mean, aren't you going to be late?
636
00:36:40,314 --> 00:36:41,566
No, there's one down here.
637
00:36:41,983 --> 00:36:44,318
- Really? I didn't know that.
- Yes. It's very good.
638
00:36:44,402 --> 00:36:45,570
Listen,
639
00:36:45,653 --> 00:36:48,322
if anything else occurs to you,
any information...
640
00:36:48,406 --> 00:36:50,157
Absolutely. I'm 100% with you.
641
00:36:50,241 --> 00:36:51,951
Great, and...
642
00:36:52,577 --> 00:36:54,787
thanks for your time, Mr. Bateman.
643
00:36:58,791 --> 00:37:00,167
- Bye-bye.
- Goodbye.
644
00:38:00,519 --> 00:38:02,188
I haven't seen you around here.
645
00:38:02,271 --> 00:38:03,648
You just haven't been looking.
646
00:38:03,731 --> 00:38:05,441
Would you like to see my apartment?
647
00:38:06,692 --> 00:38:08,194
I'm not supposed to.
648
00:38:10,279 --> 00:38:12,239
Do you want to come to
my apartment or not?
649
00:38:14,158 --> 00:38:17,745
I'm not supposed to,
but I can make an exception.
650
00:38:21,123 --> 00:38:22,375
Do you take a credit card?
651
00:38:23,584 --> 00:38:24,669
I'm joking.
652
00:38:24,752 --> 00:38:26,128
Come on, get in.
653
00:38:37,306 --> 00:38:39,767
I'd like a girl, early 20s, blonde,
654
00:38:40,601 --> 00:38:42,812
who does couples. Couples.
655
00:38:42,895 --> 00:38:45,773
And I really can't stress blonde enough.
656
00:38:46,023 --> 00:38:47,358
Blonde.
657
00:38:50,403 --> 00:38:51,904
I'm Paul.
658
00:38:51,987 --> 00:38:53,698
My name's Paul Allen.
659
00:38:53,781 --> 00:38:54,907
You got that?
660
00:38:55,908 --> 00:38:57,284
You're Christie.
661
00:38:57,368 --> 00:38:59,495
You're to respond only to Christie.
662
00:38:59,787 --> 00:39:00,996
Is that clear?
663
00:39:11,424 --> 00:39:13,467
That's a very fine Chardonnay
you're drinking.
664
00:39:14,427 --> 00:39:16,303
I want you to clean your vagina.
665
00:39:24,854 --> 00:39:25,855
No.
666
00:39:25,938 --> 00:39:27,356
From behind.
667
00:39:27,440 --> 00:39:28,733
Get on your knees.
668
00:39:29,024 --> 00:39:31,068
You have a very nice body.
669
00:39:43,831 --> 00:39:45,458
Thank you. Send her up.
670
00:39:49,253 --> 00:39:51,839
Christie, get out and dry off,
671
00:39:52,298 --> 00:39:53,507
choose a robe,
672
00:39:53,758 --> 00:39:55,217
Not the Bijan,
673
00:39:55,301 --> 00:39:59,597
and come and meet me and our guest
in the living room for drinks.
674
00:40:06,604 --> 00:40:08,355
You've arrived! How lovely.
675
00:40:08,814 --> 00:40:10,232
Let me take your coat.
676
00:40:10,775 --> 00:40:11,942
I'm Paul.
677
00:40:12,026 --> 00:40:13,277
How good of you to come.
678
00:40:18,574 --> 00:40:20,242
Not quite blonde, are you?
679
00:40:20,868 --> 00:40:22,536
More dirty blonde.
680
00:40:23,037 --> 00:40:24,705
I'm gonna call you Sabrina.
681
00:40:25,831 --> 00:40:27,208
I'm Paul Allen.
682
00:40:45,810 --> 00:40:47,061
So...
683
00:40:48,729 --> 00:40:50,564
don't you want to know what I do?
684
00:40:53,943 --> 00:40:55,277
No.
685
00:40:55,569 --> 00:40:57,154
No. Not really.
686
00:40:58,739 --> 00:41:00,241
Well,
687
00:41:00,324 --> 00:41:01,784
I work on Wall Street.
688
00:41:02,868 --> 00:41:04,620
At Pierce & Pierce.
689
00:41:04,954 --> 00:41:06,247
Have you heard of it?
690
00:41:15,714 --> 00:41:18,175
You have a really nice place here, Paul.
691
00:41:19,218 --> 00:41:20,719
How much did you pay for it?
692
00:41:21,428 --> 00:41:22,847
Well, actually,
693
00:41:22,930 --> 00:41:25,057
that's none of your business, Christie.
694
00:41:25,891 --> 00:41:27,268
But I can assure you,
695
00:41:27,351 --> 00:41:28,602
it certainly wasn't cheap.
696
00:41:29,186 --> 00:41:31,397
No. No smoking. Not in here.
697
00:41:34,275 --> 00:41:35,484
Varda truffle?
698
00:41:38,320 --> 00:41:40,531
I don't want you to get drunk, but
699
00:41:41,198 --> 00:41:43,200
that's a very fine Chardonnay
700
00:41:43,284 --> 00:41:44,702
you're not drinking.
701
00:41:52,501 --> 00:41:53,794
Do you like Phil Collins?
702
00:41:54,378 --> 00:41:56,213
I've been a big Genesis fan
703
00:41:56,297 --> 00:41:58,799
ever since the release
of their 1980 album,
704
00:41:59,675 --> 00:42:00,843
Duke.
705
00:42:01,260 --> 00:42:02,887
Before that,
706
00:42:02,970 --> 00:42:05,514
I really didn't understand
any of their work.
707
00:42:06,348 --> 00:42:08,642
It was too artsy, too intellectual.
708
00:42:09,393 --> 00:42:11,228
It was on Duke where
709
00:42:12,021 --> 00:42:14,690
Phil Collins' presence
became more apparent.
710
00:42:17,443 --> 00:42:19,069
I think Invisible Touch
711
00:42:19,737 --> 00:42:21,947
is the group's undisputed masterpiece.
712
00:42:25,034 --> 00:42:26,994
It's an epic meditation
713
00:42:27,077 --> 00:42:28,579
on intangibility.
714
00:42:31,749 --> 00:42:34,293
At the same time, it deepens and enriches
715
00:42:34,793 --> 00:42:37,004
the meaning of the preceding three albums.
716
00:42:38,213 --> 00:42:39,590
Christie,
717
00:42:40,090 --> 00:42:41,383
take off the robe.
718
00:42:42,885 --> 00:42:45,304
Listen to the brilliant ensemble playing
719
00:42:45,387 --> 00:42:47,348
of Banks, Collins, and Rutherford.
720
00:42:48,807 --> 00:42:51,685
You can practically hear every nuance
of every instrument.
721
00:42:53,020 --> 00:42:55,105
Sabrina, remove your dress.
722
00:42:55,981 --> 00:42:57,775
In terms of lyrical craftsmanship,
723
00:42:58,192 --> 00:42:59,777
sheer songwriting,
724
00:42:59,860 --> 00:43:02,154
this album hits a new peak
of professionalism.
725
00:43:03,238 --> 00:43:05,324
Sabrina, why don't you dance a little?
726
00:43:06,700 --> 00:43:08,869
Take the lyrics to "Land Of Confusion."
727
00:43:09,578 --> 00:43:12,581
In this song,
Phil Collins addresses the problems
728
00:43:12,665 --> 00:43:14,875
of abusive political authority.
729
00:43:17,252 --> 00:43:21,256
"In Too Deep" is the most moving
pop song of the 1980s,
730
00:43:22,007 --> 00:43:24,343
about monogamy and commitment.
731
00:43:25,803 --> 00:43:27,846
The song is extremely uplifting.
732
00:43:27,930 --> 00:43:29,765
Their lyrics are as positive
733
00:43:30,516 --> 00:43:32,017
and affirmative
734
00:43:32,101 --> 00:43:34,979
as anything I've heard in rock.
735
00:43:39,441 --> 00:43:40,609
Christie,
736
00:43:40,693 --> 00:43:43,445
get down on your knees
so Sabrina can see your asshole.
737
00:43:44,863 --> 00:43:46,865
Phil Collins' solo career
738
00:43:47,491 --> 00:43:49,284
seems to be more commercial,
739
00:43:49,827 --> 00:43:51,662
and therefore more satisfying
740
00:43:51,745 --> 00:43:53,372
in a narrower way.
741
00:43:53,622 --> 00:43:55,916
Especially songs like "In The Air Tonight"
742
00:43:56,000 --> 00:43:58,168
and "Against All Odds."
743
00:44:00,087 --> 00:44:02,256
Sabrina, don't just stare at it. Eat it.
744
00:44:04,258 --> 00:44:07,219
But I also think Phil Collins works best
745
00:44:07,302 --> 00:44:11,181
within the confines
of the group than as a solo artist.
746
00:44:11,265 --> 00:44:13,934
And I stress the word "artist."
747
00:44:18,605 --> 00:44:20,232
This is "Sussudio."
748
00:44:20,315 --> 00:44:22,067
A great, great song.
749
00:44:22,443 --> 00:44:24,028
A personal favorite.
750
00:44:35,164 --> 00:44:36,415
Look at the camera.
751
00:45:15,329 --> 00:45:17,247
Christie, look at the camera.
752
00:45:33,555 --> 00:45:35,099
Don't touch the watch.
753
00:45:57,454 --> 00:45:58,914
Can we go now?
754
00:45:59,623 --> 00:46:01,250
We're not through yet.
755
00:46:19,643 --> 00:46:22,104
If they have a good personality
and they're not great-looking,
756
00:46:22,187 --> 00:46:23,397
then who fuckin' cares?
757
00:46:23,480 --> 00:46:26,567
Just say, hypothetically, okay,
what if they have a good personality?
758
00:46:29,319 --> 00:46:30,612
I know, I know...
759
00:46:30,696 --> 00:46:32,990
There are no girls
with good personalities.
760
00:46:33,532 --> 00:46:36,160
A good personality consists of
a chick with a little hard body
761
00:46:36,243 --> 00:46:39,997
who'll satisfy all sexual demands
without being too slutty about things,
762
00:46:40,080 --> 00:46:42,124
and will essentially keep
her dumb fucking mouth shut.
763
00:46:42,207 --> 00:46:44,084
The only girls with good personalities
764
00:46:44,168 --> 00:46:45,627
who are smart, or maybe funny,
765
00:46:45,711 --> 00:46:47,462
or halfway intelligent or talented,
766
00:46:47,546 --> 00:46:49,381
though God knows what the fuck that means,
767
00:46:49,882 --> 00:46:51,425
- are ugly chicks.
- Absolutely.
768
00:46:51,508 --> 00:46:54,636
And this is because they have to make up
for how fucking unattractive they are.
769
00:46:54,720 --> 00:46:56,221
Do you know what Ed Gein said about women?
770
00:46:56,305 --> 00:46:57,931
Ed Gein? MaTtre d' at Canal Bar?
771
00:46:58,015 --> 00:47:00,767
No. Serial killer. Wisconsin in the '50s.
772
00:47:00,851 --> 00:47:01,977
- And what did Ed say?
- He said,
773
00:47:02,060 --> 00:47:03,896
"When I see a pretty girl
walking down the street,"
774
00:47:03,979 --> 00:47:05,063
I think two things.
775
00:47:05,147 --> 00:47:08,066
One part of me wants to take her out
and talk to her,
776
00:47:08,150 --> 00:47:10,569
"be real nice and sweet
and treat her right."
777
00:47:10,652 --> 00:47:12,154
And what did the other part of him think?
778
00:47:12,613 --> 00:47:14,907
What her head would look like on a stick.
779
00:47:20,078 --> 00:47:21,330
Hi, guys.
780
00:47:22,122 --> 00:47:23,540
I want to get your opinion on something.
781
00:47:24,541 --> 00:47:26,126
It's my business card.
782
00:47:27,252 --> 00:47:28,962
I decided to get a new one, too.
783
00:47:32,883 --> 00:47:34,134
That's...
784
00:47:34,218 --> 00:47:35,510
Very nice, Luis.
785
00:47:38,013 --> 00:47:39,306
Thank you.
786
00:47:53,445 --> 00:47:54,863
Listen, what about dinner?
787
00:47:54,947 --> 00:47:56,823
Is that all you ever have to contribute,
Van Patten?
788
00:47:56,907 --> 00:47:58,200
"What about fucking dinner?"
789
00:47:58,283 --> 00:47:59,660
Cheer up there, Bateman.
790
00:47:59,743 --> 00:48:01,370
What's the matter,
no shiatsu this mornin'?
791
00:48:01,453 --> 00:48:03,413
Touch me again like that,
and you'll draw back a stump.
792
00:48:03,497 --> 00:48:05,499
- Hold on there, little buddy.
- Excuse me.
793
00:48:43,328 --> 00:48:45,289
God. Patrick.
794
00:48:46,206 --> 00:48:47,249
Why here?
795
00:48:47,332 --> 00:48:49,293
I've seen you looking at me.
796
00:48:49,960 --> 00:48:51,503
I've noticed...
797
00:48:51,586 --> 00:48:53,088
your...
798
00:48:53,171 --> 00:48:54,673
hot body.
799
00:48:56,049 --> 00:48:57,467
Don't be shy.
800
00:48:58,176 --> 00:49:00,345
You can't imagine how long
I've wanted this,
801
00:49:00,429 --> 00:49:02,806
ever since that Christmas party
at Arizona 206.
802
00:49:02,889 --> 00:49:03,932
You know the one.
803
00:49:04,016 --> 00:49:06,435
You were wearing that red-striped
paisley Armani tie.
804
00:49:09,771 --> 00:49:11,231
I want you.
805
00:49:11,815 --> 00:49:13,442
I want you, too.
806
00:49:14,318 --> 00:49:15,902
- Patrick!
- What is it?
807
00:49:17,404 --> 00:49:19,072
Where are you going?
808
00:49:19,656 --> 00:49:21,533
I've gotta return some videotapes.
809
00:49:29,166 --> 00:49:30,417
Patrick!
810
00:49:55,650 --> 00:49:57,736
Okay, Monday? The 20th.
811
00:49:57,819 --> 00:49:59,363
Monday? That's...
812
00:49:59,696 --> 00:50:01,406
- Any Paul Allen?
- Reservation... no.
813
00:50:01,490 --> 00:50:03,283
- No reservation, but...
- Kimball.
814
00:50:03,367 --> 00:50:05,535
I've been wanting to talk with you.
Come into my office.
815
00:50:05,619 --> 00:50:07,579
Jean, great jacket. Matsuda?
816
00:50:07,871 --> 00:50:10,957
Do you remember where you were
the night of Paul's disappearance?
817
00:50:11,625 --> 00:50:13,627
Which was on the 20th of December?
818
00:50:14,127 --> 00:50:15,253
God.
819
00:50:15,712 --> 00:50:18,256
I guess I was probably
returning videotapes.
820
00:50:22,302 --> 00:50:24,221
I had a date with a girl named Veronica.
821
00:50:24,304 --> 00:50:25,847
That's not what I've got.
822
00:50:25,931 --> 00:50:26,973
What?
823
00:50:27,057 --> 00:50:29,017
That's not the information I've received.
824
00:50:29,935 --> 00:50:31,311
Well, I... Wait.
825
00:50:31,645 --> 00:50:32,979
What information have you received?
826
00:50:33,063 --> 00:50:34,231
Let me see.
827
00:50:37,943 --> 00:50:39,653
- You were with...
- Well, I could be wrong.
828
00:50:40,821 --> 00:50:43,031
When was the last time
you were with Paul Allen?
829
00:50:43,115 --> 00:50:46,451
We'd gone to a new musical called
830
00:50:47,536 --> 00:50:49,413
Oh, Africa, Brave Africa.
831
00:50:49,496 --> 00:50:50,622
It was a laugh riot.
832
00:50:50,705 --> 00:50:52,416
That was about it.
833
00:50:52,499 --> 00:50:54,084
I think we had dinner at Orso's.
834
00:50:54,167 --> 00:50:55,919
No, Petal... No, Orso's.
835
00:50:56,169 --> 00:50:59,172
I hope I've been informative.
Long day. Bit scattered.
836
00:50:59,256 --> 00:51:00,757
I'm a little spent now, too.
837
00:51:01,466 --> 00:51:02,634
But...
838
00:51:02,717 --> 00:51:04,636
how about lunch in a week or so?
839
00:51:05,011 --> 00:51:06,763
When I've sorted out all this information.
840
00:51:06,847 --> 00:51:08,348
Great. Yes, I'd like that.
841
00:51:08,432 --> 00:51:11,768
And if you could try and pin down
where you were
842
00:51:12,060 --> 00:51:15,730
the night of Paul Allen's disappearance,
it would make my job a lot easier.
843
00:51:15,814 --> 00:51:17,607
Absolutely. I'm with you on that one.
844
00:51:22,529 --> 00:51:23,738
Huey Lewis And The News.
845
00:51:26,366 --> 00:51:27,659
Great stuff.
846
00:51:27,742 --> 00:51:29,703
I just bought it on my way here.
You heard it?
847
00:51:30,871 --> 00:51:32,122
Never.
848
00:51:32,414 --> 00:51:34,708
I mean, I don't really like singers.
849
00:51:34,791 --> 00:51:36,418
Not a big music fan, huh?
850
00:51:36,918 --> 00:51:38,295
No, I like music.
851
00:51:38,378 --> 00:51:39,880
Just, they're...
852
00:51:41,381 --> 00:51:42,716
Huey's too black-sounding for me.
853
00:51:43,758 --> 00:51:45,010
To each his own.
854
00:51:47,220 --> 00:51:48,472
So...
855
00:51:48,555 --> 00:51:49,806
Lunch next week?
856
00:51:49,890 --> 00:51:51,016
I'll be there.
857
00:52:26,801 --> 00:52:28,762
Will you call me before Easter?
858
00:52:29,596 --> 00:52:30,805
Maybe.
859
00:52:35,227 --> 00:52:36,436
What are you doing tonight?
860
00:52:36,770 --> 00:52:39,231
Dinner at River Café.
861
00:52:39,523 --> 00:52:40,899
Au Bar afterwards, maybe.
862
00:52:40,982 --> 00:52:42,317
That's nice.
863
00:52:44,402 --> 00:52:45,529
I never knew you smoked.
864
00:52:47,322 --> 00:52:48,406
You never noticed.
865
00:52:52,452 --> 00:52:53,828
Listen,
866
00:52:53,912 --> 00:52:54,955
Patrick...
867
00:52:56,081 --> 00:52:57,249
can we talk?
868
00:53:02,837 --> 00:53:04,464
You look
869
00:53:04,714 --> 00:53:05,924
marvelous.
870
00:53:07,259 --> 00:53:08,760
There's nothin' to say.
871
00:53:09,010 --> 00:53:10,595
You're gonna marry Luis.
872
00:53:11,096 --> 00:53:12,556
Isn't that special.
873
00:53:14,849 --> 00:53:15,850
Patrick...
874
00:53:21,106 --> 00:53:22,524
Yes, Courtney?
875
00:53:25,527 --> 00:53:27,571
If I don't see you before Easter,
876
00:53:28,196 --> 00:53:30,115
have a nice one, okay?
877
00:53:35,245 --> 00:53:36,246
You, too.
878
00:53:43,878 --> 00:53:44,879
Patrick?
879
00:53:45,672 --> 00:53:46,673
Yeah?
880
00:53:48,842 --> 00:53:49,843
Nothing.
881
00:54:20,582 --> 00:54:23,460
There's this theory now that
if you can catch the AIDS virus
882
00:54:23,543 --> 00:54:26,212
through having sex with someone,
then you can catch anything.
883
00:54:27,088 --> 00:54:29,507
Alzheimer's, muscular dystrophy,
884
00:54:29,591 --> 00:54:33,053
hemophilia, leukemia, diabetes, dyslexia.
885
00:54:33,136 --> 00:54:35,513
I'm not sure,
but I don't think dyslexia's a virus.
886
00:54:36,389 --> 00:54:38,224
Who knows? They don't know that.
887
00:54:38,683 --> 00:54:39,768
Prove it.
888
00:54:51,988 --> 00:54:53,490
- Oh, God!
- What?
889
00:54:53,573 --> 00:54:55,533
There's a fucking milligram of sweetener.
890
00:54:55,867 --> 00:54:58,870
I wanna get high off this, Bateman,
not sprinkle it on my fucking oatmeal.
891
00:54:59,120 --> 00:55:02,082
It's definitely weak, but I have a feeling
if we do enough of it, we'll be okay.
892
00:55:02,165 --> 00:55:04,751
Can you keep it down?
I'm trying to do drugs.
893
00:55:05,502 --> 00:55:06,544
FUCK you!
894
00:55:06,628 --> 00:55:08,254
Calm down. Do it anyway.
895
00:55:09,214 --> 00:55:10,298
That's right.
896
00:55:10,382 --> 00:55:12,717
That is, if the fag in
the next stall thinks it's okay!
897
00:55:12,801 --> 00:55:14,219
-FUCK you!
'Hey. fuck you!
898
00:55:16,513 --> 00:55:18,306
Sorry, dude. Steroids.
899
00:55:19,432 --> 00:55:20,517
Okay, let's do it.
900
00:55:42,414 --> 00:55:43,707
Where did Craig go?
901
00:55:44,207 --> 00:55:46,042
Well, Gorbachev is downstairs.
902
00:55:46,501 --> 00:55:49,212
McDermott went to sign a peace treaty
between the United States and Russia.
903
00:55:49,295 --> 00:55:51,172
He's the one behind glasnost, you know.
904
00:55:51,923 --> 00:55:54,175
He said he was in
mergers and acquisitions.
905
00:55:54,259 --> 00:55:56,094
You're not confused, are you?
906
00:55:56,720 --> 00:55:58,138
No, not really.
907
00:55:58,221 --> 00:56:00,056
Gorbachev is not downstairs.
908
00:56:00,557 --> 00:56:03,017
Karen's right. Gorbachev's not downstairs.
909
00:56:03,101 --> 00:56:04,144
He's at Tunnel.
910
00:56:04,227 --> 00:56:05,520
Ask me a question.
911
00:56:06,938 --> 00:56:08,523
So, what do you do?
912
00:56:09,107 --> 00:56:10,442
I'm into
913
00:56:10,525 --> 00:56:12,652
murders and executions, mostly.
914
00:56:12,736 --> 00:56:13,987
Do you like it?
915
00:56:14,070 --> 00:56:15,363
Well, it depends.
916
00:56:15,739 --> 00:56:16,573
Why?
917
00:56:16,656 --> 00:56:20,410
Well, most guys I know who work
in mergers and acquisitions
918
00:56:20,493 --> 00:56:21,995
really don't like it.
919
00:56:23,913 --> 00:56:24,914
So...
920
00:56:26,583 --> 00:56:28,001
where do you work out?
921
00:56:31,087 --> 00:56:32,922
You think I'm dumb, don't you?
922
00:56:33,006 --> 00:56:34,007
What?
923
00:56:34,090 --> 00:56:36,301
You think I'm dumb.
You think all models are dumb.
924
00:56:36,384 --> 00:56:37,385
No.
925
00:56:38,052 --> 00:56:39,220
I really don't.
926
00:56:39,304 --> 00:56:41,055
That's okay. I don't mind.
927
00:56:42,390 --> 00:56:44,142
There's something sweet about you.
928
00:57:11,711 --> 00:57:12,545
Doin' the crossword?
929
00:57:17,550 --> 00:57:18,718
You need any help?
930
00:57:30,063 --> 00:57:30,939
Jean?
931
00:57:31,815 --> 00:57:32,774
Yes, Patrick?
932
00:57:33,274 --> 00:57:35,068
Would you like to accompany me to dinner?
933
00:57:35,944 --> 00:57:37,070
That is,
934
00:57:37,529 --> 00:57:39,113
if you're not doing anything.
935
00:57:40,198 --> 00:57:41,950
No. No, I don't have any plans.
936
00:57:44,077 --> 00:57:45,245
Well...
937
00:57:48,373 --> 00:57:49,791
isn't this a coincidence.
938
00:57:50,166 --> 00:57:51,501
Listen, where should we go?
939
00:57:51,584 --> 00:57:52,794
Anywhere you want.
940
00:57:53,127 --> 00:57:54,629
Let's not think about what I want.
941
00:57:54,712 --> 00:57:55,839
How about anywhere you want?
942
00:57:58,091 --> 00:58:00,343
I don't know, Patrick.
I can't make this decision.
943
00:58:00,426 --> 00:58:01,678
Come on.
944
00:58:02,512 --> 00:58:04,305
Where do you want to go?
945
00:58:04,389 --> 00:58:05,598
Anywhere you want.
946
00:58:05,682 --> 00:58:07,976
Just say it. I can get us in anywhere.
947
00:58:09,269 --> 00:58:10,603
What about...
948
00:58:20,446 --> 00:58:21,281
Dorsia?
949
00:58:27,370 --> 00:58:28,246
So.
950
00:58:30,039 --> 00:58:32,333
Dorsia is where Jean wants to go.
951
00:58:33,251 --> 00:58:34,210
I don't know.
952
00:58:34,294 --> 00:58:36,004
No, we'll go wherever you want to go.
953
00:58:36,546 --> 00:58:37,714
Dorsia is fine.
954
00:58:45,096 --> 00:58:46,472
Dorsia. Yes?
955
00:58:46,681 --> 00:58:49,434
Yeah, can you take two tonight
at, let's say, 9:00?
956
00:58:49,517 --> 00:58:50,768
We're totally booked.
957
00:58:50,852 --> 00:58:52,687
Really? That's great.
958
00:58:52,770 --> 00:58:54,898
No, I said we are totally booked.
959
00:58:54,981 --> 00:58:56,357
Two at 9:00? Perfect.
960
00:58:56,441 --> 00:58:57,692
See you then.
961
00:59:01,446 --> 00:59:02,697
Yeah?
962
00:59:03,489 --> 00:59:04,782
You're...
963
00:59:05,950 --> 00:59:07,076
dressed okay.
964
00:59:08,411 --> 00:59:09,787
You didn't give a name.
965
00:59:10,038 --> 00:59:11,372
They know me.
966
00:59:12,373 --> 00:59:14,459
Why don't you meet me at my place?
967
00:59:14,542 --> 00:59:16,836
At 7:00. For drinks.
968
00:59:18,671 --> 00:59:19,881
And, Jean?
969
00:59:20,882 --> 00:59:22,759
We'll want to change before we go out.
970
00:59:31,517 --> 00:59:33,227
Patrick, it's so elegant.
971
00:59:33,811 --> 00:59:35,313
What a wonderful view.
972
00:59:35,730 --> 00:59:36,731
Jean“.
973
00:59:38,107 --> 00:59:39,233
Sorbet?
974
00:59:41,653 --> 00:59:43,237
Thanks, Patrick. I'd love some.
975
00:59:49,619 --> 00:59:51,162
Do you want a bite?
976
00:59:51,371 --> 00:59:53,206
I'm on a diet. But thank you.
977
00:59:53,581 --> 00:59:54,958
You don't need to lose any weight.
978
00:59:55,041 --> 00:59:56,542
You're kidding, right?
979
00:59:57,126 --> 00:59:59,295
You look great. Very fit.
980
01:00:00,755 --> 01:00:02,006
You can always be thinner,
981
01:00:02,715 --> 01:00:03,716
look better.
982
01:00:04,050 --> 01:00:05,969
Well, maybe we shouldn't go out to dinner.
983
01:00:06,594 --> 01:00:08,137
I don't want to ruin your willpower.
984
01:00:08,221 --> 01:00:09,305
No, it's all right.
985
01:00:10,932 --> 01:00:13,142
I'm not very good
at controlling it anyway.
986
01:00:17,146 --> 01:00:18,231
So, listen...
987
01:00:19,148 --> 01:00:21,693
What do you really want
to do with your life?
988
01:00:22,485 --> 01:00:24,529
Just briefly. Summarize. And
989
01:00:24,612 --> 01:00:27,198
don't tell me you enjoy
working with children, okay?
990
01:00:27,532 --> 01:00:28,533
Well,
991
01:00:29,033 --> 01:00:30,535
I'd like to travel and
992
01:00:30,618 --> 01:00:32,537
maybe go back to school, but
993
01:00:33,121 --> 01:00:34,580
I don't really know.
994
01:00:34,956 --> 01:00:37,709
I'm at a point in my life
where there seems to be
995
01:00:37,792 --> 01:00:39,460
so many possibilities.
996
01:00:40,336 --> 01:00:42,463
But I don't know. I'm just so unsure.
997
01:00:46,467 --> 01:00:47,593
Do you have a boyfriend?
998
01:00:49,345 --> 01:00:50,596
No, not really.
999
01:00:51,264 --> 01:00:52,348
Interesting.
1000
01:00:53,099 --> 01:00:54,183
Are you seeing anyone?
1001
01:00:55,101 --> 01:00:56,853
I mean, seriously?
1002
01:00:57,353 --> 01:00:58,396
Maybe.
1003
01:00:59,147 --> 01:01:00,273
I don't know.
1004
01:01:01,190 --> 01:01:02,442
Not really.
1005
01:01:05,403 --> 01:01:06,487
Jean?
1006
01:01:07,530 --> 01:01:09,615
Do you feel fulfilled?
1007
01:01:09,991 --> 01:01:12,326
I mean, in your life?
1008
01:01:12,910 --> 01:01:14,245
I guess I do.
1009
01:01:14,328 --> 01:01:16,622
For a long time,
I was too focused on my work.
1010
01:01:16,706 --> 01:01:19,917
But now I've really begun
to think about changing myself.
1011
01:01:20,001 --> 01:01:23,796
You know, developing and growing.
1012
01:01:24,047 --> 01:01:25,048
Growing.
1013
01:01:25,381 --> 01:01:27,050
I'm glad you said that.
1014
01:01:31,012 --> 01:01:32,597
Did you know that
1015
01:01:32,680 --> 01:01:34,432
Ted Bundy's first dog, a collie,
1016
01:01:34,515 --> 01:01:36,142
was named Lassie?
1017
01:01:36,976 --> 01:01:38,061
Had you heard this?
1018
01:01:39,103 --> 01:01:40,104
Who's Ted Bundy?
1019
01:01:42,231 --> 01:01:43,524
Forget it.
1020
01:01:46,611 --> 01:01:47,445
What's that?
1021
01:01:47,528 --> 01:01:48,529
Duct tape.
1022
01:01:48,863 --> 01:01:50,114
I need it for...
1023
01:01:51,574 --> 01:01:52,575
taping something.
1024
01:01:57,622 --> 01:01:58,664
Patrick?
1025
01:02:00,249 --> 01:02:01,959
Have you ever wanted to
1026
01:02:02,335 --> 01:02:03,586
make someone happy?
1027
01:02:03,669 --> 01:02:05,630
What? No! Put it in the carton!
1028
01:02:07,799 --> 01:02:09,217
Sorry.
1029
01:02:11,344 --> 01:02:12,386
Jean?
1030
01:02:13,930 --> 01:02:15,014
What?
1031
01:02:17,433 --> 01:02:18,643
Make someone happy.
1032
01:02:19,936 --> 01:02:21,062
Have you ever wanted to?
1033
01:02:24,774 --> 01:02:26,442
I'm looking for...
1034
01:02:30,738 --> 01:02:33,908
I guess you could say I just want
to have a meaningful relationship
1035
01:02:33,991 --> 01:02:35,535
with someone special.
1036
01:02:45,795 --> 01:02:47,421
Patrick. Patrick.
1037
01:02:47,505 --> 01:02:48,881
I know you're there.
1038
01:02:49,215 --> 01:02:50,967
Pick up the phone, you bad boy.
1039
01:02:51,551 --> 01:02:53,052
What are you up to tonight?
1040
01:02:53,136 --> 01:02:54,929
It's me. Don't try to hide.
1041
01:02:55,596 --> 01:02:57,890
I hope you're not out there
with some little number you picked up,
1042
01:02:57,974 --> 01:02:59,767
because you're mine, Mr. Bateman.
1043
01:02:59,851 --> 01:03:01,519
My boy next door.
1044
01:03:02,645 --> 01:03:05,064
Anyway you never called me,
and you said you would.
1045
01:03:05,148 --> 01:03:07,692
And I'll leave a message for Jean
about this, too, to remind you,
1046
01:03:07,775 --> 01:03:09,944
but we're having dinner
with Melania and Taylor.
1047
01:03:10,027 --> 01:03:12,488
You know Melania. She went to Sweet Briar.
1048
01:03:12,572 --> 01:03:14,824
And we're meeting at the Cornell Club,
1049
01:03:14,907 --> 01:03:16,576
so I'll call you tomorrow morning, honey.
1050
01:03:16,659 --> 01:03:18,369
Sorry. I know you hate that.
1051
01:03:19,328 --> 01:03:22,331
Bye, Patrick. Bye, Mr. Big Time CEO.
1052
01:03:22,415 --> 01:03:23,541
Bye-bye.
1053
01:03:28,171 --> 01:03:29,505
Was that Evelyn?
1054
01:03:34,051 --> 01:03:35,553
Are you still seeing her?
1055
01:03:40,349 --> 01:03:42,977
I'm sorry. I have no right to ask that.
1056
01:03:48,524 --> 01:03:49,525
Do you want me to go?
1057
01:03:51,027 --> 01:03:52,111
Yeah.
1058
01:03:55,114 --> 01:03:57,617
I don't think I can control myself.
1059
01:04:00,494 --> 01:04:01,787
I know I should go.
1060
01:04:01,871 --> 01:04:04,415
I know I have a tendency to get involved
with unavailable men.
1061
01:04:07,543 --> 01:04:08,711
I mean...
1062
01:04:10,671 --> 01:04:11,881
Do you want me to go?
1063
01:04:14,217 --> 01:04:15,843
I think if you stay,
1064
01:04:16,636 --> 01:04:18,262
something bad will happen.
1065
01:04:21,015 --> 01:04:22,600
I think I might hurt you.
1066
01:04:23,935 --> 01:04:25,895
You don't want to get hurt, do you?
1067
01:04:26,145 --> 01:04:28,105
No. No, I guess not.
1068
01:04:29,982 --> 01:04:31,400
I don't want to get bruised.
1069
01:04:34,695 --> 01:04:35,738
You're right.
1070
01:04:36,572 --> 01:04:37,740
I should go.
1071
01:04:44,288 --> 01:04:45,831
Don't forget you have
a lunch date tomorrow
1072
01:04:45,915 --> 01:04:47,875
with Donald Kimball
at Smith and W0llensky's.
1073
01:04:49,126 --> 01:04:50,169
Thanks.
1074
01:04:51,712 --> 01:04:53,214
It slipped my mind completely.
1075
01:05:12,984 --> 01:05:14,026
So.
1076
01:05:15,403 --> 01:05:16,946
The night he disappeared.
1077
01:05:17,029 --> 01:05:19,991
Any new thoughts about what you did?
1078
01:05:21,867 --> 01:05:22,994
Not sure.
1079
01:05:23,536 --> 01:05:24,996
I had a shower,
1080
01:05:26,372 --> 01:05:27,373
and some sorbet.
1081
01:05:27,456 --> 01:05:29,500
I think you're getting
your dates mixed up.
1082
01:05:29,583 --> 01:05:30,793
But how?
1083
01:05:31,502 --> 01:05:32,920
Where do you place
1084
01:05:33,421 --> 01:05:34,630
Paul that night?
1085
01:05:34,714 --> 01:05:38,009
According to his datebook,
and this was verified by his secretary,
1086
01:05:38,092 --> 01:05:40,177
he had dinner with Marcus Halberstram.
1087
01:05:41,429 --> 01:05:43,097
- And?
- I questioned him.
1088
01:05:43,973 --> 01:05:46,100
- Marcus?
- Yes, and he denies it.
1089
01:05:46,183 --> 01:05:47,893
Though, at first, he couldn't be sure.
1090
01:05:48,686 --> 01:05:50,229
- But he denied it.
- Yes.
1091
01:05:52,231 --> 01:05:54,108
Well, does Marcus have an alibi?
1092
01:05:54,191 --> 01:05:55,568
Yes.
1093
01:05:56,110 --> 01:05:57,570
He does? You're sure?
1094
01:05:57,862 --> 01:05:59,780
I've checked it out. It's clean.
1095
01:06:03,826 --> 01:06:04,827
Now...
1096
01:06:05,703 --> 01:06:06,704
where were you?
1097
01:06:08,247 --> 01:06:09,498
Where was Marcus?
1098
01:06:09,749 --> 01:06:11,625
He wasn't with Paul Allen.
1099
01:06:11,709 --> 01:06:12,960
Who was he with?
1100
01:06:13,044 --> 01:06:15,338
He was at Atlantis
1101
01:06:15,588 --> 01:06:17,673
with Craig McDermott,
1102
01:06:17,757 --> 01:06:18,924
Frederick Dibble,
1103
01:06:19,008 --> 01:06:21,010
Harry Newman, George Butner, and...
1104
01:06:22,261 --> 01:06:23,262
VOu.
1105
01:06:27,391 --> 01:06:29,393
Right, yeah. Of course.
1106
01:06:30,644 --> 01:06:32,730
We had wanted Paul Allen to come,
1107
01:06:33,439 --> 01:06:35,066
but he had made plans,
1108
01:06:35,858 --> 01:06:39,820
and I guess I had dinner with Victoria
the following night.
1109
01:06:39,904 --> 01:06:42,323
Personally, I think the guy
went a little nutso.
1110
01:06:42,406 --> 01:06:44,784
Split town for a while.
Maybe he did go to London,
1111
01:06:44,867 --> 01:06:46,535
sightseeing, drinking, whatever.
1112
01:06:46,786 --> 01:06:49,121
Anyway, I'm pretty sure
he'll turn up sooner or later.
1113
01:06:49,997 --> 01:06:53,084
I mean, to think that one of
his friends killed him
1114
01:06:53,167 --> 01:06:55,628
for no reason whatsoever
would be too ridiculous.
1115
01:06:56,962 --> 01:06:58,422
Isn't that right, Patrick?
1116
01:07:20,653 --> 01:07:22,238
Christie, Christie.
1117
01:07:22,530 --> 01:07:24,031
I'm not so sure about this.
1118
01:07:24,115 --> 01:07:26,367
I had to go to emergency after last time.
1119
01:07:26,450 --> 01:07:28,327
This won't be anything like last time.
1120
01:07:28,411 --> 01:07:30,413
- I promise.
- I don't think so.
1121
01:07:32,164 --> 01:07:34,500
Just come in the limo
and talk to me for a minute.
1122
01:07:35,584 --> 01:07:37,503
Driver's here. You're safe.
1123
01:07:56,188 --> 01:07:58,315
Nothing like last time. I promise.
1124
01:07:58,566 --> 01:07:59,817
All right.
1125
01:08:00,693 --> 01:08:02,778
So you're looking great.
1126
01:08:02,862 --> 01:08:04,155
How've you been?
1127
01:08:04,238 --> 01:08:07,032
Well, I actually might need
a little surgery after last time.
1128
01:08:07,116 --> 01:08:08,117
Really?
1129
01:08:08,200 --> 01:08:10,411
My friend told me I should maybe
even get a lawyer.
1130
01:08:12,079 --> 01:08:14,081
Lawyers are so complicated.
1131
01:08:14,957 --> 01:08:16,333
Don't do that.
1132
01:08:17,293 --> 01:08:18,752
Here's a check.
1133
01:09:08,761 --> 01:09:10,679
Half now, half later.
1134
01:09:15,976 --> 01:09:17,311
Okay.
1135
01:09:17,645 --> 01:09:19,355
Your name's Christie.
1136
01:09:19,939 --> 01:09:22,274
We're meeting a friend of mine, Elizabeth.
1137
01:09:22,775 --> 01:09:25,653
She'll be joining us
in my new apartment shortly.
1138
01:09:27,238 --> 01:09:28,739
You'll like her.
1139
01:09:29,073 --> 01:09:30,783
She's a very nice girl.
1140
01:09:37,289 --> 01:09:38,999
You look really familiar.
1141
01:09:39,083 --> 01:09:40,459
Did you go to Dalton?
1142
01:09:42,419 --> 01:09:44,463
I think I met you at
the Surf Bar, didn't I?
1143
01:09:44,547 --> 01:09:45,506
With Spicey?
1144
01:09:45,589 --> 01:09:47,633
Well, maybe not with Spicey,
but definitely at Surf Bar.
1145
01:09:47,716 --> 01:09:48,801
You know, Surf Bar?
1146
01:09:48,884 --> 01:09:50,844
Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible.
1147
01:09:50,928 --> 01:09:53,055
Went to a birthday party there
for Malcolm Forbes.
1148
01:09:53,138 --> 01:09:54,557
Oh, my God, please.
1149
01:09:56,267 --> 01:09:58,519
This is nicer than your other apartment.
1150
01:10:01,146 --> 01:10:02,940
Well, it's not that nice.
1151
01:10:07,861 --> 01:10:09,280
Where did you two meet?
1152
01:10:09,363 --> 01:10:11,657
Oh, God. We met at...
1153
01:10:12,199 --> 01:10:15,160
Oh, God, at the Kentucky Derby
in '85 or '86.
1154
01:10:16,120 --> 01:10:18,247
You were hanging out
with that bimbo Allison Poole.
1155
01:10:18,330 --> 01:10:19,540
Hot number.
1156
01:10:19,623 --> 01:10:20,708
What do you mean?
1157
01:10:20,791 --> 01:10:21,750
She was a hot number.
1158
01:10:21,834 --> 01:10:23,627
Get a platinum card,
she'd give you a blow job.
1159
01:10:23,711 --> 01:10:25,588
Listen, this girl worked
at a tanning salon.
1160
01:10:25,671 --> 01:10:26,505
Need I say more?
1161
01:10:26,880 --> 01:10:27,881
What do you do?
1162
01:10:29,133 --> 01:10:30,801
She's my
1163
01:10:31,552 --> 01:10:32,469
cousin.
1164
01:10:34,638 --> 01:10:35,764
She's from
1165
01:10:36,307 --> 01:10:37,141
France.
1166
01:10:38,100 --> 01:10:40,311
Where's your phone?
I've gotta call Harley.
1167
01:10:45,774 --> 01:10:47,735
Where do you summer? Southampton?
1168
01:10:48,736 --> 01:10:49,945
No.
1169
01:10:50,029 --> 01:10:51,989
Oh, God. It's his machine.
1170
01:10:52,072 --> 01:10:53,907
Elizabeth, it's 3:00 in the morning.
1171
01:10:53,991 --> 01:10:56,160
He's a goddamn drug dealer.
These are his peak hours.
1172
01:10:56,410 --> 01:10:58,329
- Don't tell him you're here.
- Why would I?
1173
01:10:58,621 --> 01:11:00,331
This tastes weird.
1174
01:11:00,414 --> 01:11:02,333
Harley, it's me. I need your services.
1175
01:11:02,416 --> 01:11:04,168
Translate that however you want.
1176
01:11:04,710 --> 01:11:06,170
I'm at...
1177
01:11:08,005 --> 01:11:09,840
- You're at Paul Allen's.
- Who?
1178
01:11:09,923 --> 01:11:12,509
- Paul Allen.
- I want the number, idiot.
1179
01:11:12,593 --> 01:11:14,928
Anyway, I'm at Paul Norman's,
and I'll try you again later.
1180
01:11:15,012 --> 01:11:16,597
If I don't see you at
Canal Bar tomorrow night,
1181
01:11:16,680 --> 01:11:17,973
I'll sic my hair dresser on you.
1182
01:11:18,974 --> 01:11:20,726
Did you know that guy who disappeared?
1183
01:11:20,976 --> 01:11:23,604
Didn't he work at Pierce & Pierce?
Was he a friend of yours?
1184
01:11:23,687 --> 01:11:24,855
No.
1185
01:11:25,648 --> 01:11:26,899
Do you have any coke?
1186
01:11:27,399 --> 01:11:29,401
Or Halcion? I would take a Halcion.
1187
01:11:30,027 --> 01:11:31,487
Listen.
1188
01:11:33,364 --> 01:11:35,282
I would just like to see
1189
01:11:35,366 --> 01:11:36,825
the two of you
1190
01:11:37,034 --> 01:11:38,160
get it on.
1191
01:11:40,287 --> 01:11:41,330
What's wrong with that?
1192
01:11:41,413 --> 01:11:42,748
It's totally disease-free.
1193
01:11:45,459 --> 01:11:46,794
Patrick, you're a lunatic.
1194
01:11:46,877 --> 01:11:48,212
Come on.
1195
01:11:48,629 --> 01:11:50,422
Don't you find Christie attractive?
1196
01:11:50,923 --> 01:11:52,633
Let's not get lewd.
1197
01:11:52,716 --> 01:11:54,843
I'm in no mood for a lewd conversation.
1198
01:11:54,927 --> 01:11:56,178
Come on.
1199
01:11:57,137 --> 01:11:58,764
I think it'd be a turn-on.
1200
01:11:59,390 --> 01:12:00,766
Does he do this all the time?
1201
01:12:03,477 --> 01:12:05,813
Christie, you're not drinking your wine.
1202
01:12:07,773 --> 01:12:10,067
You're telling me you've never
gotten it on with a girl?
1203
01:12:10,150 --> 01:12:11,694
No.
1204
01:12:11,777 --> 01:12:13,237
I'm not a lesbian.
1205
01:12:13,320 --> 01:12:15,030
Why would you think I would be into that?
1206
01:12:16,073 --> 01:12:18,325
Well, you went to Sarah Lawrence,
for one thing.
1207
01:12:18,409 --> 01:12:20,619
Those are Sarah Lawrence guys, Patrick.
1208
01:12:21,203 --> 01:12:22,788
You're making me feel weird.
1209
01:12:28,043 --> 01:12:29,753
Did you know
1210
01:12:30,087 --> 01:12:32,464
that Whitney Houston's debut LP,
1211
01:12:33,215 --> 01:12:35,801
called simply Whitney Houston,
1212
01:12:36,719 --> 01:12:38,846
had four number-one singles on it?
1213
01:12:40,681 --> 01:12:42,307
Did you know that, Christie?
1214
01:12:42,850 --> 01:12:45,102
You actually listen to Whitney Houston?
1215
01:12:46,228 --> 01:12:48,397
You own a Whitney Houston CD?
1216
01:12:50,357 --> 01:12:51,900
More than one?
1217
01:12:53,819 --> 01:12:56,655
It's hard to choose a favorite
among so many great tracks.
1218
01:12:59,491 --> 01:13:01,076
But "The Greatest Love Of All"
1219
01:13:01,577 --> 01:13:05,080
is one of the best,
most powerful songs ever written
1220
01:13:06,582 --> 01:13:09,626
about self-preservation, dignity.
1221
01:13:10,377 --> 01:13:14,173
Its universal message
crosses all boundaries
1222
01:13:14,423 --> 01:13:17,134
and instills one with the hope
1223
01:13:18,093 --> 01:13:21,388
that it's not too late
to better ourselves.
1224
01:13:22,806 --> 01:13:25,309
Since, Elizabeth,
1225
01:13:26,101 --> 01:13:29,021
it's impossible, in this world we live in,
1226
01:13:29,646 --> 01:13:31,273
to empathize with others,
1227
01:13:31,899 --> 01:13:33,817
we can always empathize with ourselves.
1228
01:13:35,027 --> 01:13:36,695
It's an important message.
1229
01:13:37,821 --> 01:13:39,281
Crucial, really.
1230
01:13:42,117 --> 01:13:44,328
And it's beautifully stated on the album.
1231
01:14:56,483 --> 01:14:58,110
Not the face, you bitch!
1232
01:14:58,193 --> 01:15:00,904
Not the fuckin' face,
you piece of bitch trash!
1233
01:16:30,118 --> 01:16:31,703
I want a firm commitment.
1234
01:16:32,746 --> 01:16:34,706
I think, Evelyn,
1235
01:16:34,790 --> 01:16:36,625
that we've lost touch.
1236
01:16:36,917 --> 01:16:38,293
Why? What's wrong?
1237
01:16:41,797 --> 01:16:44,091
My need to engage in homicidal behavior
1238
01:16:44,174 --> 01:16:47,010
on a massive scale cannot be corrected,
1239
01:16:47,094 --> 01:16:49,262
but I have no other way
to fulfill my needs.
1240
01:16:51,473 --> 01:16:52,849
We need to talk.
1241
01:16:53,308 --> 01:16:54,393
Talk about what, Patrick?
1242
01:16:54,476 --> 01:16:56,478
It's over, Evelyn.
1243
01:16:56,561 --> 01:16:58,188
It's all over.
1244
01:16:59,398 --> 01:17:00,732
Touchy, touchy.
1245
01:17:00,816 --> 01:17:02,484
I'm sorry I brought up the wedding.
1246
01:17:02,567 --> 01:17:04,277
Let's just avoid the issue, all right?
1247
01:17:04,820 --> 01:17:06,321
Now, are we having coffee?
1248
01:17:06,405 --> 01:17:09,116
I'm fucking serious.
It's fucking over. Us.
1249
01:17:09,199 --> 01:17:10,742
This is no joke.
1250
01:17:11,910 --> 01:17:13,954
I don't think we should see
each other anymore.
1251
01:17:14,413 --> 01:17:16,498
But your friends are my friends,
1252
01:17:16,790 --> 01:17:18,500
and my friends are your friends.
1253
01:17:19,334 --> 01:17:20,961
I really don't think it would work.
1254
01:17:21,461 --> 01:17:22,587
You have a little something...
1255
01:17:22,671 --> 01:17:25,424
I know that your friends are my friends,
1256
01:17:25,507 --> 01:17:27,592
and I've thought about that.
1257
01:17:28,552 --> 01:17:29,803
You can have them.
1258
01:17:31,138 --> 01:17:32,931
You're really serious, aren't you?
1259
01:17:33,015 --> 01:17:34,349
Yes, I am.
1260
01:17:37,853 --> 01:17:39,479
What about the past?
1261
01:17:40,022 --> 01:17:42,107
- Our past?
- We never really shared one.
1262
01:17:42,858 --> 01:17:46,194
- You're inhuman.
- No, I'm in touch with humanity.
1263
01:17:47,487 --> 01:17:49,197
Evelyn, I'm sorry.
1264
01:17:49,281 --> 01:17:50,407
I just...
1265
01:17:52,492 --> 01:17:54,077
You're not terribly important to me.
1266
01:17:54,619 --> 01:17:56,121
Oh, no.
1267
01:17:56,538 --> 01:17:58,498
No, no.
1268
01:17:59,583 --> 01:18:03,795
I know my behavior can be
erratic sometimes.
1269
01:18:05,005 --> 01:18:06,381
What do you want me to do?
1270
01:18:07,007 --> 01:18:08,175
What is it that you want?
1271
01:18:08,258 --> 01:18:11,595
If you really want to do something for me,
then stop making this scene right now.
1272
01:18:11,678 --> 01:18:14,848
- Oh, God, I can't believe this.
- I'm leaving.
1273
01:18:14,931 --> 01:18:17,225
I've assessed the situation,
and I'm going.
1274
01:18:17,851 --> 01:18:18,935
Where are you going?
1275
01:18:19,019 --> 01:18:20,645
Just leaving.
1276
01:18:20,896 --> 01:18:21,855
But where?
1277
01:18:23,482 --> 01:18:25,525
I have to return some videotapes.
1278
01:18:56,681 --> 01:18:57,682
Here, kitty, kitty.
1279
01:19:15,075 --> 01:19:16,993
Oh, my God. What are you doing?
1280
01:19:17,619 --> 01:19:18,620
Stop that.
1281
01:20:01,037 --> 01:20:03,039
Drop the weapon! Drop it now!
1282
01:20:03,456 --> 01:20:04,958
Get on the ground! Put...
1283
01:20:48,585 --> 01:20:50,462
Burning the midnight oil, Mr. Smith?
1284
01:20:50,795 --> 01:20:52,672
Hey, now don't forget to sign in.
1285
01:22:22,804 --> 01:22:25,473
Harold, it's Bateman, Patrick Bateman.
1286
01:22:26,474 --> 01:22:27,976
You're my lawyer,
so I think you should know
1287
01:22:28,059 --> 01:22:29,269
I've killed a lot of people.
1288
01:22:29,352 --> 01:22:32,314
Some escort girls in the apartment uptown,
1289
01:22:33,398 --> 01:22:35,817
some homeless people, maybe five or ten,
1290
01:22:35,900 --> 01:22:37,694
an NYU girl I met in Central Park.
1291
01:22:37,777 --> 01:22:39,946
I left her in a parking lot
behind some doughnut shop.
1292
01:22:40,030 --> 01:22:42,574
I killed Bethany,
my old girlfriend, with a nail gun,
1293
01:22:42,657 --> 01:22:45,076
and some man,
1294
01:22:45,160 --> 01:22:46,995
some faggot with a dog.
1295
01:22:47,829 --> 01:22:50,874
Last week, I killed another girl
1296
01:22:51,833 --> 01:22:53,251
with a chain saw.
1297
01:22:56,212 --> 01:22:57,339
I had to.
1298
01:22:57,422 --> 01:22:59,257
She almost got away,
1299
01:22:59,341 --> 01:23:01,176
and...
1300
01:23:01,259 --> 01:23:03,678
Someone else there. I can't remember.
1301
01:23:03,762 --> 01:23:05,013
Maybe a model.
1302
01:23:05,555 --> 01:23:06,806
She's dead, too,
1303
01:23:07,182 --> 01:23:09,017
and Paul Allen.
1304
01:23:09,559 --> 01:23:13,021
I killed Paul Allen
with an ax in the face.
1305
01:23:13,271 --> 01:23:16,649
His body is dissolving
in a bathtub in Hell's Kitchen.
1306
01:23:17,859 --> 01:23:19,611
I don't want to leave anything out here.
1307
01:23:19,694 --> 01:23:22,197
I guess I've killed maybe 20 people,
1308
01:23:22,489 --> 01:23:24,032
maybe 40.
1309
01:23:26,242 --> 01:23:28,328
I have tapes of a lot of it.
1310
01:23:29,329 --> 01:23:31,247
Some of the girls have seen the tapes.
1311
01:23:31,790 --> 01:23:33,249
Leven...
1312
01:23:41,466 --> 01:23:43,134
I ate some of their brains...
1313
01:23:45,470 --> 01:23:46,888
and I tried to cook a little.
1314
01:23:50,350 --> 01:23:52,018
Tonight I...
1315
01:23:53,395 --> 01:23:57,065
I just had to kill a lot of people,
1316
01:23:57,649 --> 01:23:59,192
and...
1317
01:24:02,904 --> 01:24:04,114
I'm not sure
1318
01:24:05,073 --> 01:24:08,076
I'm gonna get away with it this time.
1319
01:24:10,912 --> 01:24:12,414
So, I mean...
1320
01:24:15,667 --> 01:24:17,001
I guess“.
1321
01:24:17,627 --> 01:24:19,170
I'm a pretty...
1322
01:24:21,089 --> 01:24:23,299
I mean, I guess I'm a pretty sick guy.
1323
01:24:25,677 --> 01:24:27,053
So...
1324
01:24:28,388 --> 01:24:29,848
if you get back tomorrow,
1325
01:24:31,641 --> 01:24:33,393
I may show up at Harry's Bar.
1326
01:24:33,810 --> 01:24:35,145
So, you know.
1327
01:24:36,896 --> 01:24:38,857
Keep your eyes open.
1328
01:26:58,538 --> 01:27:00,248
Are you my 2:00?
1329
01:27:01,124 --> 01:27:02,333
No.
1330
01:27:04,002 --> 01:27:05,003
Can I help you?
1331
01:27:06,212 --> 01:27:07,797
I'm looking for...
1332
01:27:08,798 --> 01:27:10,508
Paul Allen's place.
1333
01:27:11,259 --> 01:27:13,219
Doesn't he live here?
1334
01:27:13,469 --> 01:27:14,846
No, he doesn't.
1335
01:27:15,680 --> 01:27:16,973
You sure?
1336
01:27:18,391 --> 01:27:20,268
You saw the ad in the Times?
1337
01:27:20,351 --> 01:27:21,561
No.
1338
01:27:21,894 --> 01:27:23,646
Yeah. I mean, yeah.
1339
01:27:24,397 --> 01:27:25,648
In the Times.
1340
01:27:25,732 --> 01:27:27,275
There was no ad in the Times.
1341
01:27:28,610 --> 01:27:30,236
I think you should go now.
1342
01:27:30,903 --> 01:27:32,196
But I think...
1343
01:27:35,158 --> 01:27:36,576
I want to know what happened here.
1344
01:27:36,659 --> 01:27:39,120
Don't make any trouble, please.
1345
01:27:39,996 --> 01:27:41,539
I suggest you 90-
1346
01:27:54,761 --> 01:27:56,054
Don't come back.
1347
01:27:56,346 --> 01:27:57,555
I won't.
1348
01:27:58,389 --> 01:27:59,682
Don't worry.
1349
01:28:30,672 --> 01:28:31,839
Patrick Bateman's office.
1350
01:28:31,923 --> 01:28:33,216
Jean?
1351
01:28:33,299 --> 01:28:35,468
- I need help.
- Patrick, is that you?
1352
01:28:36,594 --> 01:28:37,845
Jean, I'm not...
1353
01:28:39,097 --> 01:28:40,473
Craig McDermott called.
1354
01:28:40,556 --> 01:28:43,685
Wants to meet you, David Van Patten
and Tim Bryce at Harry's for drinks.
1355
01:28:43,935 --> 01:28:45,228
Oh, God.
1356
01:28:45,311 --> 01:28:47,355
What did you say, you dumb bitch?
1357
01:28:47,939 --> 01:28:49,482
Patrick, I can't hear you.
1358
01:28:49,565 --> 01:28:51,192
What am I doing?
1359
01:28:51,859 --> 01:28:53,653
Where are you, Patrick? What's wrong?
1360
01:28:55,405 --> 01:28:57,990
I don't think I'm gonna make it, Jean,
1361
01:28:59,617 --> 01:29:01,953
to the office this afternoon.
1362
01:29:02,453 --> 01:29:03,663
Why?
1363
01:29:04,497 --> 01:29:06,582
Just say no!
1364
01:29:07,834 --> 01:29:09,293
What is it, Patrick? Are you all right?
1365
01:29:09,752 --> 01:29:13,047
Stop sounding so fucking sad!
1366
01:29:14,048 --> 01:29:15,133
Jesus!
1367
01:30:32,585 --> 01:30:34,045
Table for three.
1368
01:30:34,128 --> 01:30:36,547
Bateman, you look a little wild-eyed.
Rough day at the office?
1369
01:30:37,423 --> 01:30:39,926
Hey, look, Bryce is back,
and he's drinking mineral water.
1370
01:30:40,009 --> 01:30:43,387
He's a changed man except he still can't
get a reservation to save his life.
1371
01:30:43,971 --> 01:30:45,640
Why don't you just try 150 Wooster?
1372
01:30:46,265 --> 01:30:48,893
I'm not going anywhere
unless we have a reservation.
1373
01:30:49,227 --> 01:30:52,104
Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar.
1374
01:30:52,188 --> 01:30:53,606
Come on, faggots, let's get a res.
1375
01:30:53,689 --> 01:30:55,024
Keep your shirt on.
1376
01:30:55,107 --> 01:30:56,526
Maybe lose the suspenders.
1377
01:30:57,443 --> 01:30:59,111
Need a reservation for 8:30.
1378
01:30:59,195 --> 01:31:00,446
Excuse me, gentlemen.
1379
01:31:01,113 --> 01:31:02,281
Right back.
1380
01:31:02,365 --> 01:31:04,158
10:00 would not be any good, no.
1381
01:31:04,242 --> 01:31:05,576
Just fucking call them.
1382
01:31:05,660 --> 01:31:07,578
- Give me the phone. I'll do it.
- I'll call ya back.
1383
01:31:07,662 --> 01:31:09,455
Face it. The Japanese will
own most of this country
1384
01:31:09,539 --> 01:31:12,375
-by the end of the '90s.
Shut up, Games.
1385
01:31:12,458 --> 01:31:13,793
They will not.
1386
01:31:15,670 --> 01:31:17,255
So, Harold,
1387
01:31:18,548 --> 01:31:19,715
did you get my message?
1388
01:31:20,424 --> 01:31:22,385
Jesus, yes. That was hilarious.
1389
01:31:22,468 --> 01:31:23,427
That was you, wasn't it?
1390
01:31:23,511 --> 01:31:24,846
Yeah, naturally.
1391
01:31:24,929 --> 01:31:26,722
Bateman killing Allen
and the escort girls.
1392
01:31:26,806 --> 01:31:28,349
That's fabulous. That's rich.
1393
01:31:28,432 --> 01:31:29,600
What exactly do you mean?
1394
01:31:29,684 --> 01:31:30,977
The message you left.
1395
01:31:31,060 --> 01:31:32,728
By the way, Davis, how's Cynthia?
1396
01:31:32,812 --> 01:31:34,021
You're still seeing her, right?
1397
01:31:34,105 --> 01:31:35,940
Wait, Harold. What do you mean?
1398
01:31:36,023 --> 01:31:37,650
Excuse me. Nothing.
1399
01:31:37,733 --> 01:31:39,151
It's good to see you.
1400
01:31:39,819 --> 01:31:41,112
Is that Edward Towers?
1401
01:31:44,323 --> 01:31:45,575
Davis.
1402
01:31:46,617 --> 01:31:48,578
I'm not one to badmouth anyone.
1403
01:31:49,078 --> 01:31:50,079
Your joke was amusing,
1404
01:31:50,162 --> 01:31:51,622
but come on, man.
1405
01:31:51,706 --> 01:31:53,374
You had one fatal flaw.
1406
01:31:54,584 --> 01:31:56,335
Bateman is such a dork.
1407
01:31:57,044 --> 01:31:59,714
Such a boring, spineless lightweight.
1408
01:32:00,047 --> 01:32:02,300
Now if you said Bryce or McDermott...
1409
01:32:02,842 --> 01:32:04,260
Otherwise, it was amusing.
1410
01:32:04,343 --> 01:32:06,387
Now if you'll excuse me,
I really must be going.
1411
01:32:06,470 --> 01:32:07,889
Wait.
1412
01:32:09,223 --> 01:32:10,224
Stop.
1413
01:32:11,684 --> 01:32:13,144
I did it, Carnes.
1414
01:32:14,770 --> 01:32:16,022
I killed him.
1415
01:32:16,105 --> 01:32:18,441
I'm Patrick Bateman.
1416
01:32:21,986 --> 01:32:23,988
I chopped Allen's fucking head off.
1417
01:32:25,406 --> 01:32:29,243
The whole message I left
on your machine was true.
1418
01:32:30,411 --> 01:32:31,662
Excuse me.
1419
01:32:32,079 --> 01:32:33,414
I really must be going now.
1420
01:32:34,165 --> 01:32:35,541
No, listen.
1421
01:32:36,792 --> 01:32:38,461
Don't you know who I am?
1422
01:32:39,128 --> 01:32:40,546
I'm not Davis.
1423
01:32:40,630 --> 01:32:42,089
I'm Patrick Bateman.
1424
01:32:44,926 --> 01:32:46,761
We talk on the phone all the time.
1425
01:32:48,387 --> 01:32:49,972
Don't you recognize me?
1426
01:32:52,058 --> 01:32:53,601
You're my lawyer.
1427
01:32:55,478 --> 01:32:56,938
Now, Games...
1428
01:32:57,980 --> 01:32:59,231
listen.
1429
01:32:59,732 --> 01:33:01,359
Listen very, very carefully.
1430
01:33:05,696 --> 01:33:07,490
I killed Paul Allen...
1431
01:33:09,659 --> 01:33:11,118
and I liked it.
1432
01:33:12,078 --> 01:33:14,163
I can't make myself any clearer.
1433
01:33:15,164 --> 01:33:16,832
But that's simply not possible.
1434
01:33:17,667 --> 01:33:19,085
And I don't find this funny anymore.
1435
01:33:19,168 --> 01:33:21,212
It never was supposed to be.
1436
01:33:21,629 --> 01:33:23,506
- Why isn't it possible?
- It's just not.
1437
01:33:23,589 --> 01:33:26,300
Why not, you stupid bastard?
1438
01:33:27,385 --> 01:33:30,221
Because I had dinner with
Paul Allen twice in London,
1439
01:33:31,430 --> 01:33:33,140
- just ten days ago.
- No, you...
1440
01:33:37,019 --> 01:33:38,104
didn't.
1441
01:33:38,187 --> 01:33:39,689
Now, if you'll excuse me.
1442
01:34:20,980 --> 01:34:23,357
We've seen the results of that mistrust
1443
01:34:23,441 --> 01:34:26,152
in the form of lies, divisions,
and mistakes.
1444
01:34:26,694 --> 01:34:29,071
We need to find a way to cooperate
1445
01:34:29,155 --> 01:34:31,240
while realizing foreign policy
1446
01:34:31,323 --> 01:34:33,200
can't be run by committee.
1447
01:34:33,993 --> 01:34:36,495
And I believe there's now
the growing sense
1448
01:34:36,579 --> 01:34:39,790
that we can accomplish
more by cooperating.
1449
01:34:40,708 --> 01:34:41,959
And, in the end,
1450
01:34:42,043 --> 01:34:44,920
this may be the eventual
blessing in disguise
1451
01:34:45,004 --> 01:34:46,547
to come out of the Iran-Contra mess.
1452
01:34:46,630 --> 01:34:48,382
How can he lie like that?
1453
01:34:50,426 --> 01:34:52,303
- How can he pull that shit?
- What shit?
1454
01:34:52,386 --> 01:34:54,263
Now where do we have reservations at?
1455
01:34:54,889 --> 01:34:57,558
I mean, I'm not really hungry, but
I'd like to have reservations some place.
1456
01:34:57,641 --> 01:34:59,393
How can you be so fucking...
1457
01:35:00,686 --> 01:35:01,979
I don't know...
1458
01:35:02,063 --> 01:35:03,105
cool about it?
1459
01:35:03,189 --> 01:35:05,274
Some guys are just born cool, I guess.
1460
01:35:11,447 --> 01:35:12,782
Bateman.
1461
01:35:13,866 --> 01:35:15,367
What are you so fucking zany about?
1462
01:35:15,451 --> 01:35:17,745
I'm just a happy camper.
1463
01:35:18,954 --> 01:35:20,206
Rockin' and a-rollin'!
1464
01:35:22,249 --> 01:35:23,584
Oh, brother! Look,
1465
01:35:23,667 --> 01:35:27,088
he presents himself
as this harmless old codger, but
1466
01:35:27,588 --> 01:35:28,672
inside...
1467
01:35:28,756 --> 01:35:30,341
But inside...
1468
01:35:31,550 --> 01:35:33,427
But inside doesn't matter.
1469
01:35:34,678 --> 01:35:36,555
Inside? Yes? Inside?
1470
01:35:36,639 --> 01:35:38,724
Believe it or not, Bryce,
we're actually listening to you.
1471
01:35:38,808 --> 01:35:40,392
Come on, Bateman,
1472
01:35:40,476 --> 01:35:41,519
what do you think?
1473
01:35:44,396 --> 01:35:45,689
Whatever.
1474
01:35:45,773 --> 01:35:48,150
Whose moronic idea was it
to order dry beers?
1475
01:35:49,276 --> 01:35:50,778
I need a scotch.
1476
01:36:06,919 --> 01:36:08,879
There are no more barriers to cross.
1477
01:36:10,005 --> 01:36:13,634
All I have in common
with the uncontrollable and the insane,
1478
01:36:13,717 --> 01:36:15,678
the vicious and the evil,
1479
01:36:15,761 --> 01:36:19,390
all the mayhem I have caused
and my utter indifference toward it,
1480
01:36:19,473 --> 01:36:21,350
I have now surpassed.
1481
01:36:24,812 --> 01:36:27,106
My pain is constant and sharp,
1482
01:36:27,606 --> 01:36:30,317
and I do not hope
for a better world for anyone.
1483
01:36:31,569 --> 01:36:35,114
In fact, I want my pain
to be inflicted on others.
1484
01:36:36,157 --> 01:36:37,992
I want no one to escape.
1485
01:36:40,452 --> 01:36:42,454
But even after admitting this,
1486
01:36:42,830 --> 01:36:44,456
there is no catharsis.
1487
01:36:45,082 --> 01:36:47,501
My punishment continues to elude me,
1488
01:36:47,918 --> 01:36:50,379
and I gain no deeper knowledge of myself.
1489
01:36:51,213 --> 01:36:54,300
No new knowledge can be
extracted from my telling.
1490
01:36:55,050 --> 01:36:58,470
This confession has meant nothing.